Мартин. Здесь и сейчас. 50 глава, последняя

Мерлин отыскался в одной из комнат замка. Он был не один и сосредоточенно изучал кубок, в котором было отравленное вино. Подле него, не сводя с кубка глаз, стояла королева.
- А, Артур... Мартин... - кивнул он мальчикам рассеянно. - Я пытаюсь понять, каким ядом пытались отравить твоего отца. Я подозреваю, что ему уже подмешивали его в питье, отсюда и странная болезнь. Но я уже определил состав.

Он не заметил, что Мартин был расстроен, а Артур взволнован. Но мать принца не стала мешкать и сказала:
- Это замечательно. Значит, ты сумеешь изготовить противоядие?
После приветственных ласк матери Артур воскликнул:
- Мерлин, отложи ненадолго это дело, я хотел бы поговорить о Мартине.
- О Мартине? - переспросил Мерлин, откладывая кубок и внимательнее вглядываясь в своего ученика. - Мартин, почему ты в слезах? Рассказывайте, что произошло. Вы подрались?
- Ах, Мерлин, если бы всё было так просто, - невольно усмехнулся Артур и усадил Мартина на стул. - Я давно не растрачиваю свои силы на обычные драки, это удел простолюдинов. Мартин! Хватит отмалчиваться! Говори.

Не поднимая головы, Мартин сказал:
- Вы слышали о сгоревшей деревне, в конце лета? Она была недалеко от того замка, где, по твоим словам, этим летом находился ты, Артур.
Принц сморщил лоб, вспоминая, но тут же воскликнул:
- Ах, это! Еще бы! Никто не мог понять, что случилось с тем селением. В единый миг сгорели все дома! А ведь даже при самом сильном пожаре кто-нибудь да спасся бы. Но тут - погибли все, более двух сотен человек. Говорили, что это удар молнии, или чье-то колдовство, но так ничего и не выяснили. Теперь на том месте пепелище...
- Это сделал я, - печально сознался Мартин.
- Почему-то я не удивлен, - со странным спокойствием сказал Мерлин. - Это случилось, когда я уехал в Лондон и оставил тебя одного, ведь так?
- Да. Я ушел потренироваться в волшебстве, испробовать несколько новых заклинаний. И вот...
- Что это было? Огненный смерч?
- Нет, облако. Я сделал запас времени в пять минут и оно выплеснуло пламя как раз над деревней. После этого я убежал в лес, а очнулся уже здесь, в постели. Теперь мне рассказали, что я потерял память и разум, что я жил с волками...

Мартин был совершенно подавлен, его голос едва можно было расслышать, но в небольшой комнатке каждое слово было услышано.
Артур молчал - на его глазах мальчик, с которым он возился всё это время, и вправду превратился в монстра. Не в оборотня, но в жуткого и страшного чёрного колдуна.
- За такое деяние тебя отправят на костер, - наконец, вымолвила Игрейна.
- Я это заслужил, - обреченно сказал Мартин. - Вы сейчас всем расскажете или позже?
- Не будем торопиться, - сказал Мерлин, поднимая тяжелую ладонь. - Выдать тебя церкви они успеют. Но захочет ли Артур это сделать?
- Я надеюсь, что мой сын не поступит иначе! – проговорила наконец королева, разведя руками. - Что, если Мартину снова взбредет в голову поколдовать, и он сожжет весь Лондон?
- Я больше не буду применять волшебство, - сказал Мартин решительно. - Это слишком опасно.
- Быстро же ты отступаешься, - сказал Мерлин. - Это моя вина, что я оставил тебя одного, а не взял с собой. Но я всё еще хочу видеть тебя своим учеником. Мартин, подумай хорошенько!

Замолчавший надолго Артур, погруженный в свои думы, хмурился и мрачнел, глядя то на мать, то на того, кому он ещё недавно был готов предложить вечную дружбу, если не нечто большее. И вот, когда Мартин собрался что-то ответить волшебнику, принц заговорил первым:
- Прости меня, Мартин, но я вынужден вызвать стражу.
- Артур, не торопись! К чему такая спешка? - воскликнул Мерлин, а сам Мартин не промолвил ни слова.
- Я должен! - упрямо повторил Артур.
- Если он по неумению или по глупости сожжет столицу, или моего мальчика, – добавила королева сердито, – я никогда не прощу себе этого.

