мартовские сны

Хорошо укатанная грунтовая дорога, по которой двигалось бодрое жёлтое такси, вела к закрытым воротам большой усадьбы на краю города. В глубине просторного, но немного заброшенного после затяжной зимы, двора виднелся карминного цвета двухэтажный дом, и слышались звуки работающих электроинструментов. Две привязанные собаки в дальнем от ворот углу казались дружелюбными и не спешили подавать голос в защиту хозяйской собственности. Водитель немного подёргал ворота, покричал и, не тратя больше времени на неэффективные действия, побежал вдоль решётчатого забора и скрылся за домом. Обе пассажирки вышли из такси, продолжая нескончаемую беседу давно не видевшихся близких людей. Одна из них, высокая, с прямой спиной и усталым лицом, время от времени замолкала на полуслове, выпадая из реальности. Она смотрела на крутой холм за домом, заросший молодыми соснами, на солнце, уже почти бесцветное в своей вечерней утомленности, на тропинку из жёлтых сосновых иголок, теряющуюся между деревьев -- и думала о том, как уже завтра утром, не спеша, поднимется по ней на вершину холма, и какой оттуда откроется, несомненно прекрасный, вид на город. А вечерами они будут...
Водитель вернулся довольно быстро и привёл с собой молодого парня в строительном комбинезоне. Парень открыл ворота, позволив машине подъехать к самому входу в дом. Хозяев, между тем, нигде не было видно. Других постояльцев, как и вообще прочих людей -- тоже. Реальность в этих краях пребывала в своём любимом формате -- неопределённого безмятежного ожидания. Поэтому на такую безделицу, как звонок парня хозяевам, выгрузка чемоданов из машины и знакомство с расположением номеров и удобств камерного отеля ушло минут сорок. Хозяев всё не было.
-- А когда... -- обратилась к Строительному Комбинезону та из женщин, которая всё время выпадала даже из этой неспешной реальности.
-- Через десять минут -- повторил в очередной раз Комбинезон и скрылся за домом.

Женщины вошли в свою комнату и немедленно обнаружили отвратительные признаки холостяцкого жилья -- холод, заброшенность, неумело наведённый условный порядок и одно полотенце на двоих. За окном взвыла отдохнувшая электропила. На большой террасе шёл ремонт. И его шествие было в самом начале.
-- Лёка, поищи чайник -- сказала выпадающая спутница своей немного деморализованной подруге.
-- Я уже поискала -- его здесь нет. И, знаешь что, Шел, я думаю его здесь никогда и не было. Может, стоит быть более последовательными и поискать сначала кухню?
И Лёка непоследовательно уселась в низкое продавленное кресло, в котором немедленно утонула.
Шел спустилась на первый этаж и вошла в большое помещение с барной стойкой и рядом столов. Кажется, Комбинезон сказал, что это ресторан. В нём было так же холодно и печально, как и в номере наверху. За барной стойкой обнаружилась небольшая комната, и Шел вошла туда. Свет нескольких фонарей со двора вместе с сумраком раннего вечера проникал сюда через небольшое окно, рядом с которым топилась большая дровяная печь с жаровней.

The lamps now glitter down the street;
Faintly sound the falling feet;
And the blue even slowly falls
About the garden trees and walls.(с)

Дверца печи была приоткрыта, и Шел немедленно привычно выпала из реальности, едва взглянув на огонь.

Now in the falling of the gloom
The red fire paints the empty room:
And warmly on the roof it looks,
And flickers on the back of books.(с)

Она думала, как чудесно будет спускаться сюда каждое утро, ставить на разожжённую плиту чайник, а потом пить вкусный горно-травяной чай, который так любят в этих местах после кофе, конечно. А вечерами они будут...
Кто-то прошёл за её спиной, дверь в кухню захлопнулась. Фонари во дворе вздрогнули и испуганно погасли. Сумрак быстро сгустился и превратился в темноту. Огонь становился всё ярче, звонче и явно пытался вырваться из печи.

