Война берёз
— Псс! Эй, дружище!
Я обернулся и увидел на окраине дороги дерево, кажется сосну, с лицом и короной поверх лба, вылепленными из снега.
— Я Сигизмунд, король деревьев, — представилось дерево.
— Не знал, что у деревьев есть король, — удивился я.
— Есть и это я, — сказало дерево.
— Приятно познакомиться, — сказал я.
— Хочешь стать моим подданным? — спросил тот, кто называл себя Сигизмунд.
— Как-то не очень.
— А что так?
— Звучит немного оскорбительно — подданный.
— Может, тогда будем друзьями?
— Это другое дело.
Я вытащил руку из кармана и дотронулся до одной из веток, изображая рукопожатие.
— Друзья навеки, — сказал Сигизмунд и я кивнул:
— Вроде того.
У меня никогда раньше не было друзей деревьев, поэтому я не представлял, как с ними нужно дружить. По крайней мере, точно не стоило курить в их присутствии или обсуждать любимые книги. Я не мог придумать ничего лучше, чем просто стоять и улыбаться.
— Как дела в школе? — вежливо спросил у меня Сигизмунд.
Мне пришлось объяснить, что я давно закончил школу и в общем-то уже не маленький.
— Извини. Я не различаю людей по возрасту. Для меня все люди — лишь розовые мешочки с кровью.
Мне не слишком понравилось такое сравнение, но потом я вспомнил, что Сигизмунд — дерево и смотрит на мир несколько иначе. Откуда ему было знать о загадках человеческой души, если всю свою жизнь он простоял в этом парке, повернувшись лицом на восток?
— Берегись берёз! — вдруг неожиданно сказал Сигизмунд, с опаской стреляя глазами по сторонам. — Им нельзя доверять. Мне кажется, они что-то замышляют.
— Что они могут замышлять?
— Возможно, они готовят восстание. Против меня. Против всех. Ты встанешь на мою защиту? Я дам тебе меч.
— Мне бы не хотелось ни с кем воевать. Берёзы — хорошие деревья.
Сигизмунд откашлялся.
— Ты уверен насчёт меча? Он закопан где-то поблизости. Взрыхли землю под своей правой ногой.
Я поковырялся ботинком в земле, но меча там не оказалось. Да и для чего он был нужен? Сражаться против берёз? Убивать беззащитные деревья? Что за бессмыслица! Однако Сигизмунд не унимался.
— Меч должен быть там. Я берёг его для этого дня. Тебя не затруднит покопать руками? Попробуй начать под тем камнем.
Я сделал, что он просил — сдвинул булыжник и погрузил руки в чёрную грязь так глубоко как мог. Через некоторое время мне и вправду удалось нащупать нечто похожее на рукоять, но даже если это и был меч, вытащить его наружу мне не хватало силы.
— Тащи его! Дёргай на себя! Резче! Резче! — командовал Сигизмунд.
Я взмок. Моя кепка слетела с затылка и покатилась по траве, как отрубленная голова.
— Сильнее! Ты воин или кто? — кричал Сигизмунд в темноту аллеи.
Я не стал ему говорить, что я лишь скромный банковский служащий. Наконец рукоять меча показалась из-под земли. Меч был ветхий, разве что не ржавый и весил целую тонну. Мне пришлось держать его обеими руками и ещё помогать себе коленкой, чтобы сохранить оружие на весу.
— Мой доблестный воин, — глядя на меня, Сигизмунд улыбнулся. Улыбка дерева напоминала половинку дупла. На мгновение мне показалось, что в уголке его рта промелькнул скелет белки. — Теперь ты во всеоружии и готов отразить берёзовый натиск, как подобает подданному короля.
— Другу, — поправил я его.
— Я и хотел сказать другу. Просто соскочило с языка, — исправился Сигизмунд.
— И всё же чем тебе так насолили берёзы? — поинтересовался я, перекладывая меч с одного плеча на другое.
Сигизмунд нахмурился, и его брови с оглушительным скрипом поползли вниз по лицу.
— Берёзы — бунтари, — пробурчал он. — Им претит порядок. Они хотят влияния! Хотят осваивать мир: пустить свои корни в океан, в пустыню, в степь и в тайгу. Они лезут куда не следует и подрывают экосистему.
— Гм, — сказал я. — Похоже, мы, люди, мало знаем о тайной жизни берёз.
— Вот именно! — подхватил Сигизмунд. — У берёз множество секретов. Но я всё вижу и подмечаю. Я знаю их как облупленных. Кстати, как тебе меч?
— Тяжеловат, — пожаловался я, чувствуя, как от усталости деревенеют руки. Я старался бодриться, чтобы не расстраивать Сигизмунда, но это давалось мне с трудом. Я был готов даже смириться с дерзкими берёзами, осваивающими океан и подрывающими экосистему. В конце концов, едва ли они могли нанести больший ущерб, чем уже сделал человек.
— Ступай же! И дай достойный отпор врагу! То есть, берёзам, — напутствовал Сигизмунд. — Убей их все до одной! Поотрубай им ветви! Пусть прольётся берёзовый сок! Никакой пощады! Иди же! Нет времени терять!
И я оставил Сигизмунда в одиночестве предаваться мечтам о мире без берёз, а сам покинул территорию парка и, свернув за угол, первым делом избавился от меча. Просто воткнул его в мусорку рукоятью вверх. Тащить меч домой я не мог, да и не понимал зачем. Война берёз — разве можно придумать что-либо более абсурдное? Даже если деревья воевали меж собой, их вековые распри меня не касались. Я был не воином, а банковским служащим. Завтра на работе я по обыкновению отправлю несколько факсов, сделаю дюжину ксерокопий, возможно, отвечу на пару телефонных звонков, а остальное время проведу перед компьютером, рассматривая фотографии китов.
Так думал я, неспешно пробираясь вглубь мрачного квартала. Фонарные столбы плевали на меня сверху сгустками зелёного света. Вокруг не было ни души.
Где-то во тьме ночного парка, повернувшись лицом на восток, стоял Король Деревьев. Я был уверен, что больше никогда его не увижу. С приходом оттепели вылепленное из снега лицо Сигизмунда растает и станет лужей, в которой будут барахтаться беспечные воробьи. Печальная кончина для коронованной особы.
Внезапно асфальт под моими ногами задрожал. Светофор на дальнем конце улицы шлёпнулся на бок и замигал всеми цветами поочерёдно. Раздался оглушительный грохот. Я поднял голову и увидел впереди высокие изогнутые силуэты в чёрную крапинку. Это бежали берёзы. Их было много, быть может, за сотню. Они ворвались на улицу, как оголтелая банда, сокрушая всё на своём пути. Разбивали окна, корнями выковыривали асфальт из земли, калечили припаркованные возле домов автомобили. Я не успел спрятаться, а отступать было слишком поздно. Вокруг меня в дьявольском хороводе кружили чёрно-белые стволы с корявыми ветвями. Я встал на колени и приготовился к самому худшему. Одна из берёз подняла меня в воздух и с силой швырнула в кричащее небо.
Как розовый мешочек с кровью, я падал в ночь и думал о том, что будет с человеком, когда берёзы пустят свои корни в каждого из нас.
Свидетельство о публикации №217062401756