про звонки

      Каждый день, ну, точнее, довольно часто, мы ходим на обед в ресторанчик одного франко-бельгийского отеля неподалёку. Персонал нас знает и любит, поскольку любит чаевые и знает, что они будут. В знак отличия нашей компании от прочих посетителей, нам приносят мельничку с нормальным перцем и варят бесплатный кофе в кофеварке "staff only".

      Группа официантов стабильна и профессиональна, все знают несколько языков и иногда их используют, но никогда не демонстрируют специально. За исключением Василия, весьма экспрессивного, громкого и временами наигранно простоватого.

      Здесь уютно. Мы уже пару раз отметили здесь Новый год узкой компанией, именно сюда я приглашаю своих хороших друзей для "поговорить в нормальном месте", наших "больших начальников" и разного рода проверяющих мы тоже довольно часто заводим сюда. 

      Ксения самая неброская из персонала. У нее лишь постоянно меняется цвет волос. Вчера она снова появилась на работе после долгого отсутствия.

      - Здравствуйте, Ксюша! Давненько не виделись! В отпуске были?

      - Здравствуйте! Нет, по работе уезжала.

      Мы удивленно переглядываемся.

      - Вас в аренду сдавали? На кейтеринг?

      - Нет, я ещё работаю в фонде защиты животных, посылали в командировку.

      Наше удивление трудно скрыть.

      - И куда же?

      - В Бирму, стерилизовать бездомных собак.

      - В Мандалей? - уже предчувствуя ответ, спрашиваю я.

      - Да. Как Вы догадались? - она с интересом посмотрела на меня.

      - Лучше бы у нас бродячих собак стерилизовали! - немного некстати, но в целом, по делу, пробурчал Лёха.

      - Но почему в Бирму-то?

      - Меня всегда в англоязычные страны посылают, - просто ответила Ксения и отошла к другому столику.

      - Помнишь историю с рыболовным магазином? - спросил я у Миши.

      - Ага. Я тоже об этом подумал, - усмехнулся Миша.

      - А о чём речь? - не понял Лёха.

      - Да так. Просто они здесь все из контрразведки, - загадочно сказал Миша, углубляясь в рассматривание экрана своего "огрызка".

      Лёха остался в недоумении.
      Я, признаться, тоже. Второй раз за довольно короткий срок, из уст людей, от которых мы менее всего ожидали бы их услышать, прозвучали слова "Бирма" и "Мандалей" ... .
      
      Я знаю, что в мире нет ничего случайного и нужно быть просто внимательным к его сигналам и знакам, чтобы понять, о чём тебя информируют. История же про продавца в рыболовном магазине, помешанного на Киплинге, не давала мне покоя последнее время. Решив, что ключом к разгадке может быть именно Киплинг, дома я взял с полки "Just so stories", открыл на случайной странице в середине книги и ткнул пальцем в строку.

      " ... the river. They were miles and miles from home (of ...".

      Таким было содержание строки на 121 странице. А сама сказка называлась "How the First Letter was Written"...

      Что ж, три звонка прозвучало. Посмотрим, на какой спектакль мы попали.


Рецензии