Часть 1 Глава 2

Глава 2

Его мир был мрачен и холоден, там правила тьма.

На вершине высокой горы находилась его цитадель: огромная каменная башня, а на её вершине находилась сфера Хар-Назал, излучающая энергию Тьмы. Луч исходящий от сферы, пронзал небо, закрывая солнце.

Из живых существ в этом мире были лишь слуги Вульфа и сам Вульф, но теперь здесь появилась новая жизнь, которую принес Бог Войны, — Амелия.

Когда он появился в своей башне, к нему сразу же подошёл старейший из слуг, Нарл и спросил:
— Кто это, Господин? Новая раба? А, я понял, вам захотелось поразвлечься хозяин или…
— Молчать! — Грозно приказал Вульф. — Это не раба и не игрушка, это смертная.
— Господин, а зачем она вам нужна, если её нельзя использовать, как рабу? — В недоумении стоял старый слуга.
— Ты вскоре всё поймёшь.

Вульф рассказал ему, что с ним произошло и какова ее роль в этом.
Нарл не успев дослушать своего господина засмеялся.

— Ну, хозяин, вы меня и развеселили тем, что эти смертные предложили вам, ха ха!
— Это ещё не всё! — Отдав приказ отнести Амелию в его опочивальню, Вульф закончил свой рассказ.
— Господин, вы не расстраивайтесь! Есть и другие миры, готовые вам служить и поклонятся, а то, что произошло сегодня, считайте прощальным подарком в виде пира, — с усмешкой сказал Нарл.
— Хм, да! Это так, их сердца были черны, наполнены гневом и яростью. Мне это понравилось.
— Хозяин, а что нам делать с этой девушкой? Вы уверены, что она та самая из пророчества?
— Да, уверен! Видел бы ты её глаза. В них был страх, но душа была чиста.

Их разговор длился до утра, но в этом мире, что ночь, что день были одинаковы.

Проснувшись, Амелия не сразу поняла, где находится. Вокруг всё сияло, отблеск сокровищ наполнял комнату. По горящим факелам она поняла, что не у себя во дворце, и ей стало страшно. Вдруг в комнату зашло существо и стало убираться в ней.

— Кто ты? Что ты здесь делаешь? — Спросила Амелия, в её голосе чувствовался страх.
— Я сателлес. Госпожа, убираю и чищу, спальню и сокровища своего Господина.
— Кто твой Господин? Почему ты ко мне обращаешься «Госпожа»?
— Вульф! — Гордо ответил слуга.

Для неё стало неожиданностью, что она у Вульфа, и у него есть слуги, которые умеют работать и разговаривать.

— А я что тут делаю?
— Это вам лучше спросить у Нарла.
— А кто это?
— Старший. Он там внизу, в тронном зале.

Амелия, выслушав ответ, молча пошла в тронный зал. Стены из чёрного камня окружали её, огни загорались, когда она проходила рядом, и освещали путь, показывая дорогу к тронному залу. Спустившись, она увидела огромное помещение заполненное светом от кружащих в воздухе сфер. Вокруг были колонны из черного камня, на которых были вырезаны разные руны, а в центре помещения стоял большой искусно вырезанный трон. Возле него был он. Тот, кто следил за всем, и знал всё, что происходит во владениях своего Господина в его отсутствие.

— Простите, вы Нарл? — Дрожащим голосом спросила Она.
— Да, я, что, не выучили моё имя за столько лет? Ой, простите Госпожа, я не знал что это вы! Уже проснулись, хорошо, Господин предупредил меня. Чего изволите? — Склонив голову перед ней стоял Нарл, чем-то напоминающий эльфа среднего роста с серым цветом кожи носит серый костюм, лицо его было полно старых шрамов и всё в морщинах, а в глазах виднелась мудрость веков.— Госпожа! Почему вы и тот слуга ко мне так обращаетесь?
— Вы теперь принадлежите нашему Господину, и он приказал нам к вам так обращаться, и еще сказал выполнять все ваши приказы и требования…
— Ах, всё значит! — Радостно сказала Амелия, думая, что её сейчас вернут домой, как она ошибалась. — Немедленно отправьте меня домой!
— Простите, Госпожа, но это я выполнить не могу.
— Почему не можешь? Ты сам сказал, что всё, что бы я ни потребовала, вы выполните, а возвратить меня домой не можете! Что так?
— Да, все требования выполнять, кроме одного не выпускать вас из башни. Это приказ Хозяина.
— Как это «не выпускать»? Я ваша Хозяйка, ведь так ты сказал верно! — Грозным взглядом Она смотрела на Нарла.
— Да верно, но…
— Никаких «но», верните меня обратно домой! — Ярость звучала в её словах.
 —Вот вернется Господин с охоты, вы у него и спросите.


Рецензии