Графиня и цветок часть 1 Глава первая. Новый посет
Глава первая. Новый посетитель
Почти одновременно с событиями, когда принцесса Люси боролась за доброе
правление в Альдерии, в страну Кирьмах прибыла маленькая девочка восьми лет,
Катя. Кем она здесь станет и что с ней случится, пока непонятно. Сейчас она идёт
к бедным одноэтажным домикам, с интересом разглядывая окружение. Увидев
на одном дереве большой необычный плод, она хотела было его сорвать, как рядом
прозвучал голос:
— Деточка, не бери его, это единственный плод золотого лирма.
— А с кем я говорю? Я никого не вижу, — спросила Катя, вглядываясь в кусты.
— Ты меня не увидишь, я потерял тело. Чтобы снова стать видимым, я должен
съесть зрелый плод лирма. Только растёт он очень долго — около пяти лет. Вот я его
и караулю уже почти пять лет.
— А, может, где-нибудь есть уже созревшие? — спросила девочка.
— Может и есть, только я не могу сдвинуться с места. Могла бы ты поискать
и принести, если найдёшь, один плод? — попросил невидимка. — Только сама его
не съешь!
Катя пошла по дороге вдоль домов. Окружение, конечно, совсем не знакомое,
но чувствовала она себя здесь уютно, как дома. Деревьев лирма встречалось
множество, но нигде не попадался зрелый плод. В садике одного дома девочка
увидела играющих ребят. Хотелось присоединиться к ним, но надо искать
плод. Она постояла в нерешительности, пока её не заметили дети. Они скоро
подбежали, и выяснилось, что никакие это не дети, а просто маленькие люди,
коротышки.
— Ты зачем сюда пришла? Мы никого не звали, — начал мужчина.
Немало удивившись подошедшим, даже испытав некий страх, Катя поспешила
оправдаться:
— Я искала зрелый плод лирма, но так и не нашла. Везде есть лишь маленькие,
незрелые, а он так нужен!
— Конечно, не нашла, эти плоды созревают раз в несколько лет. А зачем он тебе? —
допытывался мужчина.
170
— Всё дело в том, что меня попросил найти его один человек, ставший невидимым.
Он хочет снова иметь видимое тело, а для этого надо съесть зрелый плод лирма, —
откровенно поведала Катя.
— Ах, он пострадал от рук ведьмы Вуксари. На самом деле эти плоды не обладают
никаким магическим действием. Видимо, Вуксари просто наделила эти плоды такой
способностью, но уверен, не все. Похоже, она просто наслала на него проклятие, кото-
рое не снимется все те годы, сколько зреет плод.
— Тогда как же ему помочь? — почти безнадёжно спросила Катя.
— Есть два варианта: дожидаться, пока созреет плод, возле которого он сидит
и отправиться к ведьме с просьбой расколдовать его, но пойдёшь ты одна, мы не хотим
попадаться ей на глаза, — ответил мужчина.
Помочь несчастному человеку, конечно, хотелось, но идти в гости к ведьме боязно.
И вдруг мужчина сказал:
— У нас есть половина плода лирма, можем его дать, а вы посмотрите, подей-
ствует ли хотя бы на половину? Если да, то будем очень рады помочь.
Принесли половину плода, и Катя отправилась назад. Постояв с минуту около зна-
комых кустов, она услышала знакомый голос:
— Неужели так быстро нашла плод?!
— Я принесла только половину. Мне удалось поговорить с одной семьёй коро-
тышек и, услышав о проблеме, они сказали, что наверняка плод и тебя заколдовала
ведьма Васкария, и исцеляющим станет только тот плод, что растёт у тебя тут. Для
проверки мне дали половинку. Попробуй, съешь, и посмотрим — поможет ли он
хотя бы наполовину?
— Да, это сделала ведьма, только зовут её Вуксари. Давай скорее плод, я буду счаст-
лив исцелиться и наполовину, — обрадовался невидимка.
Плод с ладони куда-то отлетел в сторону и начал откусываться. Когда он был съе-
ден, никто не появился.
— Я виден или нет? Хоть чуть-чуть? — с надеждой спросил невидимка.
— Я никого не вижу, — грустно ответила Катя.
— Тогда мне остаётся дожидаться созревания моего плода. Прощай, надеюсь, мы
ещё увидимся, — печально промолвил он.
Очень хотелось помочь и даже сходить к ведьме, но Катя не чувствовала в себе
достаточно сил. И поэтому она продолжала неспешно идти под сенью чудесных дере-
вьев со сказочными плодами. Чудесными являлись не только деревья, в их кронах
прелестно пели красивые птицы. Вдруг какая-то большая тень закрыла солнечный
свет. Катя испуганно подняла голову и… увидела страшного дракона. Дракон призем-
лился рядом на травку и начал поджидать испуганную девочку. Видя, что она не дви-
гается, дракон приступил к объяснениям:
— Надеюсь, Вы меня не забыли, я — Вархин, Ваш охранник и следящий за Вами.
Так вот, графиня Катин, Ваши родители, вряд ли одобрят такие длительные прогулки
по селениям бедняков. Садитесь на меня, мы отправляемся домой.
