Неоконченная новелла...
Она
С годами мы становимся мудрее,
И избирательней становится наш взгляд.
Видал я в жизни многое, и ныне…
Я не смотрю на всех и всё подряд!
1.Они вышли из лифта и прошли по устланному ковровым покрытием коридору. Покрытие полностью поглощало стук ее высоких каблучков. Он открыл дверь магнитным ключом и пропустил ее внутрь гостиничной комнаты на девятом этаже гостиницы. В одной руке она держала маленькую дамскую сумочку, а в другой, огромный букет красных роз. Он вошел за ней и закрыл дверь. Она как-то нервно оглянулась, как будто это была не дверь гостиничного номера, а дверь в ее прошлую жизнь. Он быстро сообразил в чем дело и улыбаясь сказал, что дверь не запирается изнутри. Она улыбнулась в ответ и прошла в глубь комнаты.
Наливая воду в приготовленную заранее, стеклянную вазу он, не отрываясь смотрел на нее, примостившуюся на краешке высокого стула у кухонного островка, Она была прекрасна. Первое, что бросалось в глаза были ее неимоверно кучерявые, даже несколько лохматые волосы. Темные с коричневым отливом они были просто восхитительны! Ее карие, очень выразительные и немного грустные глаза были настолько ясными и глубокими, что в них можно было бы утонуть…
Он протянул eй небольшой пакет, стоявший тут же на кухонном островке в котором была коробочка с серьгами. Она заглянула внутрь пакета и достала оттуда сережки.
- Тебе, нравится? Она молча улыбнулась в ответ. Я рад, что не ошибся. Кроме золотых сережек в пакете была небольшая коробочка конфет М&M.
- Что это спросила она?
– Мария, это специальные конфеты, вернее конфеты обычные, но называются они по-особому: Первое М - это Майк ну а второе…конечно – Мария.
Мария улыбнулась от всей души! Она улыбалась всем своим существом! Она не умела иначе, это её улыбка для любимого человека, с которым она была знакома уже полтора года, но встретила лишь пять минут тому назад у входа в гостиницу Золотой Тюльпан Паулиста Плаза в деловом центре города, где он поселился и собирался пробыть следующие несколько дней. Он был по делам службы в её городе.
Впервые у Майка есть возможность рассмотреть ее полностью, и он продолжал рассматривать ее всю, с головы до ног. Ведь так близко он видел ее впервые. Без сомнения, Мария была прекрасна! Ее прекрасное нежное лицо, без малейшего намека на макияж, ее очень красивая шея…Остальное угадывалось под белоснежной шелковой блузкой и длинной узкой черной юбкой с небольшим разрезом сзади. Да, Мария была сложена превосходно! Пожалуй, вблизи она выглядит гораздо женственнее и эффектнее! Мария еще раз понюхала ярко красные розы, которые все еще держала в руках, и затем очень осторожно опустила их в воду, когда Майк поставил вазу на стол.
- Спасибо, очень красивые розы, я давно не держала в руках такие прекрасные цветы!
Майк уже хотел пройти в другую комнату, чтобы снять пиджак и галстук и заодно переодеть белую рабочую сорочку, но Мария задержала его. Она встала, взяла его за руку, легонько притянула к себе, сильно сжала его руку, придвинулась еще ближе, и потянулась к нему… Губы, какие вкусные губы! Майк нежно обнял ее. Ему казалось, что так продолжалось вечно. Он чувствовал пьянящий запах ее волос, ее руки, обвивавшие его под пиджаком, ее прерывистое дыхание, он чувствовал ее грудь прижавшеюся к его груди…
- Девушка, а вы темпераментны! Сказал Майк. Еще немного и бедного старого человека схватил бы инфаркт.
Она улыбнулась, и игриво ответила ему
- А ведь это только начало.
