Эдвард Кенвей. История в России. Глава 4
Анна этим временем была уже одета, умыта, она позавтракала и пошла гулять в сад. Вдруг она увидела Эдварда. Она остановилась и начала смотреть что он делает. Подул ветерок, у Эдворда волосы начали развиваться на воздухе. Анна призадумалась и не ожидая от себя отошла назад. Вдруг она наступила на ветку. Она хруснула. Эдвард резким движением достал из кабуры один пистолет и нацелил его в сторонну хруста.
- А, это вы,- сказал Эдвард, обращаясь к Анне,- доброе утро!
- Утро доброе!- сказала Анна и в знак уважения, поклонилась. Эдвард сделал то же самое.
- Отец просил вас прибыть на вершину замка...
- Хорошо.- Эдвард убрал пистолет обратно в кобуру, засунул клинки в ножны и пошёл на вершину замка...
По прибытию на вершину Эдвард увидел площадку. По углам площадки были башни. Эти башни были отгорожены стенами. Эдвард увидел короля и подошёл к нему:
- Приветствую вас, ваше величество! - сказал Эдвард снял шляпу и поклонился. Возле короля было что-то под полотном.
- Здравствуйте, здравствуйте!- ответил король.- А мы-то вас и ждём... Мы подготовили всё, что нужно для тренировки. До начала вы должны будете продемонстрировать ваше умение владеть клинками во-о-он на тех мишенях,- король показал рукой на центр площадки, где стояли мишени.
- Хорошо. Разрешите приступать?-спросил Эдвард.
- Да, конечно, приступайте! - Эдвард достал из ножен свои клинки и побежал к мишеням. На бегу он один клинок воткнул в ближайшую мишень, а вторым начал умело размахивать, что солома, набитая в мишенях, разлеталась по сторонам. Вскоре от мишеней остались одни рванные мешки. Эдвард вытащил свой первый клинок, засунул его в ножны и подошел к королю.
- Дальше что? - спросил Эдвард.
- Прекрасно, прекрасно! Теперь вы должны показать как вы владеете своим "Жалом", как вы его называете,- ответил король. - Видите воон там телегу с сеном, я не знаю каким образом, но вы должны использовать ее в нападении и засаде.
Эдвард ничего не сказал, только было слышно как щелкнул его механизм. Эдвард стал приближаться к телеге. Возле телеги спереди и по бокам стояло по одной мишени. Эдвард с разбегу толкнул телегу, чтобы она покатилась вперёд, а сам сделал сальто назад. Телега придавила первую мишень.
Эдвард прыгнул в стог сена так, чтобы его не было видно. Из сена он резко высунул руку, и воткнул своё "Жало" в голову второй мишени. После чего он выпрыгнул из сена, сделав сальто вперёд. В полёте он воткнул оба механизма в плечо третьей мишени, опрокинув её вперёд. Мишень ударилась о землю и из нее полетело сено.
Он подошёл к королю. Король молча и медленно хлопал в ладоши. Тут раздался щелчок и Жало убралось обратно в механизм.
- Третье и последнее испытание! - вдруг проговорил король, перестав аплодировать.- Ты должен забраться в каждую башню и спустить оттуда мешки с золотом...
- Да легко! - сказал Эдвард.
- Но ты не дослушал до конца: спустить мешки с золотом за отведенное время. Сколько успеешь спустить, столько и заберешь себе!
- Хм.. Хорошо...
- Время пошло! - сказал король и отпустил полотно. Под полотном были большие песочные часы. Он перевернул песочные часы и время пошло. Эдвард быстро побежал к стене и начал забираться по ней, не думая о времени...
Свидетельство о публикации №217061501671