C 22:00 до 02:00 ведутся технические работы, сайт доступен только для чтения, добавление новых материалов и управление страницами временно отключено

Зеленоград - Франция, связи крепнут

Газета "Сорок один", № 40, 6-12 сентября 1993 г., стр. 1, 4 и 5.

ЗЕЛЕНОГРАД-ФРАНЦИЯ: СВЯЗИ КРЕПНУТ, НЕСМОТРЯ НИ НА ЧТО.
 

Уже два года зеленоградским  городским  обществом  дружбы между  Россией  и Францией совместно с обществом-побратимом из Шамбери и Службой правовой защиты молодежи  департамента Дром реализуются многочисленные программы культурных и гуманитарных обменов, о которых "41" регулярно информирует читателей.

Сейчас  у нас появилась возможность  рассказать  об  этом подробнее, и мы предлагаем вашему вниманию беседу нашего  корреспондента с российским координатором проектов - преподавателем Высшей коммерческой школы Шамбери, генеральным  директором московской фирмы "Интерград-консалтинг", первым российским выпускником  Национальной  академии  администрации при  Премьер-министре Франции,  основателем  Зеленоградского городского общества дружбы "Россия-Франция" и его президентом  Сергеем ЖИРНОВЫМ.


В.К.: Сергей Олегович,  сначала традиционный вопрос о том, как родилась идея летнего гуманитарно-молодежного обмена - последней акции общества?

- Есть у  меня  во  французском городе Валанс давний друг и партнер - Флореаль СОЛЭР, заместитель  директора службы правовой защиты молодежи. Человек он нестандартный,  беспокойный  и всегда ищущий неординарные,  но осуществимые  проекты.  Вот  с ним-то, за чашкой чая, так сказать, и рождаются у нас во Франции регулярно разные сумасшедшие идеи.


В.К.: Ну почему же сумасшедшие?

- А как еще можно назвать идею вывезти на отдых во  Францию совершенно бесплатно   зеленоградских   школьников,  изучающих французский язык, и их учителей, которые раньше в глаза  Франции не видели, и это - в то время, когда все "нормальные" люди заняты тем, чтобы разного рода коммерцией, больше  смахивающей на спекуляцию, побыстрее набить карманы?

Или взять к примеру наш предыдущий  гуманитарный  конвой. Он  ведь организовывался  практически вопреки желаниям городских властей, у которых помощь и содействие нужно  было  почему-то выбивать с боем.
 
Мы с французами за 8 месяцев сделали, казалось, невозможное:  достали 40 кубических метров  различных  медикаментов  и других  гуманитарных даров на З00 тысяч долларов (и собрали не кто что даст, а нашли способы удовлетворить заявку горбольницы при личном содействии вице-президента влиятельной неправительственной организации "Фармацевты без границ" Пьера  МИНОНЗЬО), сумели найти транспорт - 9 автомашин,  деньги на дорогу туда и обратно.
 
Боюсь, не уехали бы мы вовремя во  Францию,  если  бы  ни личные связи  преподавателя  МГИЭТа, активного  члена общества дружбы и просто преданного друга Шухрата  АЛИМОВА,  не  звонок зампрефекта Татьяны  ЗАБЕЛИНОЙ,  не  традиционная пара бутылок водки и не русская смекалка простых мастеров с автобазы, где и боксы нашлись, чтобы было тепло и душе, и "машинному телу".
 
Или еще деталь:  даже по-хорошему спасибо сказать,  пожелать доброго пути на прощанье французам никто из префектуры не явился! Вот Вам и благодарность, вот Вам и русское гостеприимство! Ну не сумасшествие после такого отношения затевать новые проекты?


В.К.: И тем не менее, Вы "затеяли". Так в чем идея очередного "ненормального" проекта?

- Планируя организацию  первого гуманитарного конвоя "Новый год в  Москве",  было решено сделать его не разовой акцией, а скорее отправной точкой для взаимоувязанных  программ  долгосрочного сотрудничества. Позднее это условие стало даже обязательным, когда мы представили Межминистерской комиссии по  сотрудничеству со странами Восточной Европы  и  Премьер-министру Франции наш проект для его включения в список приоритетных.

