Дощечка 17. Кисек О то рцехомь на вы Вот то, о чем

Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам
Среди дощечек Влесовой книги чрезвычайна интересна дощечка 17, где приводится прямая речь русского князя (русичи-словутичи) Кисека (Кисько, Кышек) перед своим войском во времена гуннских нашествий (более подробно см. дощ. 35 об Кышеке, Ории, и Огузах). В этой речи, Кисек перечисляет главные исторические события, предшествующие новой надвигающейся угрозе, вспоминает о первом приходе гуннов и призывает, как и отцы, которые бились за каждую пядь своей земли, сплотиться и отразить неприятеля. Это не миф, не сказка, не проповедь, а прежде всего историческое повествование, причем от первого лица Кисека, переданное будущим поколениям достаточно точно, так как в дощечке настойчиво говорится о необходимости не пропустить ни одного слова из сказанного.
В прямой речи Кисека, в самом начале, очень кратко, приводится легендарная история о братьях Славене и Скифе, об уходе на север Славена и основании града Славянска (Словенска) , о сыне Славена Бастарне, оставшегося на севере от Дуная, о Скифе, оставшегося у моря, о сыне Бастарна Венде, после которого также были внуки, которые владели степью полуденной (южной).
Более подробно говорится о многочисленных войнах по обеим сторонам Дуная (и до гор Русских и до пастбищ Карпатских). В результате - о необходимости сотворения единой округи-союза (Кола), с единым вечем
Впервые текст дощечки 17 был опубликован Александром Куром в журнале Жар-Птица за апрель 1958г. с разделением на слова, и комментарием.
 
 
Жар Птица 1957-1959
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm
Затем Сергей Лесной (Парамонов) в 1966г. опубликовал вторично текст дощ. 17 (под своей нумерацией Д6 и Д7) со своими комментариями и комментариями А. Кура, основываясь скорее всего исходно от публикации в Жар-Птице за апрель 1958г.
Дощечка Д6. О братьях-князьях - Славне и Скифе Текст этой дощечки был опубликован А.А. Куром в журнале Жар-Птица за апрель 1958г., с разделением на слова и довольно обширным комментарием исторического содержания, к которому мы вернемся ниже.