Девочка ещё долго не двигалась с места, как будто всё сказанное относилось
не к ней, и дракон снова заговорил:
171
— Я понимаю Ваше нежелание отправляться домой, но сделать это надо, нас давно
уже ждут, — крылатый страж подошёл и потоптался около графини, намекая, что
пора бы сесть.
Девочка оправилась от испуга и приблизилась к дракону. Она потрогала крылья,
провела рукой по его морде и осторожно забралась на спину в основание шеи. Дракон
поднялся, разбежался и плавно взмыл в воздух. Весь недолгий полёт Катя молчала,
но увидев, что они приземляются у тёмного замка, спросила:
— Это мой дом? Там мои родители?
— Да, Ваше жилище, а Вы забыли? — улыбаясь, проговорил дракон.
Как всё необычно, даже страшно: и камни строения потемнели от времени, и дере-
вья возле замка стоят старые, и столики во дворе древние, потемневшие и полуразва-
лившиеся. Создавалось впечатление, что замок давно умер, и населяют его лишь при-
зраки. Опасливо отворив дверь, Катя с немалым удивлением увидела очень милую
и уютную комнату. Сразу за большой прихожей начиналась комната с толстым корич-
невым ковром, со стен смотрели рогатые оленьи головы, чучела разноцветных птиц,
виднелись висящие ружья. Неужели папа превратился в охотника? Тогда кем же
стала мама, всю жизнь работая бухгалтером? Когда девочка не спеша прошла в ком-
нату, она увидела богатый стол, услужливых лакеев, подносящих разные блюда, и…
своих настоящих родителей! Одеты они, правда, были необычно: отец сидел в доро-
гом нарядном халате с золотыми вставками; на маме сверкало яркое, тоже дорогое,
платье, казалось, бархатное, бордовое.. Заметив вошедшую дочь, отец оживлённо
проговорил:
— Катюша, ну разве можно так надолго оставлять дом и своих родителей? Мы же
очень волнуемся. Вон, маму еле уговорил сесть за стол. И почему на тебе такая стран-
ная бедняцкая одежда?
И правда: на ней надето лёгкое голубое летнее платьице, совсем некрасивые санда-
лии, тёмные волосы хоть и расчёсаны, но совсем не собраны и не похожи на графскую
причёску. Её зелёные глаза смотрели так, словно девочку только недавно выдернули
из кровати.
— Папочка, я так рада, что вы тут! Но ума не приложу, как такое возможно?
Я каким-то образом очутилась в этом волшебном мире и вот нашла вас. Только совсем
не узнаю дома. Разве мы здесь жили?
— Всегда, доченька. Как же ты забыла? Может, тебе стоит сходить к себе в ком-
нату? Там ты всё вспомнишь, — папа добродушно улыбнулся и нежно поцеловал
Катю в щёку.
Девочка спросила у родителей куда идти и под их удивленными взглядами пошла
наверх. Бесшумно за ней последовала какая-то женщина, видимо, служанка, переодеть
и причесать её. Вот и комната. Открыв дверь, она увидела уютное помещение, запол-
ненное волшебными игрушками! В магазинах её родного города таких не сыскать.
Она подошла к кровати и начала увлечённо заниматься куклами. Создавалось впе-
чатление, что это вовсе и не игрушки, а уменьшенные девочки и мальчики, замершие
и состроившие забавные рожицы. Катя подняла большую куклу с большими голу-
быми глазами и длинными волосами. Как-то по инерции назвала её Симми и начала
172
расчёсывать кукольные пряди лежавшей рядом расчёской. На стенах висели картины
с добродушными клоунами, красивыми лесными феями и порхающими вокруг них
эльфами. Жаль, что всё это лишь рисунки и такого в обычной жизни не увидеть.
Хотя… Катя вспомнила про дракона и поняла, что здесь встретить возможно всё.
Но пойти в лес надо завтра, сегодня уже вечереет, а пока следует обо всём поговорить
с родителями.
— Папочка, а правда в наших лесах живут эльфы? — спустившись на первый этаж,
задала вопрос маленькая графиня.
— Конечно, дочка, и не только они. Ты же сама рассказывала. А теперь хочу напом-
нить, что вечером придёт семья Праш с твоим лучшим другом Раштопом. Ты, хоть,
его не забыла?
— Конечно, не забыла. Как можно забыть о друзьях, — соврала Катя.
Родители удовлетворённо и многозначительно переглянулись. Девочка поднялась
к себе в комнату и начала представлять, как может выглядеть друг с таким стран-
ным именем. Но время подошло к ужину и надо встречать гостей. Внизу уже сидели
нарядные мама и папа, с нетерпением ожидая посетителей. А вот и они. В распахнув-
шуюся дверь вошёл худой и очень высокий мужчина в цилиндре и с тростью, затем
вплыла его супруга — полная дама в красивом белом платье, за ней шёл невысокий
темноволосый мальчик, действительно, лет восьми. Значит, это и есть Раштоп. Все
прошли по приглашению родителей в большую светлую комнату с богато накрытым
столом. Горящие свечи создавали таинственную обстановку. Когда все заняли свои
места, Катя увидела сидящего рядом Раштопа и засыпала его вопросами:
— А мы давно знакомы? И сколько тебе лет?