Реальные предпосылки создались для этого тогда, когда мне удалось убедить  руководство  зеленоградской  префектуры в необходимости "ответного жеста" на доставку в наш город  медикаментов, игрушек и канцтоваров:  в январе 199З года уехали в далекую Францию четыре комплекта  небольших  детских  площадок в традиционном русском стиле, изготовленных умельцами из городского лесничества. Предназначались они муниципалитетам четырех городов региона Рон-Альп, которые наиболее активно помогли нам в организации новогоднего  гуманитарного  конвоя: Валанса, Романа, Пьерлата и Шамбери.

А смонтировать эти площадки во Франции должны были местные "трудные" подростки вместе с группой наших ребят,  которые в рамках программы детского обмена были там летом 199З года.


В.К.: А ребята,  как обычно, - "блатные":  сыночки власть предержащих, местных  мафиози с толстой мошной или сами эти,  так сказать, "спонсоры"?

- А вот и не угадали. Отбор в группу происходил самым гласным и демократичным способом:  на общезеленоградской олимпиаде по французскому  языку,  организованной  городским  методистом Ольгой  ВИЛЬЧЕК  еще  в  марте месяце.  Впервые олимпиада была по-настоящему международной:  учителя Зеленограда были членами комиссии, а господин Пьер КОШЭ, вице-президент общества дружбы "Франция-Россия" из города ШАМБЕРИ,  выступал в качестве  консультанта и наблюдателя с французской стороны.

В эту группу попали:  ГОЛИКОВА Наташа из 718  школы,  ВОРОБЬЕВА Катя,  БРИСКИНЫ  Роман и Володя из 676 школы,  ЦВЕТКОВ Саша из 602 школы, АЩЕУЛОВА Наташа из 612 школы и  ШПАКОВСКАЯ Анастасия из 609 школы.

Настя, правда, не смогла поехать, и вместо нее мы включили,  каюсь, "по блату" - по личному приглашению президента общества "Франция-Россия" из Шамбери госпожи Жоржет  ПОРТАЛЬЕ  - Алимова Артема, который за три месяца выучил французский  лучше,  чем многие за пять лет, потому что его отец не первый год оказывает  французам  неоценимые услуги,  потому что его семья принимала у себя,  несмотря на нынешние бытовые тяготы,  французскую студентку Гаэль РУДИЛЬ.


В.К.: Но ведь для  осуществления идеи  совместного  монтажа  наших детских городков нужно было, чтобы зеленоградские ребята оказались во Франции, а на это нужны просто безумные деньги!

- Что правда, то правда. Бюджет наших французских спонсоров очень ограничен, и он не потянул бы таких  расходов  в  полном объеме.  Нужно было найти нестандартное решение.  Единственным способом сэкономить на дороге можно было, задействовав собственный транспорт, имеющийся в распоряжении службы правовой защиты молодежи департамента Дром. Это значит - новая экспедиция за три  с половиной тысячи километров с подопечными Службы.  А если есть второй микроавтобус, на котором обратно поедет группа зеленоградских ребят, то не гнать же его в Россию  порожняком!

Французы - народ находчивый,  и лично мне хочется  помочь городу, где у меня даже и угла-то своего нет, но где я вырос и учился;  хочется,  чтобы мои учителя, друзья, однокашники и их дети не нуждались в лекарствах. Поэтому во время инспекционной поездки в апреле Этого года мы с Флореалем СОЛЭРОМ и  его  директором  Робером  СТИВАЛЕМ  при  посещении горбольницы все же взяли у ее главврача Шупели новый список медикаментов и оборудования,  в которых она нуждается, и которые не достать в России ни за какие деньги.


В.К.: Так я понимаю, что наш Зеленоград и дальше не будет обделен?

- А это уже будет зависеть от способности местной администрации адекватно реагировать на усилия французских людей доброй воли.  Пренебрежение же такой помощью с ее стороны,  по-моему, просто  недальновидно:  ведь фармацевтической промышленности в Зеленограде нет,  а при нынешней разрухе в стране на централизованные  поставки медикаментов и медоборудования сильно рассчитывать не стоит.


В.К.: Так что все-таки привез гуманитарный конвой из Франции в этот раз?

- Характер нынешнего  груза  был больше культурный.  Весной Флореаль спас от издательского ножа и выброса в  мусорную  яму 11  тысяч  новых  толковых словарей французского языка "РОБЭР" издания 1989 года. Этот остаток непроданного тиража по жестким законам капиталистического рынка подлежал уничтожению,  но издатель согласился нам его передать бесплатно с  условием,  что книги  обязательно  покинут  территорию Франции и Европейского экономического сообщества,  чтобы не создавать конкуренции новейшим и более дорогим изданиям.