Дощечка находилась в связке двух дощечек (наши Д6 и Д7), была ли эта связь первоначальной или случайной, - сказать трудно. А.А. Кур, начиная свой комментарий, говорит: Эта дощечка не имеет начала. Что дало ему повод к этому - неизвестно, во всяком случае, при тексте об этом нет ни слова. Возможно, что это только догадка, ибо текст, несомненно, является не началом повествования, а продолжением; сама же дощечка, по-видимому, была цела, т.е. имела ненарушенное начало.
Аверс
1. IСЕ БIАЩЕТЕ КНЬЗВЕ СЛВНУ СО БРАТАРЕ МУ СКIВЬУ А СЕ ПРЕ ВЕСТЕ ВЬЛКIЕ
2. НА ВЪСТЕНЦЕ I СЕ А ТОI РЕЩЕТЕ IДЕМО ДО ЗЕМЕ IЛМЕРСТЕ А ТАКО IЕЩЕТЕ
3. А БЪСТАРСНА СВЕ ОСТАВЕ СТАРОЦЕ IЛОМЕРЕ О СЕДЕЦЕ НА ПОЛУНОЩЕ А ТАМО С
4. ВЕ ГЪРД СЛАВЕНЬ УТВРЖЕ А СЕ БРАТЕ ГО СКФЕ У МОЖЕ БIАЩЕТЕ I СЕ БЪСТАРЕ I
5. МЕ СНА СВЕ ВЕНДЕ А ПО НЕ СIТЦЕ БIАЩЕ ВНУЩЕЦ КIЖЕ ВЛАДЕЦ БIАЩ СТУПЕ ПОЛ
6. УДЕНЕ А КРВЕ МНОГА А ТАМО IЕСОI А ОТВА БIАЩЕ ПРЕ ВЬЛКА ЗАСЕТЕ А ЗУРЕТЕ
7. НА ОБАПОЛЕ ОДЕ ДАНIУ ДО ГОРЕ РУСIЩЕ А ДО ХОПЕ КАРПЕНСТЕ А ТАМО РIАЩЕТЕ
8. СЕ БО УТВРЕ КОЛЕ А БЕНДЕШЕТЕ ОНРЕЦ ЗА НЕ А ТАКОЖДЕ ВРЗЕМ УПОРЕ ТВОРIАЕ
9. О СЕ УРАЗЕ ОНЕ А ОДСТРЩЕ ОД СЕ I СЕ РОДЕМ О ТОМО РЕЩЕТЕ А ВЕЩЕ СОЗВЕ ЕДIНО
10. ТВОРIАЩЕТЕ ЗЕМЕ НАШIУ А ТАКО СТОIАТЕ ЗЕМЕ ТЕIЕ ПЕНТЕ СТОI ЛЕТЕ I СЕ ЗА
11. СЕ ОТВОРЕ МЕЖДЕ РУСIЩЕ УСОБIЦЕ А ВЪРЖДIАЩЕТЕ СЕН ОВЕ СОIЛОУ СТРАТЕТЕ
12. IМIАЩЕТЕ ОВЕ СОУБОЕ А ВЪЗЪЛАЖДЕНIЕ СВЕ А ТАКОЖДЕ ПРIДЕТЕ ВРЗЕ НА ОЦЕ Н
13. АШIЕ О ПОЛУДЕНЕ I СЕ СТРЩЕТЕ С КIЕВА ЗЕМЕ О ПОБРЕЖЕ МОРЖЕНСТЕ А СТУПОI
14. I СЕ ТЕЩIАХУ ОВЕ НА ПОЛУНЕЦЕ А СРIАЩЕТЕ С ФРIАЦЕ О ТОЖДЕ IДIАХУ ПОМОЩЕНА
15. ВРЗЕ I СЕ СКУФIА ОЦЕНТЩЕСЕ А СРАЗЕТЕ СО ВЪРЗЕ О СОIЛОУ А ПТОЛЦЕ ОНОI А
16. СЕ ОВОI БIАЩЕ IЕГУНОI ПОПРАВЕ ДО РУСЕ СТУПIЦЕ А ТОIЕ КРАТЕ ОДЕСТРЩЕНЕ
17. БIАЩЕ ТО IМIАХОМ ЗА ЗНАЦЕ IАКОЖДЕ IМАХОМ А НОIНЕ ТВОРIТЕ I СЕ БIА IМАТЕ
Реверс
1. ОТЕ ВРЦЕ СЕБ ТО СТУПНОI ХОРПЕ ХРАНЕТЕ IМIАХОМ IАКО ОЦЕ НАШIЕ А ПРАЦЕ IЖЕ
2. ХЪРПIАЩЕТЕ IМАШЕ О СВЕ СТУПЕ I СЕ ТРАВЕ СВЕ А КВЕТЕНЬ ХРАНЕТЕ УМIЕША IAK
3. ОЖДЕ КРЬВ СВЕ ЛIАХУ О СЕ БО КОЛУНЕ НАШIУ ОСТАВЕ ВРЗIЕМ I ТА ГОЛУНЕ КОЛЕМ
4. БIАЩЕ ОДА ВЪРЗIЕМ ТIЖЦЩЕ О ПРОСТЕ СТА I СЕ ГРДЕ НАШIЕ КЛОУМ СТАВЕТЕ IМIА
5. ХОМ IАКОЖДЕ ОЦЕ НАШIЕ IАКОВЕ О СТРЦЕ ПРIАЩЕСЕ О ЗЕМЕ НА ВСЕК ОТРОКОI А ДО