— Конечно давно, моя бабушка принимала роды у твоей мамы, так что все восемь
лет я тебя и знаю. А мне почти девять, — с гордостью сказал мальчик.
— Значит, мы очень хорошо знаем друг друга. А скажи мне, слышал ли ты что-
нибудь о местной колдунье Вискари?
— Слышал, только зовут её Вуксари.
— Дело в том, что она сделала невидимым одного человека, а снова он станет
видимым, только съев плод лирма, который зреет пять лет. Я хотела бы к ней схо-
дить и попросить расколдовать беднягу, ты не хочешь сходить со мной? А то я одна
боюсь, — попросила Катя.
— К ней и я боюсь идти, говорят, она крадёт детей и съедает их, — отвечал Раштоп.
— Какой ужас! Тогда попрошу папу сходить со мной, а с нами ты пойдёшь?
— С вами пойду. Скажи мне, когда вы соберётесь, — почему-то обрадовался
мальчик.
Поздно вечером Катя подошла к отцу. Обхватив его за руку и заглянув в глаза, она
жалостливо спросила:
— Пап, а ты знаешь местную колдунью Вуксари? Мне очень надо к ней сходить,
но это опасно. Не сходишь ли со мной ты?
— Конечно, схожу, я давно не наведывался к ней. Но почему ты говоришь об опас-
ности? Это добрейшая женщина, которая лечит множество болезней. И одно время
я сам к ней обращался.
173
— А мне сказали, она крадёт детей и ест их, — повторила Катя слухи о ней. — А ещё…
И девочка поведала всю историю про ставшего невидимым человека.
— Знаешь, дочь, есть у Вуксари сестра родная, которая такими делами и занима-
ется. Зовут её Инкари, и детей она не ест точно, — усмехнулся отец.
Они договорились идти завтра. Ночью Катя спала в обнимку с Симми и видела
замечательные сны. Во сне исчезнувший человек снова стал видимым, сильно радо-
вался и благодарил девочку. Оказалось, что он тоже коротышка. Испытывая лёгкость
от чудесно проведённой ночи, Катя спустилась к родителям завтракать. Не любила
она кушать, оттого быстро поднявшись из-за стола, Катя нетерпеливо посмотрела
на отца. Вскоре поднялся и он.
— А как же мне Раштопа позвать, ведь он очень хотел с нами пойти? — спохвати-
лась Катя.
— У тебя есть дракон, скажи ему связаться с драконом Раштопа и пусть скорей
прилетают сюда. Подождём пять минут и отправляемся, — посоветовал отец.
Действительно, скоро подоспел и Раштоп. Идти к колдунье было решено пешком.
Тёплая летняя погода, громко поющие птицы и свежий ветерок создавали удиви-
тельно милую и спокойную атмосферу. Вскоре показался дом. Немного потемнев-
шая и местами замшелая древесина говорили о том, что дом построен очень давно.
Открыв скрипучую дверь, Катя даже удивилась обстановке. Всё было в идеальном
порядке, нигде ничего не валялось и вообще похоже за чистотой в доме следили. Спу-
стя пару минут к гостям вышла женщина с тёмными волосами и в халате.
— Здравствуйте, Инкари, могли бы мы видеть вашу сестру? — начал папа.
— Добрый день, она сейчас придёт, вышла собрать немного цветков питка. Подо-
ждите, пожалуйста.
Они присели на диван. В комнате было множество травяных сборов под стеклом.
Катя увидела красивый красный цветок и осторожно подошла к коллекции. Однако
названия не оказалось. Проходившая мимо Инкари заметила заинтересовавшуюся
девочку и сказала:
— Это руния огненная, очень редкий цветок.
А ведь и, правда, цветок хоть и был высушен, но лепестки словно пылали огнём.
Катя всё ещё любовалась цветком, когда вошла Вуксари.
— Здравствуйте, гости дорогие, очень рада видеть тебя, Альдор и твою дочь. Как
тебя зовут? — она обратилась к девочке.
«Альдор? Моего папу зовут Александр, что за чудные имена? Тогда кем же стала
моя мама Наташа?» — изумлялась Катя.
— Это моя дочь Катин, — опередил отец. — Мы пришли кое о чём спросить.
— Расскажу всё, как есть, спрашивайте, — по-доброму отозвалась женщина.
Рассказывать начала девочка, то и дело делая упор на то, как несчастен невидимка.
— Неужели вы и правда поверили, что это сделала я? Есть лишь один человек, спо-
собный на такое, и она громко окликнула сестру.
— Да, это сделала я, но поверьте не со зла, мне надо было проверить, как действует
колдовство и как оно зависит от заданного времени. С ним же всё нормально? — и она
как-то лукаво посмотрела.
174
— С ним всё нормально, просто он чрезвычайно расстроен и умоляет всех помочь
ему, — сердито ответила Катя.