Первую партию словарей и доставил наш конвой в июне этого года Посольству Франции в Москве для распространения в  России и других государствах СНГ.


В.К.: Значит, Зеленограду теперь уже ничего не достанется? Куда ему тягаться со всеми независимыми государствами вместе взятыми!

- Не совсем  так.  У  меня,  как  одного из координаторов и главного консультанта этого проекта,  есть  некоторые  преимущественные  права  и  возможности влияния,  поэтому порядка 60 словарей все же остались в распоряжении нашего общества  дружбы. Вместе с господином СОЛЭРОМ мы приняли решение подарить 15 активным участникам нынешней  акции  по  книге.  Остальные  мы осенью  распределим  во все зеленоградские школы,  где изучают французский язык.

 
В.К.: А почему МИД Франции выбрал именно  Службу  правовой  защиты молодежи в  качестве  партнера  для  программ  распространения французской культуры за рубежом?

- Во-первых, потому что это - солидное государственное  учреждение, за которым стоит мощное ведомство - Министерство юстиции Франции,  относящееся к числу "силовых". Служба правовой защиты  молодежи  является  одним  из органов,  представляющих "хранителя  печатей"  (старинное  название  министра  юстиции, сохранившееся  во  французском  официальном протоколе до наших дней) в 22 регионах,  95 департаментах (областях, по-нашему) и сотнях крупных городов Франции.

Во-вторых, потому  что она имеет собственную материальную базу, в частности транспортные средства, в том числе и крупные грузовики, и была готова предоставить их для нужд МИДа.  И наконец потому,  что делала она это на самых льготных  условиях, не сравнимых ни с какой частной фирмой,  ибо цели у нее совершенно иные.


В.К.: Какие же у нее цели?

- Эта государственная служба работает с детьми и подростками, которые  передаются под ее опеку специальным детским судьей. С одной стороны,  это - дети, подвергающиеся вредным физическим и  моральным  воздействиям  со стороны их родителей или опекунов, побоям в семьях и т.п. Но основная масса ее подопечных - "трудные" подростки и малолетние правонарушители,  в подавляющем большинстве - выходцы из семей иммигрантов арабского происхождения, проживающих во Франции в самых бедных кварталах с массой социальных проблем.


В.К.: А зачем тогда ей дополнительная морока с организацией  гуманитарных конвоев для помощи "бедным" и неустроенным за рубежом, если их и так хватает среди ее подопечных во Франции?

- Видите ли, понятие  бедности  и  богатства - вещь  весьма относительная. "Трудные" подростки,  оказавшись  где-нибудь  в Сомали, Румынии или даже в относительно благополучной и развитой России, вдруг начинают понимать, что их жизненные  условия во Франции,  которые казались им безысходными на фоне  сияющих витрин и богатых кварталов, не так уж и плохи.

Но дело даже не в этом. Просто кварталы, где живут иммигранты становятся своего рода "гетто",  куда даже и полиция  не очень любит заходить, где социальное окружение и волчьи законы не позволяют осуществлять воспитательную работу с подростками, где им просто не дают совершать нормальные, общественно полезные дела, оказывая на них моральное, а часто просто физическое давление.

Задача воспитателей  Службы  правовой  защиты  молодежи - вырвать таких подростков из привычного им окружения с  искривленными понятиями о добре и зле и попробовать дать им нормальные общечеловеческие социальные ориентиры.  А чтобы это не делать  чтением проповедей и морали,  лучше их просто задействовать в реальных, настоящих, социально значимых акциях. В общем, чистый Макаренко,  которого здесь действительно знают, уважают и активно применяют на практике,  в отличие от его Родины. Воистину, нет пророка в своем Отечестве.

По Макаренко,  французы воспитывают трудом, для чего создали массу "социальных" фирм и предприятий,  целью которых является не максимизация прибыли как при обычном капитализме,  а ее использование на социальные программы с участием подопечных подростков. И льготы на это государством автоматически предусмотрены, а не по желанию чиновников-бюрократов.