6. ПОУДЕ СПАДНЕЩЕ А ЛIБАТЕ IУ А ТАМО ЗЕМРЖЕТЕ IМIАЕ А НА СПОТЕ НЕ IДЕЩЕ ВОЕ
7. ЖДЕ КАМО ГРЕНДЕТЕ СЕН ТОI ДЕНЕ IДЕЖДЕ НЕ IМАХОМЬ ОНЕКДЕ УТУЛОУ I СЕ РЦЕХ
8. ОМЬ ОТО IАКО ОЦЕ НАШIЕ А СЕ БОРЕХОМЬ А КОЛIБВА ПОРЖДЕНЕ БIАХОМЬ СЕ ПЕРУН
9. ЕЦ ПРIДЕ ДО НОI А ТОIЕ ПОВЕНДЕ НОI I СЕ КОЛIКО IЕ ПРАХОУ НА ЗЕМЕ А ТАКОЖД
10. Е IЕ ОТО ВОЕ СВАРЗЕНЦЕ ОНОI ПОМОЖДЕНЕ БЕНДЕШЕТЕ РАТЕ IДIАЩЕТЕ ОД ОБЛАКОI
11. ДО ЗЕМЕ I СЕ ДIДЕ НАШЕ ДАЖБО ОЩЕЛЕ IХЬВА А КОЛIЖДЕ ТОIЕ НЕ ОБОРIАЩЕТЕ
12. ОТЦЬ А МОI НЕ ОСОМЕ А ТО ДО ЦЛЕ НЕ МОЖАЩЕТЕ БОIТЕ I СЕ РЦЕХОМЬ МОЛОIТВУ О
13. БЗЕМ НАШIЕМ АБОI ОВОI НАМО ПОСПЕЩЕТЕ ДОПОМОЖДЕНЕ А ДАТЕ ВIТЕЖДЕНЕ НА ВР
14. ЗЕ МОГОЩЕ IЩО СЬМЕ О ТЕМ IАКОЖДЕ ЗЕМЕ НАШIА УТЛЩЕНА IЕ СПАТНIЕМА НОГОI
15. ВРАЖДЕНСТЕ А ТАКО ЗРЩЕХОМЬ HA TOIA БЕНДЕЩЕХОМЬ КОI КОЛОI СВЕ А ТЕЦЩЕХО
16. МЬ НА ОНОI А ПТЕЦЕМО АКОIНОУ ДО ДРЕСТЕ IEX A HE BEPTEXOMЬ IE О PAHIEX
17. ВРАЖДЕНСТЕХ А НЕ ОУБIЕХОМЬ ОНЕ IЕЖДЕ НА НОI НАЛЕЗЩЕ ОТО РЦЕХОМЬ НА ВОI
Комментарии к дощечке Д6 Прежде чем перейти к комментариям, мы считаем нужным воспроизвести комментарий А.А. Кура. Хотя этот автор принимает Ильмерь Влескниги за Ильмень новгородцев и тем самым переносит географически события совсем в иную область, данные его представляют общий интерес. Вот что он пишет:
Эта дощечка не имеет начала, но, тем не менее, она подтверждает правдивость так называемой Летописи попа Ивана, считавшейся у последователей норманской теории происхождения Руси и ее государства от варягов, ложной.
Летопись попа Ивана была включена в т.н. Софийскую 1-ю Летопись Новгородского Свода Старшего извода и так называлась во времена Ломоносова.
Эта летопись повествовала, что два брата (понимай два племени) Русь и Славень пришли со стороны реки Дуная из Скифии (из района Добруджи, что в древности называлась Малой Скифией) и осели у озера Ильмера (теперь Ильменское озеро). Старший брат построил городище Русово (теперь Старая Руса) на берегу Ильмера у устья реки, а брат Славень построил свое городище на полуночь у восхода, также на берегу Ильмера. Большие разливы озерной воды по весне и осени заставили жителей городища Славень перенести его выше, на полуночь на реку. На этом сообщении Летопись попа Ивана кончается.