Артур поднялся и шагнул к двери, но Мерлин вновь остановил его:
- Постой... Артур, ты доверяешь мне?
Принц оглянулся и, не колеблясь, тут же сказал:
- Да!
- В таком случае, я прошу тебя отпустить Мартина со мной. Я немедленно отвезу его в свой замок, и обещаю, он не выйдет оттуда, пока не научится магии в достаточной мере. До той минуты, пока он не зайдет в мой дом, я не спущу с него глаз.

Артур прикусил губу, в мучительном раздумье.
- Будь по-твоему, - наконец, вымолвил он. - Уезжайте. Мартин, я обязательно приеду к вам в гости. Мне ужасно хочется услышать твой рассказ о стране, из которой ты пришел. Я чувствую, что она полна тайн и загадок.

Полный чувств, он подошел к Мартину, заставив его тем самым привстать с кресла, и крепко обнял.
- Прощай... - сказал принц.
- Прощай, - эхом отозвался Мартин. Он не стал спорить и упрашивать оставить его в Лондоне. Он понял, что выбор невелик – темница и, возможно, отравленная шпилька Морганы здесь или заточение в замке Мерлина. - Когда-нибудь увидимся...

Принц разжал объятия, и Мартин пошел к двери. Но вдруг резко повернулся и сказал, будто вспомнив что-то:
- Запомни имя "Мордрэд". Никогда, слышишь, никогда не ступай в бой с человеком, у которого будет такое имя! Он принесет тебе смерть...

С этими словами он вышел за дверь, оставив принца в смятении.
Сзади до Мартина всё ещё доносились голоса. Игрейна о чём-то переговаривалась с сыном, обсуждали, как показалось мальчику, Моргану. Королева предлагала поскорее выдать дочь замуж, и Артур, всё ещё любя и жалея неблагодарную старшую сестру, вынужден был согласиться. Последнее, что слышал Мартин, было имя некого Лота Оркнейского, предлагаемого принцессе в женихи. Похоже, дело было решено завершить самым что ни на есть морганатическим браком, дабы оправить не в меры властолюбивую и амбициозную девицу куда-нибудь подальше и от отчима и от брата, которым она могла навредить.
Мерлин собрался выйти вслед за нерадивым учеником, но остановился у порога и сказал:
- На вашем месте, ваше величество и ты, Артур, я бы прислушался к этому странному пророчеству... В этом мальчике таятся могучие силы, поверьте мне. Но они всё еще дремлют, и если их пробудить, не станет ли Мартин сильнее меня?
- Присматривай за ним, - едва слышно попросил Артур.

Мерлин кивнул и вышел из комнаты. Он не стал тянуть время, и уже через час увозил Мартина прочь, подгоняя лошадь, запряженную в двуосную тележку.

Дорогу из Лондона в замок волшебника Мартин вспоминал на ходу, пока красивый сильный конь тащил возок по утоптанным дорогам. Вспомнились и река, и паром, и поля цветов, теперь уже, правда, пустые и голые.
- Как же ты умудрился деревню сжечь? - с горечью спрашивал Мерлин, качая седой головой.
- Да я сам не знал, что там деревня, - оправдывался мальчишка. - Когда запустил облако, вроде пусто было кругом, а оно перелетело за пригорок - и вот... Я ведь не знал, как попасть на волшебный полигон, где мы испытывали магию.
- Да, моя вина... - сокрушенно промолвил чародей. - Я многое упустил из виду, когда спешно собирался в столицу, к королю. И ведь если бы я взял тебя с собой, ничего плохого не произошло бы.
- Я просил... - вздохнул Мартин, и волшебник не нашелся с ответом.
Через несколько минут молчания, он сказал:
- Ничего, теперь-то я тобой займусь всерьез! Будешь изучать магические трактаты, заучивать формулы и пассы, тренироваться во владении мыслью.

Мартин был молчалив и хмур, и голова его была полна мыслей, будто улей - пчёлами. Решившись, он сказал с каменной твердостью в голосе:
- Нет!
- Что "нет"? - удивленно переспросил Мерлин.
- Я больше не хочу быть волшебником. Я хочу вернуться домой.

От такого неожиданного заявления старик даже потянул поводья, и возок остановился.
- Мартин, о чем ты говоришь? Ты рожден, чтобы стать великим волшебником. Твоя слава может затмить даже мою! Да что там я... Если ты обучишься, как следует, ты станешь самым великим магом за все века существования Британии.

Мартин даже покраснел от смущения, но решение не переменил.
- Когда-то я хотел стать властелином мира, - признался он. - Я думал, что с моими умениями это будет легко и просто... Но когда я увидел, как горят люди... По моей вине... Я больше не хочу причинять никому бед. И вот что я думаю: отвезите меня, пожалуйста, в ту пещеру. Помните, где лежал убитый дракон?
- Зачем она тебе?
- Я появился в ней, и в ней наверняка есть какой-то ход в мою страну. Отвезите меня туда и запечатайте её за мной.