2. Действительно, Майк Сантос был гораздо старше Марии. Он был вице-президентом очень большой компании в Американском Бостоне, которая занималась разработкой специального программного обеспечения. Два года тому назад, еще будучи начальником отдела, он принял руководство проектом по разработке специального ПО для компании в Сан Пауло, в Бразилии. Знание португальского языка делало Майка очень полезным, но проект все равно продвигался очень медленно, но так продолжалось лишь до тех пор, пока не появилась Мария. С того момента, проект просто заскользил и вскоре был успешно завершен. По долгу службы, Майк и Мария по несколько часов в неделю общались по телефону и Скайпу. Сначала они строго обсуждали проект, потом погоду в Бостоне и Сан Пауло, ну а затем, медленно, но уверенно перешли и на другие аспекты жизни. К большому сожалению Майка, да и, пожалуй, Марии, к тому времени проект близился к завершению, и Майка «нагрузили» еще двумя проектами: первый проект для Кока Колы в Атланте, а второй для фирмы Боинг в Чикаго. Ему приходилось завершать Бразильский проект и при этом полностью курировать оба новых проекта, так что времени в сутках катастрофически не хватало и на общение с Марией он выкраивал время во время или взамен приема пищи или сна. Тем более ему намекнули, что успешное завершение этого задания повлечет за собой повышение. В конце концов так и вышло. Он стал вице президентом компании.
Майк был родом с Азорских Островов. В Америку он приехал с родителями, когда ему едва исполнилось шесть. Город, где они поселились был «маленькой Португалией» в северо-восточном штате Массачусетс. Город, Фол Ривер стоит на берегу залива Mt Hope Bay, и местные жители в шутку называли автомобильный мост через него, самым длинным мостом в Мире, соединяющим Соединенные Штаты с Португалией. Через год после приезда у Майка появился младший брат и родители часто шутили, что он может стать президентом, так как родился в Америке. Майк успешно закончил школу и поступил в университет в Бостоне. На последнем курсе университета он познакомился с Кларой. Она была младше его на год. После получения диплома бакалавра Майк сделал ей предложение, и они вскоре поженились, ну а осенью Майк поступил в Массачусетский Технологический Институт чтобы получить ученую степень магистра. Прожили вместе они совсем недолго. Вскоре, они оба поняли, что это было просто мимолетное увлечение, и ничего кроме секса им уже не доставляло удовольствия. Они расстались следующим летом, и больше он её никогда не видел. Клара уехала работать в Нью Йорк, там она вскоре вышла замуж за уже немолодого, овдовевшего вице президента банка. Майк лишь слышал от общего знакомого, что ее муж умер, оставив ей приличное состояние. Клара снова вышла замуж, и на этот раз, за какого-то молодого проходимца, который «раздел ее почти до гола». Прямо из университета Майка пригласили на работу в компанию Boston Finаsoft, в которой он работал до сих пор. Майк продолжал жить в небольшой квартире, которую они снимали с Кларой. Он не любил проводить выходные, в наводящей тоску, квартире, и частенько навещал своих родителей в Фол Ривер. Позже, Майк переселился в более просторную квартиру, куда он мог пригласить друзей и его поездки к родителям становились все реже и реже, ну а когда родители вышли на пенсию, то у них стало гораздо больше свободного времени, и они чаще навещали Майка в его квартире в центре Бостона. Вскоре отец умер от инфаркта. Майк просил мать переселиться к нему в Бостон, но она отказалась, сославшись на то, что должна быть рядом со своим мужем, с которым прожила долгую счастливую жизнь. Она хотела ухаживать за его могилой, как она ухаживала за своим мужем, когда он был жив. Младший брат Майка женился очень рано, и его жена уже была беременна. Они жили вместе с родителями и мать хотела наслаждаться своим внуком, она была уверена, что будет внук и они назовут его в честь деда. Кстати, так позже и вышло! Года через два, на Рождественской вечеринке, Майк познакомился с официанткой, которая разносила коктейли. Это было очень нетипично для него, но видимо он был слишком одинок, уже несколько навеселе, да и официантка была очень уж хороша собой. Они частенько проводили время вместе, а потом Элен, так звали девушку, и вовсе переехала к нему. Ну а когда Элен уже ожидала ребенка, они поженились, и как это ни прискорбно, но именно к этому времени, Майк совершенно четко осознал, что совершенно не любит Элен и у них нет абсолютно ничего общего. Его очень тяготило интеллектуальное одиночество у себя дома, но не бросать же ее в такой момент?