Археолог Передольский, желая проверить данные Летописи попа Ивана, в продолжение нескольких лет разыскивал древнее городище Славень и нашел его у поселка Коптяки, в северо-восточном направлении от нынешнего побережья Ильменского озера, приблизительно в шести верстах от Новгорода.
Поп Иван, как летопись зовет этого священника, состоял священником при Софийском соборе и собирал древние записи, включая исторические данные, в Летописный Свод этого собора. Там же хранилась и древняя летопись, известная как первая христианская летопись епископа Акима Корсунянина. Она исчезла во времена немецкого засилья в нашей Академии, приблизительно в первой половине 18-го столетия, когда немцы составляли для нас нашу начальную историю. Все, что осталось от летописи епископа Акима Корсунянина (она также называется Акимовской Летописью) - это ее заглавие на 24-м листе Первой Новгородской летописи старшего извода, которое записано так:
Летопись Акима епископа новгородского откуду пошла Русская земля, и кто в ней нача княжити и откуду Рузкая земля пошла есть именем о сем начнем повесть сию из великого летописания…
Следующие листы, пронумерованные 25, 26 и 27, как и лист с заглавием 24-й, оставлены были чистыми. Кто-то собирался переписывать Акимовскую летопись и не переписал. Акимовская летопись была изъята из Свода, отправлена в Академию Наук и там исчезла. Исчезла она, видимо, потому, что противоречила немецкой теории (теперь норманская теория) о происхождении Руси и ее государства от варягов, т.е. иностранцев.
Ценность этой первой христианской летописи Акима Корсунянина для нашей исторической науки была бы огромной, ибо она рассказывала, откуда появилась Русь, как она создавалась, какая у нее была начальная история, кто были первые ее князья и многое другое.
Но и самое заглавие этой летописи, сохранившееся в Летописном Своде Софийского собора, также указывает, что весьма важно, что до христианских летописей существовало какое-то Великое летописание, из которого епископ Аким Корсунянин черпал исторические данные о прошлом Русской земли. Нам известно, что это Великое летописание было захвачено королем Болеславом Храбрым при захвате Киева поляками в 1018 году. Тогда же была увезена вся библиотека Десятинной церкви Киева, греческие договоры и другие ценнейшие документы Руси до Владимира Святого, включая и первую русскую Библию, переведенную на русский язык с самаритской Торы (Пятикнижие Моисея) еще в первые годы христианства на Руси. Этим весь комментарий А.А. Кура закончился.
Вряд ли прав А.А. Кур в своих подозрениях, что Акимовская летопись исчезла в результате злокозненной деятельности ученых-немцев, для таких подозрений у нас нет оснований. А вот что с уникальными историческими источниками поступали небрежно, то с этим нельзя не согласиться, хотя современная практика показывает, что и в 20-м (а не только в 18-м) веке поступают точно так же: дощечек Изенбека не сберегли, дощечек Изенбека не сфотографировали, целиком их не переписали и даже до сих пор целиком не опубликовали. Неча на других пенять - коли своя рожа крива, - недаром говорит пословица.
К счастью, дело обстоит не так плохо, как описывает это А.А. Кур: Иоакимовскую летопись нашел Татищев и перепечатал ее в своей Истории. Имеются и другие списки новгородского происхождения, близкие к Иоакимовской летописи (в разных редакциях: сокращенных и пространных), к сожалению, до сих пор самая пространная редакция еще не опубликована. Думается, что злокозненные немцы тут ни при чем. Причина в нашей халатности, а не в немцах. Вряд ли перенесение упрека с больной головы на здоровую усилит доказательность славянской теории происхождения Руси. Правдивость ее доказывается и без таких искусственных средств.
