Стеклянные яблоки и храпящий дракон
Хоть кожа у драконов очень прочная, папе-дракону стало, во-первых, больно, а во-вторых, страшно за остальных домочадцев. И утром он сказал:
— Знаешь, сын, пора тебе поискать другую пещеру для сна!
Разобиделся молодой дракон и полетел куда глаза глядят. Целый день летел, с высоты подходящие пещеры высматривал. Но одни были тесные, другие мокрые, в третьих жили всякие звери.
Стемнело. Дракону уже всё равно было, где ночевать — так сильно его крылья устали. Начал он снижаться на вершину горы и вдруг заметил странный свет на склоне. Пригляделся — пещера. Забрался он внутрь, и открылась ему удивительная картина.
* * *
В середине просторной пещеры, прямо на каменном полу росла яблоня из чистого стекла! Прозрачный ствол, раскидистые прозрачные ветки, а внутри крупных прозрачных яблок мерцали разноцветные огоньки. Настоящее чудо!
Долго ходил дракон вокруг распрекрасного дерева, как малыш, который впервые новогоднюю ёлку увидел. Счастью своему не верил — надо же, не просто жильё себе нашёл, а ещё и с сюрпризом!
Улёгся он в уголке, откуда лучше всего было чудесную яблоню видно, и смотрел на неё, пока не уснул…
И ЗА-ХРА-ПЕЛ!!!
Задрожали стены пещеры, затрясся свод. Зазвенели все стеклянные листочки на яблоне, а потом — крак-дзыннн! — упало и на мелкие осколки разбилось самое большое яблоко.
Крак-дзыннн! Крак-дзыннн! — за первым и другие яблоки стали падать. Заметалось по пещере эхо, разбудил этот звон дракона.
Увидел он, что натворил своим храпом. Но яблок на ветках ещё много осталось, и чтобы их не губить, решил дракон высунуть голову из пещеры — пусть весь храп наружу выходит, яблоню не тревожит.
Только ночью, как назло, ливень приключился, да с молнией, с громом. Пришлось промокшему дракону снова в пещеру убраться. Очень ему понравилось новое жилище, а особенно — яблоня, и уходить оттуда совсем не хотелось. Стал дракон придумывать, что сделать, чтобы и выспаться было можно, и яблоне стеклянной не навредить. Так до утра и размышлял, только ничего не придумывалось. А утром, сонный и сердитый, потащился еду искать.
* * *
В хижине на берегу морском, недалеко от той горы, жил рыбак со своей женой, и было у них три дочери. Однажды пришло в сети много рыбы, пятерым ни за что не съесть. Тогда родители погрузили улов на телегу и повезли в город продавать, а дочерей одних дома оставили.
Пошли сестрицы на берег, затеяли бегать наперегонки и добежали до самой горы. По тёплому песочку носятся, хохочут. И вдруг откуда-то сверху налетело чудовище крылатое, клыкастое, огнедышащее! Бросились сёстры врассыпную, а дракон настиг среднюю, лапами подхватил и в пещеру унёс.
* * *
— Яблоня стеклянная, а я храплю, — объяснил дракон своей пленнице. — Придумай, человеческая козявка, как мне спокойно спать и не ронять яблоки! Не придумаешь — поджарю тебя и съем! — И улетел на рыб морских охотиться.
Хотела девочка сбежать, да уж очень высоко пещера над землёй, если спрыгнуть — разбиться можно. Так и сидела бедняжка до вечера, от страха дрожала.
Вечером вернулся дракон сытый, довольный.
— Придумала что-нибудь? — спрашивает.
— Да. Я буду падающие яблоки фартуком ловить.
Не понравилось это дракону — он ведь хотел, чтобы прекрасные стеклянные яблоки оставались на ветках. Но слишком уж давно он не спал, глаза от усталости сами собой закрывались. Кивнул он средней сестре, бухнулся у стенки и — ЗА-ХРА-ПЕЛ!
Вся пещера затряслась, листочки тонкие зазвенели, яблоки на ветках закачались. Одно вот-вот сорвётся. Кинулась девочка фартук подставлять, да не успела.
Крак-дзыннн!
Вскочил дракон, да как зарычит от злости. А голос у него ого-го какой громкий. Стали яблоки одно за другим срываться да на камни падать.
