Бермудская пирамида 2

БЕЗРЕЗУЛЬТАТНЫЕ ПОИСКИ

События, последовавшие за мнимой смертью профессора, могли послужить фабулой для увлекательного  детектива. Труп, который увезли на вскрытие для определения причины смерти, вскоре превратился в кучку порошка, на который с удивлением смотрел  пожилой патологоанатом, доктор Нетковски:  «Я работаю уже более тридцати лет,  и видел всякий человеческий материал, однако впервые на моих глазах плоть превращается в прах»,   –  озадаченно проговорил он.
 Следствие  заходило в тупик. Сейчас, когда инспектору  нужен был успех, чтобы продвинуться ещё на одну ступень служебной лестницы, он получил «висяк», тянувший его, словно камень на шее.    Газеты смаковали происшествие, их увеличенные тиражи заполнили город. «Они-то своё возьмут, им всё на руку – думал Ройтер, глядя из окон полицейской машины на обывателей, изучающих крикливые заголовки.  «Загадочная смерть профессора Стоуна!» «Труп превращается в пепел!»  «Фиаско полиции!»  Набор дешёвых, избитых фраз, за которые эти прощелыги получают немалые деньги! Им что не подай – они изо всего куют звонкую монету! А здесь приходится вертеться между общественностью, готовой порвать полицейского инспектора, словно бультерьер, и начальством, которое   намекает на возраст и чинит жесткие разносы.»
 «Что ж, –   подумал Ройтер,  –  как говорил его однокашник, Сэм Минкин,   –  «кто на что учился!»». Сам Сэм, получив в наследство от отца обувную фабрику, не особо утруждал себя, проводя время на собственной яхте. От этих мыслей у инспектора начало покалывать в висках и затылке. «Достаточно!» – успокаивал он сам себя. Отсчитав пульс, на запястье, он привел дыхание в норму, боль в затылке прошла. «Не хватало, чтобы подскочило давление, а там и до инсульта рукой подать! Нет, надо выходить на пенсию, и ставить на карьере точку. Хватит испытывать свое здоровье и нервы!»   Привычно заглянув в маленькое кафе, он сел за столик, однако его одиночество было прервано незнакомым господином:  «Вы инспектор Ройтер? Вам просили передать вот это».  И неожиданный посланец, вручив  пакет,  исчез.
Сунув пакет в карман, инспектор направился в офис. Распечатав послание, он увидел фото профессора Стоуна, садящегося в вертолёт. На обратной стороне фото была надпись: «Профессор Стоун жив».  Ройтер усмехнулся. Не хватает только подписи: «Доброжелатель».
Взяв лежащую на столе лупу, инспектор тщательно изучил фотографию. На первый взгляд она  не походила на монтаж, вертолёт напоминал разведывательный армейский  образец, однако опознавательные знаки  на фюзеляже отсутствовали, или их убрали с фотографии. «Кто и зачем подсунул мне это?»   –  раздумывал Ройтер. Наконец, он решил отдать её на обработку в отдел криминалистической экспертизы, своему приятелю  Стэну Рохману.
– Проверь, что за фото! – попросил он.
– Дело профессора? – поинтересовался Рохман.
 Кивнув головой, Ройтер засунув обе руки в карманы пиджака, и насвистывая, вышел. Он вообще относился ко всем передрягам жизни внешне спокойно, вызывая этим зависть коллег.  На следующий день Рохман, зайдя в кабинет к Ройтеру, и положив на стол фото, произнёс:
 – Никакого монтажа и  фальшивки. Снимок сделан с помощью мощного объектива, со значительного расстояния.
– То есть, нет никакого убийства?
 Рохман пожал плечами.
 –  Кроме этой фотографии, у меня нет ничего, никаких следов, ведущих к  раскрытию этого дела,  –   пессимистично заметил Ройтер.
 – А чем он занимался? –  спросил Рохман.
 «Действительно, чем занимался профессор? Может, причину его исчезновения  нужно искать в этом?» Не откладывая,  Ройтер снял трубку телефона и набрал номер директора института:   
–  Ройтер беспокоит,    необходимо переговорить.
– Приезжайте сейчас. – Услышал он голос Лифшица.
 Вскоре он был в кабинете директора института.
 –  Скажите,  род занятий профессора мог послужить причиной трагедии? – с ходу спросил Ройтер.
 Лившиц задумался. «Вообще-то,  –  начал он, наша исследовательская  программа интересует многих, однако это не повод убивать наших сотрудников, да ещё таким экзотическим способом. Обычные преступники так не поступают, скорее это метод спецслужб, желающих направить следствие по ложному следу».
Вспомнив  о фотографии, Ройтер заинтересованно слушал рассуждения Лифшица.  Тот продолжал свои умозаключения:   
– Действительно, профессор недавно был у меня, с интересными расчетами и выводами.   Но зачем его понадобилось убивать?
–  А если он сейчас жив? –  спросил Ройтер.
– Жив?  А как же труп?
– Трупа уже нет. Превратился в какой-то странный порошок.
– Почему вы полагаете, что Стоун жив?
–  Я допускаю это, но не имею прямых  доказательств.
– Останки профессора подвергались анализу?
–Нет, их  никто не исследовал.   
– А где они сейчас? 
–   Вы позволите? – Ройтер подвинул к себе телефон.
Набрав номер паталогоанатомической лаборатории, он сразу перешел к делу:
– Нетковски, это Ройтер. Где порошок, оставшийся от профессора Стоуна?
 Выслушав ответ криминалиста, Ройтер повернулся к Лившицу:
–  Ничего уже нет.
–   Всё это очень странно… –   задумчиво протянул Лившиц.  –  Что это было за порошок? Какова его природа? Возможно, это новый синтетический катализатор… Его разрабатывают для переработки бытовых отходов.  Как только вы выбросили, скажем, тару из органики, запускается молекулярный механизм саморазрушения.   К сожалению, человечество прекрасно овладело технологией производства мусора, но что касается его утилизации, над этим предстоит много работы.  Миллионы тон отходов  вскоре задушат нас самих. Свалки отравляют почвенные воды, выделяют вредные вещества в атмосферу, в то время как отходы можно  снова перерабатывать, организуя замкнутый цикл.
 – Всё это очень интересно, господин Лившиц, однако моя задача – разобраться в гибели профессора, и как можно быстрее. Все-таки, какова ценность материала, который изучал профессор?
 – Скажите, какова ценность информации, проливающей свет на гибель самолетов и кораблей в районе Бермуд? Ну, например, разгадка гибели Боинга-767 со ста восьмьюдесятью пассажирами, без видимых причин потерпевшего аварию в прошлом году?
–  Затрудняюсь сказать, но очевидно, очень большая.
   –  Я бы ответил  так же. 
–  Вы ведёте разработки на собственные средства?
Лившиц рассмеялся. 
 – Конечно, нет. Мы являемся своего рода производством, получающим заказы от различных клиентов, в том числе и от правительства. Многие наши заказчики – страховые организации, выплачивающие гигантские неустойки при наступлении страховых случаев, поступают так же заказы из государственных организаций. Кроме этого, мы получаем различные виды пожертвований на науку. Так что объявить себя самостоятельной величиной я не могу.
– Если у меня возникнут вопросы, я могу рассчитывать на вашу поддержку? – поинтересовался инспектор.
 – Разумеется.
Лившиц вышел из-за стола, и протянул руку, давая  понять, что аудиенция закончена. Ещё более сбитый с толку Ройтер вышел из здания института.