— Я бы не хотела приказывать, пусть это будет настоятельной просьбой: немед-
ленно расколдуй этого человека, — строго сказала Вуксари.
— Конечно-конечно, только я сама не пойду, пусть Катин принесёт ему плод лирма
и всё, — отказалась Инкари, ласково посмотрев на девочку.
Распрощавшись со всеми, Катя с радостно бьющимся сердцем позвала своего дра-
кона. К дому быстро подлетел крылатый защитник. Девочка недолго объясняла куда
лететь и спешно забралась на спину. Нашла она невидимку без особых сложностей.
— Тебе надо просто съесть плод лирма. Я говорила с колдуньей, и она обещала всё
исправить и вернуть твой облик, — радостно сказала Катя.
Невидимка начал тотчас же есть плод, созревание которого он ожидал несколько
лет. По мере исчезновения фрукта стал постепенно проявляться человек. Сначала он
выглядел расплывчато, словно в тумане, а чуть позже его контуры стали чётче и насы-
щенней. Буквально через пару минут на улице стоял дожёвывающий фрукт невысо-
кий человек. Сон оказался правдивым — это действительно коротышка. В неяркой
летней рубашке, в серых брюках и непонятной обуви он стоял и улыбался. Его воз-
раст сложно определить, но не мальчик и не старик. С чувством облегчения и великой
радости он бросился обнимать Катю.
— Спасибо, спасибо тебе огромное! Ты — моя спасительница! Я в долгу не оста-
нусь, любая помощь, какая от меня понадобиться — я всегда в твоём распоряжении!
Готов даже разобраться со злой колдуньей Вуксари.
— Она вовсе не злая, — заступилась за неё девочка. — То, что с тобой случилось,
связано не с ней, а с её сестрой, Инкари. Именно Вуксари приказала Инкари снять
с тебя колдовство. Так что не злись на неё.
Бывший невидимка задумался, а потом сказал:
— Ладно, пусть эти колдуньи так и остаются подальше от нас. Будем знакомы,
меня зовут Орох. Я занимаюсь изучением и коллекционированием редких растений.
Пойдём ко мне домой, я похвастаюсь коллекциями.
Они вошли в дом и сразу натолкнулись на пожилых коротышек.
— Мама, папа, я снова нормальный! — воскликнул Орох и бросился обнимать
родителей.
Он представил Катю, рассказал о её добром поступке, и они прошли в комнату.
Как и в доме Вуксари, в комнате висело множество различных растений под стеклом.
Но выставлены не только цветы, на белой ткани представлялись и резные листья,
и тонкие полевые травы. С интересом осмотрев всё, Катя спросила:
— А у тебя нет в коллекции рунии огненной?
— Рунии нет, слишком опасно с ней связываться, это растение исключительно для
ведьм и колдунов. Его нужно уметь заговаривать, однажды оно вспыхивает огнём
и может сжечь весь дом, — поведал Орох. — Есть с обратным действием — постоянно
выделяет воду, словно плачет — Виллия слезливая.
Однако и её не показал, видимо, хлопотно всё время собирать воду. Насмотрев-
шись на растения, Катя распрощалась с хозяином и отправилась на драконе домой.
175
Как хорошо здесь! «Может, я какая-то особенная? Надо поговорить с родителями
и всё выяснить», — подумала девочка. Однако для начала хотелось бы прояснить
ситуацию с маминым именем, какое оно всё же? Когда она подлетела к замку, во дворе
ходили ещё два дракона. Девочка спрыгнула и пошла в дом, краем глаза заметив, как
её дракон подошел к двум и приветственно склонил голову. Мама и папа были чем-то
заняты и прихода дочери почти не заметили.
— Мамочка, я пойду, погуляю в лес. Хочется с эльфами пообщаться, — отпроси-
лась Катя.
— Хочешь сходить в наш лес? — оживился папа. — Лучше слетай на драконе
в Коряжный лес, будет очень интересно и получишь много удовольствия, заодно
и дракон присмотрит за тобой. Будем ждать тебя к ужину!
А почему бы и нет? Родители куда-то собирались уходить, так что в одиночестве
сидеть не хотелось совсем. Вспомнив про двух драконов, Катя поинтересовалась:
— Папа, а что за два дракона во дворе нашего дома?
— Так это наши с мамой драконы, а также это родители твоего Вархина, мамин
Вардия и мой Хинтор, — объяснил отец.
— А я ещё хотела узнать у тебя: народа здесь живёт много, а полётами на драконах
мало кто увлекается.
— Так это потому, что драконы предоставляются только людям высокого положе-
ния, например, графам, как мы.
«Вот это да! Так я графиня! Никогда не думала, что это возможно», — изумилась
Катя. Она даже приосанилась, в глазах появился блеск самодовольства. Когда роди-
тели ушли, девочка вышла во двор и уже хотела сесть на дракона, как увидела при-
земляющегося друга Раштопа.
— Ты улетаешь? Можно я с тобой? Или ты к кому-то в гости? — спросил подо-
спевший мальчик.
— Конечно можно! Мне даже спокойнее будет вдвоём. Я отправляюсь в Коряж-
ный лес, мне папа посоветовал. Летим?