Мерлин с сожалением посмотрел на беспутного ученика.
- Ох, Мартин, как же ты меня разочаровал... Я был прав - ты не маг, ты повар. Будь по-твоему.

Он потянул поводья, и конь принял влево. Впрочем, и эта дорога была знакома Мартину.
Возок оставили на опушке леса, и Мерлин неспешно направился в чащу.
- Артур рассказывал, что ты больше месяца жил в лесу с волками, - сказал он. - Ты что-нибудь помнишь из того времени?
- Совершенно ничего, - помотал головой Мартин. - Я даже не представляю, как я там выжил. Почему волки не загрызли меня?

Вдруг он рассмеялся нервным резким смехом.
- Что тебя развеселило? - поинтересовался волшебник.
- Я когда-то читал книжку про мальчика, которого воспитали волки. Его звали Маугли. И получается, что я и сам вдруг в него превратился?! Ох, никогда бы не поверил, если б мне сказали про такое! Но теперь я вижу, что в той книжке не всё придумано, хотя она ещё и не написана. Её напишут здесь, но потом.
Сказав это, Мартин пожалел о так неосмотрительно проявившейся болтливости. Говорить напрямую о будущем было нелепо и опасно. То, что сошло с рук на корабле в относительно просвещённое время, могло обернуться бедой среди мрака невежества.
Мерлин с интересом выслушал его, а потом спросил:
- Скажи, мой мальчик, ты проверял, вернулась ли к тебе магия?
- Нет, - растерянно произнес Мартин. - Я даже не подумал об этом. Ко мне вернулись разум и память, и я на этом успокоился.
- Ну, в таком случае, сделай что-нибудь волшебное, но безопасное.
- Уж точно, я не буду пускать огонь... - пробормотал мальчик, задумался на мгновение и... плавно поднялся в воздух.
- Прекрасно. Ты умеешь летать, значит, магия останется при тебе. Будь очень осторожен, Мартин, - сказал волшебник. - Ты отказался от моих уроков, и теперь придется до всего доходить своим умом.
- Я постараюсь, - вздохнул Мартин.

Вот и река... Всё так же катит она свои быстрые воды, выбираясь из темной таинственной пещеры, к которой вскоре и подошли волшебник с бывшим учеником.

Прежде чем снять охранные чары, Мерлин прислушался.
- Ничего не слышу, кроме шума воды, - сказал он. - Но если тебя там сожрет дракон, вини только собственную глупость.

Он сделал несколько пассов, и фиолетовая светящаяся преграда растаяла. Путь был свободен.
- Прощайте, - грустно сказал Мартин. - Я, может, и остался бы, но здесь меня точно сожгут на костре. Да и не мой это мир... Я не привыкну к рыцарям, королям, колдуньям, эльфам и великанам.

- Прощай, Мартин, - сказал волшебник и ласково погладил мальчика по голове. - Не знаю, как ты думаешь добраться домой, но если не получится, знай - мой замок всегда для тебя открыт.

- Спасибо, - улыбнулся Мартин и, в порыве, обхватил старого чародея за пояс, крепко обнял, и тут же отстранился. На глазах мальчика выступили слезы, и он поспешил скрыться в полутемной пещере.
- Мартин, постой! Я совсем забыл, старая голова... - воскликнул ему вслед Мерлин. - Возьми на память!

Он что-то вынул из-за пазухи, и, когда разжал большую ладонь, из нее спрыгнул на землю веселый зеленый огонек.
- Шарик! Мой шарик! - радостно закричал Мартин. - Скорее беги сюда! Но где же он был всё это время?
- Я нашел его только вчера, он сам отыскал меня, - пояснил Мерлин. - Сам проделал весь путь в Лондон. А может, он вовсе и не меня искал, а тебя... В общем, бери его и ступай, если не раздумал.
- Прощайте! - сказал Мартин и, чтобы и вправду не передумать, пошел в глубь пещеры, которую теперь освещал зеленый огонек.

Мерлин постоял немного, прислушиваясь, потом поднял посох и вернул защитную завесу обратно, но теперь он немного изменил её - дал разрешение пропускать мальчишку по имени Мартин.
После этого старый волшебник отправился в обратный путь, на опушку леса, где его ждал двухколесный возок. В замке ему нечего было делать, и Мерлин решил вернуться в Лондон.

