BOZY часть 1 глава 15. 1

<2>
Самолет летел на запад. Мансон набрал на клавиатуре код и нажал кнопку. Впереди засверкало, заклубился темный туман, затем прояснилось и прямо по курсу показался неправильной формы овал, постоянно менявший свои очертания. Казалось, овал был затянут радужным мыльным пузырем, однако в центре, откуда били молнии был виден черный зрачок. Черный, потому что свет поглощался в нем без остатка.  Наши путники, стоявшие за спиной пилотского кресла Мансона, были заворожены открывшимся входом в бездну.
- Вот они, пространственные ворота, - произнес Мансон.
И самолет летел в самый зрачок этих пространственных ворот.

Анриеттта зажмурилась от ужаса, но самолет только слегка тряхнуло, заложило уши от перепада давления и… самолет, провалившись в безвременье и безпространство, тут же вылетел из ворот, но уже на расстоянии почти трети окружности земного шара. Сзади заклубился желтый туман, и ворота втянулись в ничто, пожирая сами себя…
Монотонно шумели двигатели, самолет продолжал лететь тем же курсом, и все стало как всегда.
Ле-Фу-Цзы рассеянно смотрел в иллюминатор. За толстым стеклом видна выжженная солнцем, растрескавшаяся, стремительно набегающая снизу земля.
Легкий толчок. Самолет покатился по дорожке временного аэродрома и встал. С писком выскочил из-под колес ошалевший тушканчик. Моторы затихли. Только ровный, нескончаемый гул ветра, поющий в песках за грядой дюн.
К самолету уже подбегали, размахивая винтовками и что-то крича низкорослые люди в мундирах цвета хаки. Мансон выбросил из двери алюминиевую лестницу. Пассажиры вышли, и их тотчас же окружили солдаты и повели, как арестантов, к небольшому холмику, глее на стуле восседал офицер, картинно придерживая саблю. Это был маленький японец в черных очках.
- С кем имею честь? - спросил Мансон.
Ле-Фу-Цзы перевел на китайский.
Против ожидания, японец ответил на плохом испанском.
- Перед вами генерал армии божественного микадо Ямамото Курокава. А кто вы?
- Встаньте, - спокойно сказал Мансон, - встаньте, или предложите нам сесть.
Японец вспыхнул, самолюбие его было ущемлено, но он помнил инструкции, которые получил в Токио, и потому тотчас же нашел выход из положения, предложив даме свой стул. Анриетта села. Остальные разговаривали стоя. Мансон и его товарищи представились по-испански; это был язык, который понимали они все. Они и представились, как аргентинские ученые. После этого японец подобрел, предложил им пройти к стоявшей рядом машине. Он знал, что эти гойджин - «белые дьяволы» по договору с военным министерством Японии прибыли для испытания какого-то нового оружия, которое японская военщина намеревалась купить для предстоящей войны с Россией.
- Угодно ли вам будет осмотреть место испытаний?
- Да, угодно. Вы подготовили все, как я просил?
- Да. Полигон вон за теми холмами. Это окруженная со всех сторон сопками котловина, и трехтонная бочка воды в центре. Все, как вы просили. Не знаю зачем. А вы уверены, что такого оружия нет у русских?
- Ни у русских, ни у немцев, ни у итальянцев, ни у американцев… Нет, и в ближайшее время, даст Бог, не будет.
Машина перевалила гряду.
- Вот  убежище, оборудованное по вашим чертежам.
- Да, но я просил, чтобы оно было с внешней стороны гряды и не ближе пяти километров.
- Сикоку-сикоку?
- Пять километров отсюда.
- Но ведь мы не увидим действия оружия.
- Его и так, если кто увидит, больше не увидит ничего, впрочем - хозяин-барин, пробурчал Мансон.
- Что-что?
- Это так, ничего. Орудия установите там и там!
Солдаты уже привезли на второй машине два ящика. Распаковав их , они увидели две треноги, на которых водрузили нечто вроде метровых труб с оптическим прицелом.
- Не угодно ли господам отдохнуть.
- Нет, мы спешим.


Рецензии