Они расселись по драконам, и полёт начался. Пролетели дом Вуксари, миновали
какое-то озеро, и начался лес. Он оказался таким огромным, что до горизонта виде-
лись одни верхушки высоких деревьев. Наконец, свернули в сторону и полетели над
полями. Скоро полёт закончился, и драконы приземлились у какого-то леса. Порхали
бабочки на поляне перед деревьями, весело пели птицы и трещали кузнечики. Царила
добрая атмосфера, и ребята, переглянувшись, вошли в сказочно необычный лес. Сто-
яли высокие прямые деревья со светлой корой, их оплетали похожие на змей рас-
тения, наконец, показались усеянные белыми цветами кустарники. Никто не порхал
над цветами и, подойдя к ним, Катя с удивлением взглянула на Раштопа.
— Меня обманули, что здесь есть эльфы? Такие красивые цветы, а на них никого
нет…
— А эти цветы почти никто и не опыляет. Их называют вреднюшки. Все приле-
тающие к ним получают порцию едкого газа, цветы словно отгоняют от себя всех
не прошеных гостей. Если хочешь познакомиться с эльфами, надо чуть углубиться
в лес, — посоветовал мальчик.
Они прошли дальше. В траве пробегали ящерки, часто встречались зайцы и лесные
свиньи. Хоть их родители выглядывали из кустов, опасности эти животные не пред-
ставляли. На земле, в травяном покрове валялись разного размера коряги. Теперь ста-
новилось понятно, почему лес назывался Коряжным. Хорошо, что здесь пока не было
опасности — бежать тут крайне трудно. Чем глубже они заходили, тем меньше ста-
новилось солнца, зато появились кусты с голубыми цветами, возле которых кто-то
летал. Катя быстро подошла и наконец-то увидела эльфов. Всплеснув руками, она
радостно воскликнула:
— Так вот вы какие! Я ужасно рада видеть вас!
Эльфы приветственно покружились вокруг девочки и снова вернулись к обработке
цветов. Однако странно, что они не произнесли и слова, даже не спросили имени.
Катя удивилась и спросила сама:
— А что вы такие неприветливые? Неужели я совершенно не вызываю у вас ника-
кого интереса?
Эльфы обернулись, но почему-то их лица были печальны, и разговаривать они
начали совсем неохотно:
— Здравствуй, девочка, давай познакомимся, как тебя зовут?
— Меня зовут Катя, я — иня, а это — мой друг Раштоп, — она окликнула играю-
щего в траве мальчика.
Странно, но эльфы по-прежнему не проявляли особого интереса к гостям.
— Почему же вы такие грустные? У вас случилось какое-то несчастье? — продол-
жала допытываться девочка.
— Случилось и очень большое. Наша фея Лирэль заболела, и вылечить её может
лишь один цветок — шельзария, но вот где взять его? Мы никогда о нём не слышали.
— А как вы про него узнали? — удивилась Катя.
— У наших фей есть феи-целительницы. Они видят, что нужно больному. Увидели
и в этот раз, только никто не смог рассказать, где взять это чудо-растение.
— Я знаю человека, который собирает травы, он наверняка расскажет! — обрадо-
валась Катя.
Эльфы обрадовались и даже заулыбались. Они подлетели к девочке и сказали:
— Поторопись, графиня, мы очень хотим, чтобы наша фея поскорее выздоровела.
Она тебе подарок сделает! А теперь пойдём, мы познакомим тебя с феей.
Эльфы медленно полетели в глубину леса, а Катя с Раштопом поспешили за кры-
латыми провожатыми. На лесной поляне стояло необычное толстое дерево. Подлетев
к нему, эльфы замахали руками, приглашая подойти. В нём оказалось дупло, выло-
женное разными цветами. На ветвях виднелись некие изогнутые штучки. Прибли-
зившись, стало ясно, что это красивые гусеницы.
— Лирэль, выйди, пожалуйста, познакомиться. Пришли полезные гости, — опове-
стили эльфы, переглядываясь.
Вскоре из дупла вылезла маленькая девушка со светлыми волосами. Её кры-
лышки были смяты. Хотя на ней и было надето кружевное платье весёлых тонов,
однако вид у неё был грустным. Она лишь приветственно кивнула гостям головой.
Катя заговорила первой:
177
— Милая Лирэль, мы найдём так нужный тебе цветок, я обещаю! Ты только
подожди немного, и мы вернёмся! Это будет очень скоро.
Спросив ещё раз название цветка, ребята попрощались с эльфами и поспешили
к своим драконам.
— У тебя есть знакомый ботаник? — спросил Раштоп, видя как быстро и уверенно
куда-то направляется Катя.
— Да, один знакомый коротышка. Однажды помогла ему я, теперь поможет он.
Сев на дракона, Катя приказала ему лететь к домикам бедняков. Приземлившись
у дома Ороха, Катя с радостно бьющимся сердцем спрыгнула с дракона и побежала
в знакомое помещение. Раштоп тоже слез, но не присоединился к девочке. Похоже,
район бедняков ему не очень нравился.