На одном из таких предприятий в  департаменте  Дром  подростков учат водить большие грузовые автомобили,  дают настоящие водительские права и практические навыки. А чтобы они были устойчивыми,  с большим удовольствием готовы направить в условия "максимально приближенные к боевым",  например,  в рейд по бездорожью.

 
В.К.: Это же большой риск на грани авантюризма!

- Непредвиденность, опасность ситуации, реальный риск являются необходимыми составляющими  проектов  для  подростков  из "горячих" кварталов и из "групп риска", где есть все: и наркотики, и оружие, и повседневная борьба за выживаемость. Поэтому и воспитатели службы правовой защиты молодежи во Франции - люди необычные, волевые и на все руки, а их работа требует определенной доли  авантюризма.

Или авантюризм гуманитарных рейдов службы правовой защиты молодежи департамента Дром,  которая рискует с "трудными" подростками, по опасным дорогам,  через сложные границы везти дорогостоящие грузы помощи. Правда, до сих пор они шли в направлении африканского  Сенегала  и  Румынии.  Но наши дороги были единодушно признаны дающими значительно больший педагогический результат, конечно при условии, что машина с водителем все  же вернется из России...

Ну шутки шутками, а у молодого человека, прошедшего школу десятитысячного пробега по гололеду и российскому морозу, действительно больше  шансов  устроиться  на  работу  в  качестве профессионального водителя  и  сделаться нормальным человеком.

Вот вам и авантюризм!

Поэтому гуманитарные конвои в Россию мы будем организовывать с подопечными службы правовой защиты молодежи регулярно и впредь.

    
В.К.: А чем занимались французы-участники нынешнего конвоя в  России?

- Программа, как обычно, была очень напряженной. Правда, не было в этот раз долгих разгрузок-погрузок, таможенных формальностей и мытарств  с  замерзшими  автомобилями.  Теперь  время расходовали, в основном,  с пользой:  официальщину практически свели на нет (единственным торжественным мероприятием был прием в  Посольстве  Франции в нашу честь),  сводили французов на выпускной вечер в одну из школ и сами устроили несколько вечеров отдыха и неформального знакомства с зеленоградскими сверстниками.

 
В.К.: Уж больно развлекательная программа!.

- Вы знаете, это,  оказывается,  тоже нужно. В этот раз мы специально оставили значительную часть времени и  для  обыкновенного туристического знакомства наших друзей с достопримечательностями Москвы, и в Питер их свозили.

Но этим  конечно  программа  не  исчерпывалась:  французы с нашими ребятами смогли и вместе немного потрудиться, поработав в двух зеленоградских школах - 612 и 618 -  на  подготовке классных комнат к новому учебному году и на сборке парт.

Были у наших французских друзей  и  повседневные  бытовые проблемы:  сходить в магазин,  сварить еду,  по очереди помыть посуду, помыться и постирать - в педагогических целях мы хотели сделать так, чтобы они увидели реальную российскую действительность,  прочувствовали наши трудности и проблемы на  себе. Ведь почти две недели они жили вместе с группой наших школьников на базе МГИЭТа на Истре,  любезно предоставленной  в  наше распоряжение еще одним членом Правления нашего общества - ректором технического университета Виталием ВЕРНЕРОМ.

 
В.К.: Ну и как им наши российские реалии с холодной водой и туалетами на улице?

- Да ничего, не разломились. Что французов у нас шокирует, так это коррумпированность государственных чиновников и служащих,  особенно  в  виде постоянных взяток и незаконных поборов инспекторов ГАИ на всех дорогах,  и то,  что российской национальной валютой стал американский доллар.

Зато любят широту настоящей русской души,  наши  отзывчивость и гостеприимство,  российскую культуру и желание познать культуру Франции, ее язык, искренне хотят нам помочь побыстрее выбраться из  сложной  ситуации.  Поэтому и приезжает Флореаль СОЛЭР в Россию за последние восемь  месяцев  уже  в  четвертый раз! Поэтому  и  возвращались в этот раз французы к себе домой вместе в нашими ребятами.

 
Виктор КУЗНЕЦОВ, пресс-атташе "России-Франции" Зеленограда


О поездке во Францию зеленоградских школьников, победителей и призеров городской олимпиады по французскому языку,  организованной обществом дружбы "Россия-Франция", мы расскажем в следующих номерах нашей газеты:
http://www.proza.ru/2017/06/27/80 Адьё, Зеленоград! Салю, Пари!


Рецензии