Крак-дзыннн! Крак-дзыннн! Крак-дзыннн!
Испугался дракон, что всё перебьёт, умолк и выполз на улицу спать.
* * *
Старшая и младшая сёстры весь день и всю ночь боялись из дома выйти. А утром старшая расхрабрилась:
— Пойду нашу сестрицу выручать.
— Я с тобой, — младшая говорит. — Мне одной в доме страшно.
Но сколько ни просилась, не взяла её старшая. Тогда младшая схитрила: обещала дома сидеть, а сама тайком пошла за сестрой.
Пришла старшая к горе, зовёт среднюю.
Выглянула пленница из пещеры, рассказала про задачку, которую ей дракон задал.
— Помоги сбежать, сестрица, он такой злющий, вечером точно меня съест!
— А я верёвку принесла, по ней и спустишься. Лови…
Но не успела старшая ничего сделать — откуда ни возьмись прилетел дракон, подхватил девочку вместе с верёвкой и в пещеру утащил.
А младшая сестрёнка из-за камней всё видела и слышала.
* * *
— Провести меня решили? — бушевал дракон в пещере. — Раз такие умные, то и придумайте, как мне тут спать и яблоки не бить! А не то поджарю и съем обеих! — и на охоту отправился.
До вечера средняя и старшая сёстры придумывали, как загадку решить. Вернулся дракон сытый, подобревший.
— Что надумали? — спрашивает.
— Мы тебе на ночь верёвкой пасть завяжем, чтобы ты не храпел, — робко старшая сестра отвечает.
Так это дракону не понравилось, что он снова зарычать хотел, да вовремя о хрупких яблоках вспомнил.
— Ладно, — сказал сквозь зубы. — Завязывайте, человеческие козявки.
* * *
Ночью тихо-тихо было в пещере. С завязанной пастью дракону совсем не храпелось, и сёстры радовались, что завтра будут дома.
Проснулся дракон и попробовал от верёвки избавиться. Но как ни ковырял узелок неуклюжими лапами, сколько ни пыхтел, ничего не получилось. Пришлось к сёстрам за помощью обратиться.
— Что за глупая идея! — зафыркал он, чуть только его пасть освободили. — Мои лапы не приспособлены для распутывания узелочков. А если среди ночи враги — рыцари или чужие драконы? Моя огнедышащая пасть должна быть всегда наготове! В общем, думайте дальше, человеческие козявки!
Но не успели сёстры расплакаться, как с берега донёсся звонкий голос:
— Эй, дракон! Я знаю, как твоему горю помочь!
Выглянули наружу все трое, а там младшая сестрёнка. Притащила из дома корзины и лопату.
— Сначала надо под твоим деревом побольше песку насыпать, чтобы яблоки без звона падали. А потом я покажу, как храп побороть!
— Без верёвки? — засомневался дракон.
— Без верёвки. Только я одна не справлюсь!
Спустил дракон своих пленниц на берег. Начали сёстры песок в корзины насыпать, а дракон относил в своё убежище и вытряхивал на каменный пол. В пещере от белого морского песка светлее сделалось и уютнее. Удивительное дерево стало ещё прекраснее, листва заблестела, таинственные огоньки в яблоках замерцали веселее.
Обо всём на свете забыл дракон. Рассматривал преобразившуюся пещеру и улыбался во весь рот, пока не услышал, что сёстры его зовут.
— Это ночная маска, — сказала младшая девочка и надела ему на морду длинную корзинку без ручки и донышка. — Она не даст тебе раскрывать во сне рот, а надевать и снимать её очень просто.
Корзинка-маска пришлась дракону впору. От радости, что все неприятности улажены, он отвёз девочек домой на своей спине и даже извинился за грубое поведение. С тех пор они подружились.
Со своими родственниками, кстати, дракон тоже помирился, и они часто прилетали к нему в гости — поболтать и на чудо-дерево полюбоваться. Очень их, конечно, интересовало, как он свой храп победил.
— Это большой козявочный секрет, — отвечал дракон и украдкой смотрел на камень, за которым стояла корзинка без донышка.
Опубликовано в книге "Сказки на ночь" в 2013 году.
Иллюстрация автора.
Свидетельство о публикации №217052400883