Дощечка Д7. С упоминанием харалужных акинаков Текст этой дощечки был опубликован А.А. Куром в журнале Жар-Птица за апрель 1958г. с разделением на слова, как вторая дощечка в связке с Д6; вторая сторона ее не была переписана Ю.П. Миролюбивым. Она интересна между прочим тем, что текст ее на середине дощечки оканчивается почти в начале строки и вместе с тем оканчивается и отрывок, со следующей строки начинается совсем иное повествование. Таким образом, были и дощечки, где, так сказать, главы были слиты, а не ограничивались непременно одной стороной дощечки.
Аверс
1. КIСЕК НА ЛIУДЕ СВЕ ЗА ЩАСЕ НАПДНЕСТЕ НА OBIE A TOIE ОМЪРЗЕЩЕСЕ О ВРАЗЕ А
2. ТОКЬЩЕ НА ОНОI А ПОТЛЦЩЕ Е СЕ IМIАХОМЬ ЗНАК ТОIЕ А МОЩЬЕНОСТЕ I НЕ МЬГОЩ
3. ЕХОМ ДО IАВЕ ДАТЕ ОВОI СЕБ ТО БОI СЛАБОСТЩЕ I СЕ IМIАХОМЬ СОIЛIУ IСЬМЕ МНОЗ
4. IЕ А ВРЗЕ НЕ СОУТЕ ТОЛКОI МНОЗIЕ IАКО СЬМЕ IСЬМЕ РУСIЦЕ А ВРАЗIЕ НЕ СОУТЕ
5. О НОI А КАМО IЕ ВРЖДЕНА КРЕВЬ НАШIЕ ТАМО IЕ ЗЕМЕ НАШIЕ I СЕ ВРАЗI В'ЬДIАШУТ
6. Е I СЕ О НОI СЕН СТАРАЩУТЕСЕ I СЕ СТАРОЩЕ IЕ МАРНА БУДЕТЕ IАКОЖДЕ ОВЕ БIАША
7. О СТАРЕ ЩАСЕ ОЦIЕХ НАШIЕХ (дальше в этой строке текста нет)
8. РЕЩЕХОМЬ IЕЩЕ СЛОВОI ТОIЕ НАЗПАМЕНТЕ АБОIХОМЬ НЕ IЕДIНОI ОДО ТIЕ СЛОВЕ НЕ
9. СУТРАТЕТЕ А РЦЕХОМЬ БРАТРЕМ НАШIЕМ О ТАКОЖДЕ СЕ СОIЛА БОЖСТIЕ БЕНДЕШЕТЕ
10. НА ВОI I ТУ ОВIНТЕЗЕТЕ ВРЗЕ ВАШIЕ ДО КОНЦЕ IЖЕ ХЩЕШЕТЕ ЗЕМЕ ВАШIЕ ТАКОЖД
11. Е ВРЗЕТЕ МОУ ДО ОУСТЕ ПЬЛНIЕ А ТЕ ПОЛОКА ОНОУ ДО ДРСТЕ СВЕ А НЕ РЩЕ ПРОСТI
12. Е СЛОВОI СВЕ БУДЕТЕ СОIНЕ СВЕ БГОУВЕ А СОIЛА IХЬВА ПЕРЕБЕНДЕШЕТЕ НЕ ВОI
13. ДО КОНЦЕ НЕ IМIАХОМЬ А НЕ ЩЕРВЕ НАШIЕ НАСОIТЕТЕ ХЛI**** СЕБ ТО ПОЖДЕН НА О
14. ГНЬ А КРАВIЕ НАШIЕ СКУТЕ ТРПIАЩЕТЕ ТУГУ ТАКОЖДЕ I СЕ IАКОЖДЕ МО
15. I I CE AKOIHE НАШЕ ХАРАЛУЖНЕ ОДЕРЖДЕХОМЬ ОДЕ ПОЛОУДЕНЕ БОРЗIЕ А БЕДIЕХОМЬ
16. СОIЛНОI ВIЩЕ ВРЗЕ НАШIЕ ...
Обратная сторона дощечки не была переписана Ю.П. Миролюбовым.
С. Лесной. Влесова книга - языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_375.htm


Рецензии