НА БОРТУ "ПОСЕЙДОНА"

В районе Бермудских островов работала океанологическая экспедиция. Целью её работы было испытание нового   глубоководного исследовательского судна – «Циклоп».  Построенное в одном из заводов НАСА, оно могло достигать  глубины  пять тысяч метров, при этом имело запас собственного хода до  семидесяти миль. Этот уникальный аппарат  пилотировал Джо Карпентер.   В состав экипажа входил так же  биолог – дочь профессора Ева Стоун, и техник, Ганс Шнитке. Батискаф базировался на  судне, называвшемся «Посейдон».
Исследование океанских глубин проводилось так же электронной торпедой, передававшей изображение по кабелю.  В  торпеде были размещены  записывающие устройства, по своей конструкции напоминающие чёрные ящики самолетов.
Во время очередного исследования, как только торпеда достигла глубины  двух с половиной тысяч метров, на мониторе появилось   нечто, напоминавшее большого бесхвостого кита, который легко двигался по всем направлениям, и, заметив торпеду, направился к ней. Ученые, наблюдающие за передачей из океанских глубин, приникли к монитору. Существо  приблизилось  к торпеде,  и изображение  исчезло. Возглас разочарования раздался в корабельной лаборатории.   
 «Будем поднимать аппарат»,   –  решил начальник экспедиции, профессор  Джаррет.   
 Как только  моторист включил лебёдку, она заскрежетала и остановилась. Трос натянулся, как струна, но вскоре ослаб. Лебёдка заработала вновь,  и вскоре нетерпеливым зрителям предстал обрывок    троса.
 – Вот это да! – воскликнул Джо Карпентер. – Кто-то очень недоволен тем, что мы вторгаемся в их владения!
 – Этот район  опасен,   – сказал подошедший капитан «Посейдона» –  Год назад приблизительно в этом квадрате безо всяких видимых причин  под воду ушёл бразильский  тральщик, после чего многие члены моего экипажа видели то, что обычно называют летающей тарелкой. 
– Скажите,   – обратился к нему руководитель экспедиции профессор Джаррет, – эти события занесены в бортовой журнал?
– Этот факт зафиксирован, но должен сказать, что вахтенные, не желающие, чтобы их умственные способности подвергали сомнению, зачастую умалчивают о подобных наблюдениях. Но когда на палубе находятся несколько человек экипажа, скрыть подобные случаи невозможно.
– Могу ли я ознакомиться с вашим бортовым журналом? – спросил начальник экспедиции.
 – Откровенно говоря, бортовой журнал судна не предназначен для просмотра посторонними лицами. Но у нас есть любитель – уфолог, изучающие эти явления. Это мой старший помощник, Хансен. Побеседуйте с ним. Он расскажет вам много интересного.
 Старший помощник оказался молодым, но уже достаточно опытным человеком, прослужившим на судне  несколько лет.
  –  Ходить в океане просто так – неинтересно,  –  пояснил он. –  Я намерен обработать и опубликовать свои наблюдения. У меня иметься видеосъемки в обычном свете и инфракрасном излучении, съемки, сделанные высокоскоростной камерой,   с помощью мощного телеобъектива. Я достаточно потратился на различное оборудование, и хочу, чтобы моя работа имела конкретную цену.
– То есть вы хотите продать вашу информацию? – спросил его руководитель  экспедиции.
– Это будет зависеть от цены, которую мне предложат.
– Можете что-либо показать из вашего архива?
Старший помощник вынул из сейфа небольшой альбом, и подал его руководителю экспедиции.
 – Что это? – вдруг спросил профессор Джаррет, указав на нечеткий, расплывчатый снимок.
– Это очень интересное явление,  водяной столб, именуемый тромбом. Вокруг него, как вы видите,  ярусами  расположились летающие тарелки. Этот тромб уничтожил рыболовецкое судно, которое просто исчезло.