Поздоровавшись с родителями ботаника, Катя заскочила в комнату Ороха и сразу
приступила к делу:
— Орох, ты говорил, что знаешь все растения нашей местности, Я хочу спросить
об одном, оно очень-очень нужно, называется шельзария.
— Я слышал это название, но ни разу не видел растения. А как ты узнала про
него?
— Фея в Коряжном лесу заболела, и сказали, что только это растение исцелит её.
Где же мне взять его? Я пообещала эльфам, что скоро найду его и принесу.
— Я бы даже не пытался отыскать это странное растение, ты только потеряешь
время, — сказал Орох и продолжил что-то записывать.
Катя вышла на улицу и столкнулась с Раштопом.
— Узнала, где достать шильзарию? — спросил он.
— Всё выяснила, только совершенно неизвестно где его достать. Даже не пред-
ставляю, как искать это растение.
— Есть одно решение проблемы. Только слишком рискованное это дело. Конечно,
опасного здесь ничего нет, но… В общем, есть смысл обратиться к Великому. Он знает
всё и может помочь разобраться с любой неприятностью, — подсказал Раштоп.
— А как же мне к нему попасть? Я не знаю, как до него добраться, — посетовала
Катя.
— Думаю, посетить его должна ты одна или с родителями, — посоветовал мальчик.
Вспомнив о родителях, они вспомнили и об ужине. Поблагодарив Раштопа, Катя
забралась на дракона и полетела домой, решая, одной говорить с Великим или попро-
сить родителей. Она вошла в дом и, не увидев накрытого к ужину стола, поднялась
к себе. Мысленно готовясь к встрече с магом, Катя осторожно расчёсывала волосы
Симми. Чуть позже она спустилась к столу, села на положенное ей место и спросила
у отца:
— Пап, завтра мне нужно отправиться к Великому. Только он может рассказать
об одной вещи. Вы меня отпускаете одну или необходимо ваше сопровождение?
Отец оторвался от еды и немного задумался.
— Это очень похвально, что ты решила сама познакомиться со всеми, с Вели-
ким, в частности. Я считаю, что не будет никакой опасности увидеться с ним. Кстати
говоря, посетила ли ты Коряжный лес?
178
— Конечно же, я посетила его, поистине красивейшее и волшебное место. Пооб-
щалась с эльфами и даже познакомилась с феей. Оказалось у них проблема, и я пообе-
щала её решить. Может быть, поторопилась. Для этого-то мне и надо поговорить
с Великим, — поделилась девочка.
— Ну, что ж, продолжай воспитывать в себе самостоятельность, а если пона-
добится помощь, мы тебе поможем, — сказал отец и с гордостью посмотрел
на дочь.
Катя волновалась перед встречей и плохо спала ночью. Утром она быстро позавтракала,
вышла во двор и позвала дракона. Когда он прилетел, подошёл отец.
— Ничего не бойся и не волнуйся, Великий Дорем хороший и добрый человек, —
настраивал он дочь на встречу. — Мы будем ждать тебя к обеду, — сказал отец и поце-
ловал дочку.
Дракон чуть разбежался, мягко подпрыгнул и полетел. Катя наблюдала уплываю-
щие леса, поля и приближающиеся горы с вершинами, покрытыми снегом. На одном
высоком уступе появился маленький замок белого цвета. Около него и приземлились.
Холодный горный воздух нагонял лишь мысли о тёплом доме. Катя спешно подо-
шла к дверям и с трудом отворила их. Внутри оказалось теплее, хотя и не настолько,
насколько хотелось. Она прошла в комнаты, но никого не нашла. «Может, он умер
от холода?» — предположила девочка. Однако вскоре послышались шаги спускаю-
щегося человека. Обернувшись на них, Катя увидела седого старика с ярко-синими
глазами.
— Как звать тебя, милое дитя? — по-доброму спросил он.
— Я — графиня Катин, а Вы — Великий Дорем? — стесняясь, проговорила Катя.
— Так и есть, но как ты попала сюда? Ведь ты не из нашего мира? — спросил старец.
Девочка поразмыслила, как лучше объяснить своё появление здесь.
— Понимаете, я сама не знаю, как это получилось. Я, как обычно перед сном, пред-
ставляла красивую природу, разных сказочных животных, затем уснула, а просну-
лась здесь. Самое удивительное, что и мои родители как-то оказались тут, хотя имена
у них странные и одежда не такая как дома.
— Всё понятно, с тобой произошёл тот редкий случай, когда пересекается фанта-
зия и реальный мир, твоя фантазия выбрала наиболее похожий мир и перенесла тебя
в него.
— А как же мне теперь вернуться домой? Или я останусь здесь навсегда? — обе-
спокоенно проговорила Катя.
— Теоретически можно попробовать отправить тебя обратно, только надо под-
готовиться и дождаться совмещения энергетических фаз, но не будешь ли ты жалеть
об этом мире? Разве здесь так плохо для тебя?
— Нет, но это не мой родной мир. Я скучаю по нормальным родителям, по дру-
зьям, даже по школе.