Armies march by tower and spire
Of cities blazing, in the fire;--
Till as I gaze with staring eyes,
The armies fall, the lastre dies.(с)

Шел вернулась в реальность, достала мобильник и включила фонарик, чтобы всё же найти чайник или что-то подобное, в чём можно было бы вскипятить воду. Тонкий луч выхватывал из темноты щербатые чашки, пластиковые тарелки безумных расцветок, невероятные приспособления неизвестного применения, связки старых ключей, корявые алюминиевые вилки и ложки, сломанные часы, даже какие-то растрёпанные книги... всё, кроме чайника или самой завалящей кастрюли.
Резким сигналом мобильник заявил хозяйке, что скоро разрядится. Шел заторопилась, повернулась к двери, чтобы уйти, и увидела того, кто вошёл незамеченным. Старик держал в руках большую треснувшую чашку и что-то говорил.

-- Вы кто? Что вы говорите? Где у вас чайник?
-- Сколько тебе лет?
-- Вы хозяин? Нам нужен чайник.
-- Сколько тебе лет?
-- У вас есть чайник?
-- А у тебя есть чай?
-- Нам... Да, чай, конечно, есть. Нужен кипяток.
-- Принеси чай, я налью тебе теплой воды...

Старик протянул свою треснувшую кружку женщине, чтобы показать, что теплой воды у него много. Шел подумала -- самое время опять выпасть из реальности -- и посмотрела на огонь. Дверка печки распахнулась, языки пламени стали стремительно расти и рваться наружу.

Then once again the glow returns;
Again the phantom city burns;
And down the red-hot valley, lo!
The phantom armies marching go!(с)

Огненные рыцари-всадники появлялись один за другим из печи так быстро, что Шел не успела ещё подумать -- как же они все помещаются в этой крошечной кухне -- как перед ней уже стояло небольшое войско благородных воинов, пылающих благородными же страстями. И просто пылающих. Самый прекрасный и благородный (и самый пылающий, конечно) выехал вперёд и обратился к Шел:
-- Приветствую тебя, Прекрасная Дама!
-- Здравствуйте, Огненный рыцарь -- вежливо ответила Шел, совершенно не удивляясь тому, что Огненные рыцари так старомодны, и уже догадываясь зачем они здесь.
-- Мы пришли спасти тебя -- подтвердил её догадку Предводитель.
-- Очень мило с вашей стороны. И так своевременно -- Шел умела льстить. Тем более, что льстить благородным рыцарям было совершенно нетрудно. И, действительно, рыцарь ответил так, как и следовало в этой мизансцене:
-- Мы всегда знаем, когда кому-то нужна наша помощь. А сейчас мы готовы приложить все старания, чтобы в силу своих скромных возможностей помочь Прекрасной Даме в её затруднениях -- Огненный рыцарь выпрямился в седле и заполыхал ещё ярче.
-- Мне нужен чайник -- выпалила Шел без всякой подготовки.
-- Чайник?
-- Чайник!
Предводитель резко потускнел, а его войско сбилось в кучу и загудело тревожно и растеряно, как огонь в мартовской ночи. Потом всадники замолчали, повернули своих огненных коней и вслед за Предводителем исчезли в печи. Дверца захлопнулась.

Blinking embers, tell me true
Where are those armies marching to,
And what the burning city is
That crumbles in your furnaces!(с)

-- Зачем она заварила чай прямо в электрическом чайнике? Шел! Шел, да проснись же! Хозяйка принесла нам чайник, который обещала, но зачем-то насыпала в кипяток какой-то травы. Я не знаю, что мне теперь делать -- Лёка была расстроена и растеряна. Пора просыпаться и спасать её, подумала Шел и открыла глаза. Реальность большой тёплой чистой квартиры очень понравилась ей, и она сразу же спасла Лёку. Но это произошло уже в другом сне. Или Реальности?


to be continued...


Рецензии