Маразм лексикона

  Как стыдно читать пустоту. Столь много
"забрезжила багрянцем зарница в окне по утру".
Перегруз идеи.
  Что, нЕзачем критик? Тогда где тО, о чём
не требуется пафоса. Столь!
  Фигня к читаемости и потреблению, даже
усвояемости, стало нормой. Избыточно, не кажется? Вам
добавить? Ваш Русский - слегка..
  Слог не тот уже, согласно моменту. Хромает. Переизбыток заимствований давно наложил отпечаток на лексиконе. Уже.
  И всё ж: отнюдь, увы. Наше безобразие творим мы. Сами. Наши те, от кого мы знаем как говорить - слагали! И нам заповедовали.
  Сменилось время. Но не сменилась тема. Культура языка не
перестала быть актуальной.
  Багрянец. Уже смешно?))) Может и правильно. Может и правдиво. Когда вы сами так излагали?
  Вопрошаю! Те, кому было свойственно произнести такое, уже отжили.
  Сейчас?  Хммм....
  Зря Они отжили. Пусть и багрянец. Хрен с ним. Но не Ёу, тёлка блин, в натуре!
 


Рецензии