— Значит, будем пытаться переместиться. Только сейчас не все условия позво-
ляют, придётся подождать.
— Но я пришла по другому вопросу. Очень нужен один цветок, а никто не знает,
где его искать. Помогите, пожалуйста, найти его, он называется шельзария.
179
Название не удивило Великого. Похоже, он даже не задумался, только сказал:
— Знаю я это растение, но растёт оно лишь в одном месте. Готова ли ты отпра-
виться в леса изумрудных фей?
— Конечно, я буду рада познакомиться с ними и даже подружиться. Только можно
мы придём завтра с моим другом? Я уверена, и он с радостью пойдёт.
— Приходите вдвоём. Буду ждать вас завтра, — попрощался Великий.
Катя вышла и поскорее забралась на дракона, в надежде быстрее вернуться
в тёплую обстановку. Недолгий перелёт, и она — дома. Ожидая обеда, девочка села
на диван возле мамы. Вновь осмотревшись, Катя не нашла часов, о чём и спросила
у матери.
— Да, часов у нас нет. Зачем постоянно чувствовать себя зависимым от времени? —
отвечала ей мать.
— Тем более никогда не надо оправдываться за опоздание, — сказал проходивший
мимо отец.
После обеда Катя полетела к Раштопу. Он ожидал её появления. Быстро обговорив
предстоящее путешествие, ребята решили прогуляться по местному лесу. Зайдя в него,
с удивлением обозревали множество мелких зверушек, ничуть не испугавшихся при-
шедших. Помимо весёлых, играющий зверей над цветущими кустами повстречали
и эльфов, суетливо собирающих сладкие капельки с ярких соцветий. Так хотелось
тоже сделать что-нибудь полезное для этого сказочного леса, для этой доброй страны,
для этого волшебного мира. Cердце просто выпрыгивало от восхищения! И вдруг
Катя вспомнила о своих любимых животных
— Совсем забыла спросить, где единороги? Они же обитают здесь?
— Конечно, разве ты забыла, как в прошлом году мы играли с ними у лесной
речки? — спросил Раштоп.
— Знаешь, почему-то забыла. А давай сейчас к ним сходим?
И они пошли глубже в лес. Проходили мимо странных деревьев, похожих на закол-
дованных людей, застывших в непонятных позах. Встречались большие цветы, без
стебля, но с яркими соцветиями. Раштоп сказал, что они называются мякуша. Вскоре
зажурчала лесная речка, меленькая и с очень чистой водой. Красивые разноцветные
камни омывались её струями. Журчала речка, шумели высокие деревья, звонко пели
птицы, но единорогов не было. Катя с некоторым удивлением посмотрела на друга,
но ничего не спросила. Сказал сам Раштоп:
— Что-то нет их, наверное, надо посмотреть выше по течению, ведь они редко
отходят от воды.
Он оказался прав. Чуть выше, в воде спокойно стояли две белоснежные лошади
с очень длинной волнистой гривой, почти касающейся воды.
— Надо чем-нибудь покормить их, — сказал мальчик. — Давай нарвём вон тех
веточек с белыми цветами, единороги наверняка их любят.
Осторожно подойдя к лошадям, протянули веточки с листочками и цветами.
До чего же у единорогов чудесная грива! Густая и пышная, она чуть намокла внизу
у воды. А какие прекрасные глаза! Тёмно-синие, умные и внимательные. Спереди
торчал длинный рог. Наобнимавшись с животными и отметив, что ветерок дует уже
180
прохладный, ребята пошли по домам, договорившись о завтрашней встрече и походу
к изумрудным феям.
Утром, ещё до завтрака, прилетел Раштоп. Не покидая своего перевозчика, под-
жидал Катю. Она очень быстро позавтракала и направилась на улицу, предупредив
родителей о возможной задержке из путешествия. Прилетев к Великому, они зашли
в дом. Великий спустился и приступил к обещанному ритуалу. Он поводил руками,
что-то неслышно произнося, и окружение стало преобразовываться. Буквально через
минуту мальчик и девочка стояли на залитом солнцем лугу. Недалеко начинался лес.
Необычных цветов поблизости не было видно, поэтому искать шельзарию решили
в лесу. Зайдя в него, тут же остановились — перед глазами закружились ярко-зелёные
существа. Скоро слуха коснулись тихие слова:
— Приветствуем посетителей нашего леса. Однако без особой надобности
мы не дадим слоняться среди деревьев. Территория охраняется изумрудными
феями.
Странный приём гостей. Если нельзя прогуляться по лесу, то что же тут вообще
делать? Но девочка попыталась объяснить необходимость их прихода:
— Нам сказали, что только здесь можно найти цветок шельзарии. Вы не скажете,
где он растёт? Он очень нужен.
— Да, мы выращиваем эти цветы, только никто не смеет их брать, — отвечала фея.
«Вот это да! Их ещё и срывать нельзя», — подумала Катя.
— А как же тогда его приобрести? Я графиня, могу и заплатить что-нибудь цен-
ное, — предложила она, не зная, согласятся ли родители оплатить приобретение.