Майк сначала думал, что сможет изменить её, ну а потом, окончательно осознав ситуацию, решил, что сможет все-таки расстаться с ней, но сделает это несколько позже. Но не зря говорится, что человек предполагает, а Бог располагает! Их брак затянулся на долгие годы. Скорее всего, Майк и Элен так бы и жили до сих пор вместе, но произошло чудовищное событие. У Элен обнаружили рак груди. Три года они боролись с ним вместе. Элен перенесла две операции, бесчисленные курсы химиотерапии, да и чего только еще Майк не пытался сделать для нее, но к сожалению, болезнь зашла слишком далеко… Элен умерла за четыре дня до своего сорок пятого дня рождения. Майк долго не мог прийти в себя. Он не находил себе места ни дома, ни на улице, ни даже с детьми. Везде ему чудилась она. Он часто ходил на могилу, почти каждые выходные навещал свою мать, которая жила все там же в Фол Ривер с младшим сыном и его семьей, но помогала только работа. Ему тогда едва исполнилось сорок девять. И он хорошо помнил, как они с Элен мечтали поехать на Азорские острова на его пятидесятилетие…Уже выросли и ушли из дома старший Стив и младшая Софи. Они оба закончили университет, Софи была замужем и у нее было двое детей, которых Майк любил, как только может любить детей мужчина и баловал их без предела. Дочка с мужем снимали небольшую квартиру в пригороде Бостона. Дочка закончила университет и работала учительницей младших классов. Она познакомилась со своим будущим мужем в университете, они были коллегами и работали в одной школе. Зарабатывали они по Бостонским меркам не так уж много и не могли себе многого позволить. Майк частенько давал дочке деньги в тайне от ее мужа, либо покупал ей какие-то платья или украшения. Ну а внуки были почти полностью на его содержании. Майк оплачивал их детский сад, музыкальные и спортивные занятия, ну и безусловно, баловал их подарками по любому поводу. Старший сын Майка и Элен Стив, пошел по стопам отца и работал в компании Сергея Брина и жил в Сан Франциско. Он был очень способным инженером и был на хорошем счету в компании Гугл, так всего за два года успел продвинуться по служебной лестнице и возглавлял группу талантливых специалистов, работавших над какой-то секретной разработкой. Виделись они не часто, ведь Стив прилетал домой раз, максимум два раза в год. Летом на День Независимости и зимою на Рождество, если конечно это не противоречило его рабочему графику. В прошлом году он был дома только летом. Иногда, по делам службы, Майк бывал в Калифорнии и тогда он не упускал случая, чтобы повидать сына. Стив не был женат, но у него была женщина, с которой они вместе снимали квартиру. Родом она была из Китая и после окончания Стэнфорда, ее, как и Стива пригласили в Гугл. Год назад, на Рождество Стив привез ее в Бостон. Она очень понравилась Майку. Её звали Джиа, но Стив звал ее «Beautiful», так как в переводе с китайского Джиа значит красивая или красавица. Майк не осмелился так ее называть и предпочитал консервативное Джиа. Джиа вполне оправдывала свое имя, так как была очень красива. Она была хрупкая, невысокого роста с красивыми, несколько раскосыми глазами на очень приятном белоснежном лице и очень длинными волосами. Стиву очень нравились ее волосы, доходившие до пояса, однажды он сказал ей, что если она надумает остричь волосы, то им придется расстаться. Конечно, это была только шутка, но ведь в каждой шутке… После Рождественского обеда, где также присутствовали сестра Стива с ее семейством, когда все разошлись, Стив оставил отца наедине с Джиа, чтобы они могли пообщаться. Стив был уверен, что она сможет произвести должное впечатление на отца. Он очень любил и уважал своего отца, а его мнение очень много для него значило на протяжение всей его сознательной жизни. Так и произошло, Майк и Джиа долго и увлеченно обсуждали жизнь, историю, политику, и даже религию и расстались если не друзьями, то уж точно с большим чувством уважения друг к другу.
