Песчинка

Есть в песочных часах ощущенье бессрочной разлуки –
Словно тихая смерть, на глазах истекает песок,
Тонкой струйкой бежит кем-то заданный таймер «безрукий»*,
Наплевав на природный кому-то отмеренный срок.

Ни кукушки внутри, в пёстро-сером простом одеянье,
Ни цепочки снаружи, чтоб гирьки летали вверх-вниз…
Нет в песочных часах ни пристрастия, ни состраданья –
Через дутую колбу мы смотрим безликий стриптиз.

Раздевается время – так дух обнажают поэты:
Умирая в стихах, сохраняют кому-нибудь жизнь…
Я – простая песчинка, но мне по плечу эполеты,
Из песочных часов протяну тебе руку – держись.

Если нужно – меж колбами я монолитом застряну,
По-гусарски сражаясь со временем в чьей-то судьбе.
И простая песчинка становится камнем упрямым,
А вот камни песком зачастую мельчатся в борьбе…

20 июля 2015

*Безрукий – по-английски стрелка в часах называется hand,
что имеет также значение и рука, и помощь и многое другое.


Рецензии
Ириша, мудрая ты моя. Только сегодня думала о песочных часах. Ты бежишь впереди паровоза. Песочные часы безлики, но сколько в них мудрости. Время, которое мы проживаем уходит в песок, не оставляя следа. Кажется всё просто, но это не так, ибо во времени заключается вся наша жизнь. Но и здесь ты проявляешь свой характер. Сражаешься со временем, какая сила в тебе и доброта, просто неисчерпаемы. Дай Бог, чтоб след твоего времени, не ушёл в песок, а остался на земле. Надеюсь, так и будет. С теплом и любовью Любаша.

Любовь Ефимова   18.06.2017 22:23     Заявить о нарушении
Любочка, дорогая душа. Спасибо большое за удивительное прочтение этого стихотворения.
Я рада, что ты есть на свете. С любовью, Ириша

Ирина Фетисова-Мюллерсон   18.06.2017 22:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.