— Нет, эти цветы мы выращиваем исключительно для собственных нужд. Нектар
шельзарии оказывает лечебное действие, поэтому совсем незачем расставаться
с этими цветами, тем более не стоит отдавать их в чужие руки.
— Но дело в том, что в Коряжном лесу заболела одна фея, целители, прилетавшие
к ней, сказали, что поможет лишь цветок шельзарии. Никто не знал ни такого цветка,
ни где его достать. А я пообещала найти его и принести. Это оказалось очень сложно,
но наконец, я нашла его у вас. Вы же не откажетесь помочь фее?
Крылатая девушка оживилась и, даже показалось, её зелёный цвет стал ярче.
— Фее, конечно, поможем, но как мы можем быть уверены, что ты не себе берёшь,
обманывая нас?
— Но это правда! Как мы можем доказать? — волновалась девочка.
— Думаю, ничего доказывать не нужно, только назовите ещё раз лес и имя забо-
левшей феи, — предложила зелёная.
— Да-да, прекрасная мысль. Коряжный лес, фея Лирэль. Только лететь туда долго,
может… — и тут Катя поняла, что вернуться домой невозможно.
Она испуганно взглянула на Раштопа и взволнованно проговорила:
— А как же мы принесём цветок или попадём домой? Нас закинули сюда, не ска-
зав, как выбираться. Что же нам делать?
Раштоп вовсе не был сконфужен сложившейся ситуацией и спокойно ответил:
— Ты забыла про наших драконов. Они откуда угодно прилетят и отнесут нас
в нужное место.
181
С души прямо камень упал! А зелёная фея сказала:
— Вы совсем позабыли, что мы — волшебные феи. У нас есть способность мгно-
венно перемещаться туда, куда необходимо. Я даже сама проверю сказанное вами.
Коряжный лес?
И фея исчезла. Минут через пять она снова появилась и радостно сообщила:
— Не обманули вы. Фея Лирэль действительно больна и ожидает вас, пообещав-
ших принести цветок. Мы дадим его, следуйте за мной.
Ребята пошли вглубь леса. Зелёная фея неспешно летела впереди, но торо-
питься за ней приходилось — иногда сложно отличить фею от зелёного лесного
окружения. Наконец вышли на лесную поляну. Как тут красиво! Росло множе-
ство больших чудесных цветов, над которыми порхали изумрудные феи, видимо,
кормящиеся их вкусным нектаром. Так сладко казалось на этой поляне, что Катя
с просьбой в глазах посмотрела на приведшую их фею. Та как-то поняла девоч-
кину просьбу и куда-то улетела. Через минуту подлетело несколько фей, держа-
щих крышечку с непонятным наполнением. Катя приняла принесённое, глубоко
вдохнула приятный аромат и лизнула. Какая прелесть! Мало того, что это изуми-
тельно пахло, оно имело ещё и замечательный вкус: сладкий, чуть-чуть с привку-
сом корицы и яблочной кислинки. Поделившись и с Раштопом, Катя благодарно
посмотрела на фею.
— Этими блюдами мы часто питаемся. Теперь сорвите один цветок и быстрее
отправляйтесь к больной Лирэль. Цветы быстро вянут и даже портятся.
Катя сорвала большой и красивый цветок ярко-оранжевого цвета и поторопила
Раштопа к выходу из леса. Напоследок фея сказала:
— Цветы быстро вянут, но ему легко вернуть прежний вид — опустите его в воду
на несколько минут.
Они позвали драконов и даже удивились их мгновенному появлению. Сразу поле-
тели к Коряжному лесу. Лететь пришлось долго, а цветок начал вянуть. И уже подле-
тая к лесу, Катя поискала поблизости речку или озерце. Нашли и то и то, маленькая,
едва различимая речка втекала в небольшое круглое озеро. Опустившись около него,
Катя скорее побежала погрузить в него растение, пока оно не испортилось. Минут
через десять снова взяли цветок и полетели к входу в лес.
Эльфы очень обрадовались принесённому цветку. Они осторожно кружились возле
него, изучая. Но пора уже подарить его фее, и все поспешили к необычному дереву.
Неспешно выбравшись из убежища, фея увидела цветок и обрадовано проговорила:
— Да, это он, это он! Именно нечто подобное я видела во сне!
Пройдя на оранжевый цветок, фея принялась слизывать сладкие капельки и кушать
пыльцу с тычинок. Скоро она, весёлая и порозовевшая, порхала возле Кати. Эльфы
тоже радостно переглядывались
— Спасибо вам, огромное спасибо, если бы не вы, то я погибла бы, и лес остался бы
без эльфов, ведь я — королева эльфов, только со мной существует жизнь этих пре-
красных созданий. А теперь я хочу сделать вам подарок, — фея улыбнулась и взмах-
нула руками.
В руках обоих ребят появились две золотые коробочки, и фея продолжила:
182
— В этих коробочках очень вкусные эльфийские леденцы. И они никогда
не кончаются.
Оставалось только прилететь домой, поужинать и лечь спать. А завтра необходимо
лететь к Великому и возвращаться домой. Или не возвращаться?
Свидетельство о публикации №217060900585