Псевдо расшифровка композиции Все идет по плану

Апофения – это возможность человека обнаруживать связи и структуры в любой информации, выстраивая бессмысленные или изначально неправильные смыслы.
Егор на сцене, в окружении гордой и покорной публики, в его руках двенадцатиструнный Орфей, а в душе приятный холодок пустоты. Он в самом эпицентре социума, окруженный криками фанатов, их любовью и уважением, но в то же время он один – словно корабль, сбившийся с курса в океане. Когда зал умолкает, музыкант начинает свою целительную паству.
Границы ключ переломлен пополам
А наш Батюшка Ленин совсем усоп
Он разложился на плесень и на липовый мед
Очевидно, что в первой строке автор незамысловатым образом намекает нам на разрушение железного занавеса Советского Союза, и тем самым дает понять, что неприкосновенная и идеологически стойкая структура великой страны сумела разломаться под тяжестью наступающего, и такого гнетущего для социалистов капитализма, к которому они бесславно пришли. Вторая и третья строки указывают на очевидного отца Советов – Владимира Ильича Ленина (Ульянова), который бы явно не возгордился потомками и тем, что происходило на момент перестройки. Здесь нас так же отсылают к первой строке, напоминая, что изначальные идеи канули в лету, и не смогут быть реализованы.
А перестройка все идет и идет по плану
А вся грязь превратилась в голый лёд
И все идет по плану
Запомнив из предыдущих строк затаившийся смысл, мы отправляемся к знакомому термину – перестройке. План, о котором идет речь по ходу развития мысли, и, в будущем, песни, пока не сильно проступает, однако сразу же в последующей строке мы видим упоминание преобразования фрагментов грязи в “голый” лед. Вполне очевидно, что здесь идет метафорическое описание всех ответственных за репрессии и чудовищные человеческие жертвы личностей, которые под давлением времени и забытья закономерно превратились в своеобразный “лед”. Метаморфоза объясняется чистотой, и некоторой привлекательной красотой ледяных покровов, особенно в начало морозной поры. Столь обманчивый облик, однако, примесь “грязи” крепко удерживается в сознании и характере бывших творцов революции.
А моя судьба захотела на покой
Я обещал ей не участвовать в военной игре
Но на фуражке на моей серп и молот и звезда
Как это трогательно – серп и молот и звезда
Лихой фонарь ожидания мотается
И все идет по плану
Здесь же автор позволяет глубже прочувствовать иронию своего произведения, и открывает с неожиданной стороны характер лирического героя, которого он ненавязчиво описывает, акцентируя внимание на местоимении “Я”. Он делает это намеренно для того, чтобы слушатели ассоциировали этот образ именно с ним, и это у Егора вышло чрезвычайно метко. Сакральный смысл здесь очевиден и прост: от лица некоего красного офицера, не попавшего под репрессии и сумевшего избежать наказания, музыкант дает понять, что персонаж уже вдоволь насмотрелся на все ужасы войны, и ему порой вспоминаются те лихие времена бесчинств и жестокости. Однако в силу причин, о которых мы не знаем (возможно, возраст, а, быть может – и внезапное пробуждение совести), это остается загадкой. Под понятием “лихой фонарь” можно трактовать множество сущностей и ситуаций, однако напрашивается мысль о том, что это – извечное ожидание мира и покоя в постоянных напряженных условиях, которые в конечном итоге разочаровали героя.
А моей женой накормили толпу
Мировым кулаком растоптали ей грудь
Всенародной свободой растерзали ей плоть
Так закопайте ее во Христе –
И все идет по плану
Начиная с первых слов этой части, Егор срывается на нервные и беспокойные тона. Оно и понятно, ведь в этом моменте он описывает крик души красноармейца, который потерял родного человека во всей неразберихе, преступлениях и всеобщем хаосе, как и миллионы ему подобных. Даже через призму приверженности идеалам, в глубине души он сохранил немного человечности, и когда все-таки его судьба “вышла” на покой, он разразился праведным гневом и недостатком справедливости. После этих строк тембру голоса возвращаются спокойные ноты.
Один лишь дедушка Ленин хороший был вождь
А все другие остальные – такое дерьмо
А все другие враги, и такие мудаки
Над родною над отчизной бесноватый снег шел 
Я купил журнал “Корея” – там тоже хорошо
Там товарищ Ким Ир Сен, там то же что у нас
Я уверен, что у них то же самое –
И все идет по плану
В этих моментах проскакивает, и становится очевидной такая деталь, как частичное безумие героя, и его отрешенность от реальности. Под прессом нелегкой военной жизни, и невозможности смириться с жертвами, он начинает с фанатичным безумием  и раболепным восторгом провозглашать отца русской революции, и корить последующих лидеров сформированного режима. (Стоит отметить, что лирический персонаж олицетворяет собой собирательный образ такого человека, и потому не стоит заострять внимание на его возрасте) Далее речь идет о покупке журнала, из которого тоже, очевидно, идет намек на социалистический режим Северной Кореи.
А при коммунизме все будет за**ись
Он наступит скоро – надо только подождать
Там все будет бесплатно, там все будет в кайф
Там, наверное, вообще не надо будет умирать
Я проснулся среди ночи и понял, что –
Все идет по плану
 Апогей разрушительного влияния последствий войны описывается в последних строках произведения, и слушатель ощущает на себе всю тяготу мыслей и вины главного персонажа. Он пытается бороться с собственной несостоятельностью и старается не быть поглощенным бездной пустоты, однако в последний момент  просыпается от ужасных кошмаров, связанных, с, очевидно, собственным прошлым, и все так же, не оправившись, продолжает вещать – все идет по плану.


Рецензии