Адити - безграничная благАдать - система ценностей
Адити - безграничная благАдать - система ценностей от Бога
PигВеда X, 72. К Богам
Тема - боги (по анукрамани, devah). Размер - ануштубх. Темой данного гимна является, собственно, космогония. В РВ немного космогонических гимнов. Они принадлежат к наиболее позднему слою этого памятника - мандале X. Наиболее распространенная точка зрения на этот гимн состоит в том, что это - конгломерат противоречивых взглядов на космогонию без какой-либо попытки соотнесения их друг с другом (Ольденберг, Гельднер, Рену, Донигер ОФлаэрти). Тиме считает этот гимн отражением своего рода философского спора между участниками, придерживающимися разных взглядов. Новую оригинальную трактовку этого гимна дает Х. Фальк 1994г. В этом гимне Фальк видит единство и формы, и содержания. Формально гимн построен так, что в каждом последующем стихе подхватывается и разрабатывается слово или выражение из предыдущего, а самый последний стих перекликается с первым. Теогония, по Фальку, предстает здесь как единая система взглядов: бытие sat возникает из небытия asat. В конце процесса творения создается солнце, от которого происходят многие поколения богов и людей. Адити порождает нечто безжизненное - Мартанду, боги же приводят его в действие с тем, чтобы он жил и умирал
3d…от (существа) с ногами, простертыми кверху tad uttanapadas pari. Фальк отождествляет его с Пурушей - космическим гигантом X, 90 или/и с космическим перевернутым деревом с корнями кверху (I, 24, 7) и видит в стихе 3 парадокс: от sat рождаются стороны света, от сторон света - sat
4c-d…От Адити…от Дакши…Ср. тот же тип отношений между Пурушей и Вирадж в X, 90, 5
7а…как Яти (yatayo yatha)…- Слово yati - не имеет точно установленной этимологии: его связывают с корнем yat - выстраивать в правильном порядке, и с корнем yam - удерживать, править. Отсюда проблематичность его значения во многих контекстах. Бесспорным является значение nom. pr. - название некоего мифического племени, связанного с Бхригу
8d…Мартанда - martanda. По словарю Бетлинга, это значит птица, птица на небе. Майрхофер дает значение последний сын Адити. Фальк настаивает на том, что это плацента. В данном контексте (стихи 8-9) это имя обозначает солнце на небе, которое восходит и заходит, т.е. возрождается и умирает
1 Сейчас мы хотим провозгласить
С воодушевлением рождения богов
В виде произносимых гимнов -
Чтобы увидели (это) в будущем поколении.
2 Брахманаспати их
Выплавил, как кузнец.
В первом поколении богов
Из небытия бытие родилось.
3 В первом поколении богов
Из небытия бытие родилось.
Следом за ним стороны света родились.
Это (бытие родилось) от (существа) с ногами, простертыми кверху.
4 Земля родилась от (существа) с ногами, простертыми кверху.
От земли родились стороны света.
От Адити родился Дакша,
От Дакши же Адити.
5 Ведь (это) Адити родилась,
О Дакша, которая дочь твоя.
Вслед за ней родились боги,
Счастливые, бессмертию сродни.
6 Когда, о боги, там в воде
Вы стояли, крепко держась друг за другу,
То от вас, как от танцующих,
Исходила густая пыль.
7 Когда, о боги, как Яти,
Вы сделали набухшими (все) миры,
То спрятанное в море
Солнце вы извлекли наружу.
8 Восьмеро сыновей у Адити,
Которые рождены из (ее) тела.
С семерыми она присоединилась к богам,
Мартанду отбросила прочь.
9 С семерыми сыновьями Адити
Присоединилась к первому поколению.
К потомству, как и к смерти,
Она снова привела Мартанду.
Вот рассказ о рождении Адитьев в Майтраяни-самхита 1, 6, 12: Адити пожелала потомства. Она велела сварить кашу и [после совершения возлияния] съела остаток; у нее родились Дхатар (Дхатар 'Творец' заменяет Дакшу), и Арьяман. Она сварила ее во второй раз и съела остаток; у нее родились Митра и Варуна. Она сварила ее еще один раз и съела остаток; у нее родились Анша и Бхага. Она сварила ее еще один раз. Она рассудила: «Когда я съедаю остаток, у меня рождается по двое сыновей; наверняка будет еще лучше, если я поем сначала сама». Она поела сначала сама, а потом совершила приношение; двое детей, находившихся в ее чреве, сказали: «Мы двое будем, как Адитьи». Адитьи стали искать кого-нибудь, чтобы вырвать их и убить. Анша и Бхага вырвали их и убили. Но Индра [один из двух] тотчас поднялся ввысь, глубоко вдыхая воздух. А другой был мертвым яйцом и упал: это тот Мартанда (букв. «из мёртвого яйца (происходящий)» - «Яйцо, в котором заключена смерть Кощея»), от которого произошли люди. И Адити побежала к Адитьям: «Оживите мне его, чтобы он не напрасно вышел из меня!» Они сказали: «Тогда пусть он нам скажет, что он не будет ставить себя выше нас!» Это Вивасват, сын Адити, от которого [родились] Ману Вайвасвата [отец человеческого рода] и Яма [первый мертвый, царь Мертвых].
VII, 51. К Адитьям
Размер - триштубх.
2b…самые прямые (rajisthah)! - Именно класс Адитьев хранит моральные ценности, космический закон rta
1 Сиюминутной помощью Адитьев
Мы хотим воспользоваться, защитой самой благодатной!
Пусть сильные (боги) поместят эту жертву
В безгрешность, в несвязность (с виной), услышав (их)!
2 Пусть Адитьи, Адити радуются,
Митра, Арьяман, Варуна, самые прямые!
Пусть хранители вселенной принадлежат нам!
Пусть пьют они сому, чтобы помочь нам сегодня!
3 Все Адитьи и все Маруты,
И все боги, и все Рибху,
Индра, Агни, Ашвины, восхваленные (нами),
Защищайте вы нас всегда своими милостями!
Свидетельство о публикации №217070901060