Фуст
Тот рассвет не был
необыкновенным,
Рассказ дедушки это потверждает,
На балконе убивал он волнение
И надежде открылась дорога,
Но время наполнилось в озере!
,,Цхеншури''* затаилась в ущелье,
Которую ласково называли рекой;
Луна была похожа на закопчённый
В камине сулгуни,*
Но тот рассвет всё же не был
Необыкновенным. -
Дедушка никогда не говорил неправды!
И клятв не любил ,,,
Когда полностью затоптал ожидание
И свист сверчка стал невыносимым,
Бог благославил меня дыханием жизни.
,,Родился мальчик! ...
Имеретинский мальчик! ... В Сванетии!’’ * -
Промолвила повитуха - ,,Поздравляю, Махвши!’’ *
,,Я его воспитаю по обычаям Сванетии!’’
Дедушка выстрелил из ружья времён Николая.
Он никогда не говорил неправды!
И клятв не любил ,,,
Свидетели этому
Семь звёзд ,,Большой медведицы''...
На руинах фамильной башни,
Зажёг свечу Махвши -
Ещё один мальчик прибавился
В семье хранителей клада -
Обрадовал он души предков.
Фустами были мои предки -
Хранителями сокровища ...
Башню разрушили большевики,
После советизации Грузии,
В тысяча девятьсот двадцать втором
Или в третьем году.
Глыбы взорвали динамитом
И из камней построили кантору ...
Небожескими людьми были большевики!
Дедушка был фустом -
Хранителем клада!
Никогда не говорил неправды!
И клятв не любил ,,,
. .
Тот рассвет не был
Необыкновенным,
Ты родился в Тбилиси, в какойто клинике -
Луна не была похожа на закопчённый сулгуни,
На балконе я не убивал волнения,
И надежде была открыта дорога,
В кресло сел комфортно,
Знал, что родится мальчик ...
Выстрелил я шампанским ...
Я не фуст
И часто говорю неправду,
Люблю клястся матерью ...
Нет у меня руин башни
И сокровищ мне никто не доверял,
Я не говорю по Свански,
Попробовал вкус большевитской жизни ...
Я не фуст
И часто говорю неправду,
Люблю клястся матерью ...
Но не поклянусь
Семью звёздами ,,Большой медведицы,''
Я - человек слова.
Властелин мира назначил меня
Хранителем сокровища! ...
Ты вырастишь по обычаям фустов,
Никогда не скажешь неправды
И не поклянёшся!
Напою водой ,,Цхеншури,’’’
,,Ламария ‘’ * защитит твою веру,
Свидетели этому семь звёзд
,,Большой медведицы''-
Прикованные к небу лапами света.
Которые видны с руин фамильной башни ...
Я - фуст!
Хранитель сокровища!
Мои предки были фустами! ...
Не скажу неправды,
Не поклянусь!
__________________________
* Фуст - Хранитель королевских сокровищей, живущий высоко
в горах и имеющий фамильную башню.
цхеншури – речка в нижней Сванетии.
Сулгуни – грузинский сыр.
/Махвши – старейший глава семьи.
Сванетия – высокогорный уголок грузии.
Ламария - молельня в Сванетии
Свидетельство о публикации №217061101572