3. Уже прошло почти четыре года с тех пор как не стало Элен, когда, по воле случая, Майк познакомился с Марией, и уже вскоре они общались почти каждый день. И чем дальше, тем с большим нетерпением он ждал очередного свидания. Хотя Майку было уже за пятьдесят и даже будучи дедушкой, после встречи с Марией он почувствовал себя очень воодушевленно. Майку очень нравилось наблюдать Марию в деловой обстановке, но больше, ему хотелось видеть ее дома, в ее квартире на тринадцатом этаже в центре Сан Пауло, где она жила со своей одиннадцатилетней дочерью Джулией. Майк часто шутил относительно тринадцатого этажа. То он спрашивал толи цена квартиры на тринадцатом этаже гораздо ниже остальных, то он интересовался, не провинились ли жители этажа перед застройщиками или муниципалитетом. Делал он это не со зла, каждый раз он пытался как-то развеселить Марию. Он всегда держал в голове разницу во времени между Бостоном ин Сан Пауло. Так как Бразилия находится в Южном полушарии, то зима у них наступает тогда, когда в Бостоне лето. Вот в связи с этим, переход на «зимнее время» у них совпадает с Американским переходом на «летнее». С апреля по октябрь разница во времени всего лишь один час, но с октября по апрель уже целых три часа. Задерживаясь по вечерам в офисе, и зная, что Мария уже дома, он часто звонил ей на Скайп. Майк отвлекался от работы и с большим удовольствием некоторое время общался с Марией. Иногда он перебрасывался несколькими словами и с Джулией. Она училась в специализированной школе с усиленным изучением английского, и он с большим удовольствием разговаривал с ней о ее делах в школе. Во время их разговора, Мария приносила свой компьютер на кухню и сидя на высоком стуле у стойки, пила кофе. Майк тоже очень любил ароматный Бразильский кофе и порою ему казалось, что он чувствует его аромат, Мария дважды посылала ему посылки с отборным Бразильским кофе фирмы «Пеле». Иногда она откупоривала бутылку красного вина, и тогда она была особенно разговорчива. Обычно, они общались недолго, у Джулии были уроки, да и других дел по дому всегда хватало, но бывало, что разговор затягивался, и тогда Майк, с ужасом вспоминал и о работе, и о том, что еще нужно добираться домой в Бостонскую пургу. Благо ему не нужно было ездить на машине. Он жил недалеко от офиса и пользовался общественным транспортом. О Марии он знал немного. Лишь то, что она захотела ему рассказать в самом начале их знакомства.
4. В конце прошлого месяца, за два дня до Нового Года, Марии исполнилось тридцать восемь. Она родилась в курортном городке, недалеко от Сан Пауло. Ее отец, эмигрант из Италии с еврейскими корнями из Российской Империи. Его предки по отцовской линии учились в университете Берна, в Швейцарии, и когда произошла революция в России, они поженились и переехали в Италию. Потом их сын женился на итальянской девушке и в начале Второй Мировой Войны они всей семьей эмигрировали в Бразилию. Семья поселилась в небольшом курортном городке на Атлантическом побережье, где у их выросли дети и родились внуки. Мария была гремучей смесью еврейских, итальянских и бразильских генов, объединенных в одном прекрасном теле с очень доброй и чувствительной душой! От каждой из своих ветвей, Мария взяла самое лучшее. И кроме красоты и фигуры, природа подарила ей обаяние, очень острый ум и сильно развитое чувство юмора. Она, как и Майк, дважды была замужем, и так же, как и Майк, в первом браке прожила не больше года, а во втором… Она вышла замуж за своего коллегу, очень талантливого молодого человека по имени Алберто. У него была очень хорошая деловая репутация, но одна из подруг Марии, предупредила ее о том, что у него есть проблемы с алкоголем и с женщинами, и в конце концов это оказалось правдой… У них долго не было детей. Через пять лет она забеременела. К тому времени ее муж не выходил из запоя неделями, а потом и вовсе стал частенько исчезать из дома. После появления на свет прекрасной девочка, которую в честь бабушки Марии назвали Джулией, ничего в поведении мужа не изменилось, и даже несколько усугубилось. Так продолжалось более трех лет, и в конце концов, Мария не выдержала и ушла от мужа. Мария не осмелилась подать на развод из-за ребенка. Но жили они раздельно. Когда муж переставал пить на какое-то время, он пытался вернуть расположение своей жены. Он приходил к ним с дочкой, приносил Джулии игрушки и торт либо шоколад для Марии, но у них так ничего и не вышло. Через некоторое время Мария переехала с дочкой в Сан Пауло и стала воспитывать дочь одна, иногда, ей помогали ее родители, а также она наняла нянечку, которая смотрела за Джулией, когда Мария была очень занята. Иногда муж приезжал к ней, но чаще к дочке, чтобы поздравить с очередным днем рождения. Алберто снял небольшую квартиру в пригороде Сан Пауло, жил он там в основном один и работал финансовым консультантом в большой страховой компании. Их брак так и остался в силе, хотя они не жили вместе уже много лет. Мария зарабатывала достаточно, чтобы быть независимой. Несколько раз Мария заводила разговор о разводе, но каждый раз она получала незамедлительный отказ. Вот, пожалуй, и все что знал Майк о прошлой жизни Марии.