– Эти события может кто либо подтвердить?   – спросил Хансен.
–  Конечно! На каждый случай имеются списки свидетелей, указаны время, координаты.
– Действительно, ваш архив заслуживает внимания.
 В это время невдалеке от судна появилась небольшая воронка.
«Смотрите,  начинается!»,  –  старший помощник быстро приготовил миниатюрную видеокамеру, висевшую у него на поясе. Воронка тем временем увеличивалась. От облаков, словно хобот гигантского чудовища, опустился бешено вращающийся столб. Это было  очень странно. Был солнечный день, океан был спокоен, но внезапно проявившая себя стихия показала свою мощь. Смерч надвигался на судно, и  находящиеся на палубе пассажиры бросились вниз, в каюты. От перепада давления закладывало уши,  корабль бросало из стороны в сторону, и вдруг, словно неведомая сила подняла его из воды, и швырнула вниз. «Посейдон» погрузился почти по самую палубу. 
В то время как судно находилось во власти стихии, старший помощник снимал всё происходящее за бортом через иллюминатор.  Внезапно он вскрикнул, и жестом подозвал к себе Джаррета. Начальник экспедиции вглядывался в непроглядную водную завесу, но ничего не мог разглядеть.
– Вы заметили это? – Хансен.
–  Я абсолютно ничего не мог разглядеть, кроме каких то световых пятен  – признался  начальник экспедиции.
– Вы не могли разглядеть, по одной простой причине:  не знали, что надо разглядывать. Если  видеосъёмка прошла удачно, я покажу вам кое-что.
Выйдя на палубу, члены экипажа увидели страшную картину разрушений: по судну словно прошлась гигантская метла. Оборудование, предназначенное для научных исследований, было сорвано с креплений, локатор, мачта с  антенной отсутствовали, «Циклоп» чудом удержался на нескольких крепежных болтах, но его наружное оборудование, предназначенное для взятия проб, было разбито. Джо Карпентер переглянулся с механиком:  «Однако, события против нас. Мы потеряли торпеду, затем невесть откуда появляется дикий смерч, в результате чего «Циклоп»  получил повреждения.  Еще немного,  и его бы сорвало с судна».
 Сразу по окончанию ремонтных работ было назначено погружение. Экипаж занял штатные места, палубный кран осторожно опустил «Циклоп» за борт. Шнитке отключил питающие кабели, и глубоководный аппарат  медленно погрузился в океанскую пучину.


  http://www.proza.ru/2017/06/02/685


Рецензии
Действительно, события развиваются фантастическим образом!
Очень интересно читать, сюжет захватывает, чувствуется, что автор любит читателя и не дает ему ни малейшего шанса увильнуть от чтения)))
Спасибо, Валерий, Понравилась глава!
С уважением, Варвара.

Варвара Можаровская   13.01.2019 13:29     Заявить о нарушении
Ой, да! Так увлеклась, что забыла поздравить Вас со Старым, Новым годом!
Творческих успехов, счастья, здоровья и любви, конечно!

Варвара Можаровская   13.01.2019 13:30   Заявить о нарушении
Да, Варвара, мы такие, по нескольку раз справлять и Рождество, и Новый год....
Интересно, как иностранцы воспринимают это... Старый Новый...ха-ха! Пусть ломают голову! За пожелания спасибо, Вам всего доброго!

С уважением
В.З.

Валерий Захаров 39   13.01.2019 15:22   Заявить о нарушении
Я очень рад, Варвара. Лучшая награда - такие отзывы. Мне тут не раз предлагали вступить в СП, и разные другие предложения, а я думаю, зачем? Чтобы вписать себе непонятный титул? От этого творить никто лучше не стал...

Спасибо Вам.

В.З.

Валерий Захаров 39   13.01.2019 15:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.