* * *

Пещера казалась огромной, потому что шарик не мог осветить ее всю, и его зеленое свечение замирало, не долетая до стен и потолка.
Ер света было маловато, и Мартин то и дело цеплялся локтями и коленями за острые каменные выступы.
- Да не спеши ты, - говорил он шарику. - Я вот упаду из-за тебя в реку, один останешься.
Шарик испуганно замирал и возвращался к мальчишке. Но чем дальше они шли, тем уже становились каменные своды и стены. Теперь Мартин уже мог видеть их.
Река по-прежнему сопровождала его своим шумом и громким эхом отдавалась в ушах.
- О, новости... Это еще что? - растерянно спросил Мартин, когда перед ним выросла стена. - И куда мне теперь? Шарик, ищи проход!

Но шарик, порыскав вокруг, виновато возвратился и запрыгнул Мартину на плечо.
- Ясно, - вздохнул мальчик. - Ну что, попробуем вернуться в будущее?

Он зажмурился и попытался сообразить, как совладать с переброской во времени. Ведь как-то же он попал из 19-го века в 6-й?
Ничего не получалось - он не умел контролировать путешествие во времени.
Едва не плача, он сказал:
- Ну, и что теперь?! К Мерлину возвращаться?
- Зачем же к Мерлину, - послышался чей-то насмешливый голос. - Сейчас я верну тебя в 21-й век, в котором ты и живешь. Нагулялся по Средним векам? Пора и честь знать!

Мартин обернулся на голос и увидел юношу в джинсах и свитере.
- Элем! - воскликнул мальчик. - Это вы?!
- Узнал? Превосходно, значит, меньше забот и объяснений.

Это был Элем Белл из СКВ, Службы Коррекции Времени, от которого Мартин героически сбежал. Но сейчас мальчик был рад этой встрече:
- Вот здорово! Вы правда меня отсюда заберете?
- Да. Именно затем я и здесь. Ловко же ты от меня удрал в прошлый раз. Но если ты вытащил из меня способность к путешествиям во времени, почему не воспользовался?
- Я не умею... - опустил голову Мартин. - Я попробовал, а не получается.
- Но ведь раньше получилось?
- Я был сильно напуган. Думал, вы меня поймаете и опыты будете надо мной ставить.
- Теперь ты знаешь, что меня бояться нечего.
- Да, я уже другой.
- Вот и прекрасно, - улыбнулся Элем. - А то так можно и полмира разрушить! Надеюсь, ты теперь научился справляться со своими эмоциями и способностями? Ну, подойди ближе, я начинаю настройку переброса. А ты пока придумай место, в котором хотел бы очутиться.

Мартин не задумался надолго. Школа, дом, родители... Всё это было, как в зыбком тумане. И было ли вообще в его жизни?
Единственное место, которое он хорошо и отчётливо помнил - Центр Исследования Космоса, ЦиК.

Перенос завершился в считанные мгновения. И когда перед Мартином появились знакомые очертания Центра - двух- и одноэтажные неприметные здания, Элем сказал:
- Вот и всё. Твое путешествие завершено.
- Да... - неожиданно грустно сказал Мартин. - Скажите, а почему вы меня не отыскали раньше?
- Раньше? До того, как ты спалил деревню? - уточнил Элем.
- Вы про это знаете? - удивился мальчик. - Но... Тогда почему вы мне это позволили?!
- Потому что это никак не меняло ход истории. Жители деревни всё равно были обречены, - вздохнул Элем. - Если бы ты их не сжег, их перебили бы через несколько месяцев.
- Кто?
- Отряды саксов, которые сумели перебраться через Ла-Манш. Они пытались окружить Лондон, но король Утер отбил нашествие и отогнал их к морскому побережью. Впрочем, это ты можешь выучить в школе, если не будешь лениться. Ну, беги!

- Прощайте! - сказал Мартин и отправился к воротам Центра. Как его встретят? Неужели начнутся новые исследования и обследования? Нет! Теперь всё прояснилось, и Мартин уже знал отчего-то, что никто больше не причинит ему вреда. Да и раньше, похоже, никто и не желал ему зла, а причинённые неудобства были вызваны лишь необходимостью обезопасить и его самого, и окружающих. Во всяком случае, и в этом Мартин был теперь убеждён, там его ждали точно не враги.
Путешествие подошло к концу, но мальчик чувствовал, что впереди еще очень много интересного! Скоро Мартин встретится с ними, очень скоро...
И может быть, мы с вами еще узнаем про их приключения, но уже не в этой истории.


Рецензии