5. Майк очень волновался, и Мария почувствовав это опустила руки и отняла свои губы. Она сказала, что ей тоже не мешало бы привести себя в порядок, прежде чем они отправятся в ресторан ужинать. Майк указал ей на ванную комнату и включил там свет. Он стал поспешно переодеваться, ведь он хотел успеть закончить это до того, как Мария выйдет из ванной комнаты. Но как только он снял свою сорочку, в ванной раздался сильный шум воды, Мария вскрикнула, а потом из-за закрытой двери послышался ее задорный смех. Дверь отворилась и на пороге стояла Мария в совершенно мокрой блузке. Ее белая блузка и до этого не отличалась особенными камуфляжными качествами, ну а теперь, проявляла абсолютно каждую черточку ее прекрасной фигуры. Майк сначала смутился, но потом рассмеялся тоже. Они так и стояли напротив: он с обнаженным торсом, а она в прилипшей к телу блузке. Майк предложил ей снять намокшую блузку и с помощью утюга высушить ее. Мария сразу же согласилась, и он выделил ей свою рубашку в голубую полоску. Переодевшись, Мария появилась на пороге ванной в длинной рубашке, застегнутой на все пуговицы, держа в руке белые блузку и лифчик. Полы рубашки доходили почти до колен и рукава казались неимоверно длинными. Просто так смотреть на Марию в таком наряде было просто выше сил, и Майк нежно взяв Марию за руку, нет не за руку, а за длиннющий рукав и притянул ее к себе. Мария прильнула к нему. Оставшись в тонкой рубашке Майка, Мария была невероятна привлекательна и сексуальна до неприличия! Майк чувствовал ее грудь, между ними была только его полосатая рубашка, но и она оставалась там недолго. Это было просто волшебство, Майк никогда не испытывал ничего подобного. Мария обвивала его своими нежными руками, а он целовал её, он целовал все что попадалось ему на пути: губы, глаза, волосы, шею, грудь, живот… Мария отвечала ему тем же, она уже была не в состоянии сдерживаться…
Когда Майк открыл глаза, Мария лежала на кровати совершенно голая, лишь ее левая нога была наполовину прикрыта покрывалом. Он обвел ее взглядом и тут он заметил, что она была не совсем голой, на левом запястье у нее были часы, часы, которые он прислал ей на прошлый день рождения. Ему стало одновременно очень приятно, что она их не сняла даже в такой ситуации и смешно, потому что это было только то, что на ней было надето! Майк поставил гладильную доску, включил утюг и уже через пол часа Мария стояла перед зеркалом в прихожей в свежевыглаженной белоснежной блузке и все также обворожительно улыбалась.
В гостинице было несколько ресторанов и Мария выбрала японский. Они обосновались за столиком у окна. За ужином они пили сладкое Шампанское, и были счастливы, что наконец смогли встретиться. Разговор постоянно скатывался на комплименты и шутки. Часто Майк брал руку Марии и говорил ей очередной комплимент. Они старались общаться больше на английском, во-первых, меньше людей их понимало, а во-вторых, так хотела Мария, чтобы иметь возможность попрактиковаться, ведь ей это удавалось не часто. Для Майка английский хоть и не был родным, но был более привычным, чем португальский. Португальским он владел довольно прилично, если не брать во внимание некоторые различия между языком в Португалии и Бразилии. Посреди вечера Майк вдруг рассмеялся, ему пришло в голову, что они оба говорят с акцентом, она, когда говорит на английском, а он, когда говорит на португальском. Они долго смеялись, обсуждая это. К концу вечера они уже чувствовали себя довольно свободно и прежде чем сесть на заднее сидение такси, она улыбнулась, своей обворожительной улыбкой, от которой Майк сходил с ума, подставила ему щеку и сказала, что не целуется в губы при свидетелях. Они опять засмеялись, и она уехала.
Все следующие дни проходили по схожему сценарию, но с некоторыми отклонениями от основной линии. Днем они были заняты, а вечера они проводили вместе. Они гуляли по городу, даже прошлись по близлежащему от гостиницы парку Ibirapuera, дважды попали под проливной тропический дождь, которые идут здесь в январе каждый день, ужинали где придется, а потом она вызывала такси и отправлялась домой к дочери, и чтобы отпустить домой няню. По просьбе Майка, они заглянули в Патио шопинг центр, где Майк купил очень красивую куклу для Джулии. Майку удалось, хоть и не без труда, подписать крупный контракт и теперь у него появилась реальная возможность, прилететь в сюда в командировку еще раз или даже два. Однажды они встретились днем чтобы перекусить в уличном кафе. Майк уже закончил свою программу на день и был свободен. По просьбе Марии, им принесли что-то похожее на мороженное. Это был очень популярный в Бразилии десерт, который делается на основе ванильного мороженого. 50% мороженого смешивается в блендере с 50% спелой бразильской папайи и сверху поливается французским ликером из черной смородины. Такой вкуснятины Майк не пробовал еще никогда в жизни. – Теперь это мой любимый десерт, и я буду его заказывать каждый раз! С улыбкой продекларировал Майк. Мария смеялась как девчонка своим озорным смехом, и вся сияла как летнее бразильское солнце. В четверг утром, так как встреча у Майка была назначена на десять, им удалось вместе выпить по чашечке кофе перед работой. Зная вкусы Майка, Мария принесла ему в подарок пакет Бразильского кофе. Она также подарила ему маленькую открытку с надписью на португальском со словами китайского монаха о том, что дорога в тысячу ли начинается с первого шага… И хотя первый шаг уже был сделан, они еще не были готовы сделать следующий шаг, и решили отложить конкретные действия до следующего приезда.
6. Самолет домой вылетал из международного аэропорта Guarulhos еще до окончания рабочего дня в пятницу и увидеться с Марией в этот день не представлялось возможным. Они пообещали друг другу пока «не думать». Но они знали друг друга, и ни один из них не верил в то, что другой может не думать. Это все равно, что рыбам договориться не плавать, а птицам не летать. Мария верила, что на Майка можно вполне положиться. Она, не без на то оснований, считала его очень умным и надежным. Ну а если у Майка спросить, что он думает о Марии, наверное, ему не хватило бы и часа, чтобы рассказать о всех ее преимуществах.
Все десять часов в воздухе до Майами, а потом три до Бостона, Майк не мог уснуть. Он провел довольно много времени, работая над контрактом на обеих языках приводя их в соответствии со взаимной договоренностью, чтобы оба экземпляра были готовы для подписи его босса, президента компании Boston Finаsoft Фрэнка, затем Майк прочел несколько десятков страниц новой книги, которую он купил еще в аэропорту Бостона Logan перед отлетом в Бразилию, но она показалась ему слишком скучной. Сидя в кресле международного бизнес класса у окна с закрытыми глазами Майк проживал всю поездку заново, жалел, что время быстро пролетело и что ему так и не удалось повидать Джулию. И не потому, что он этого не хотел, а потому, что этого не хотела Мария. Она все еще не была готова ответить на потенциальный вопрос Джулии о Майке, и к тому-же она не была уверенна как будут развиваться события, поэтому не хотела травмировать еще неокрепшую психику девочки, тем более, что у Джулии скоро день рождения и ее отец наверняка придет ее навестить с подарком. Они ведь все еще были законными супругами, и Джулия была также дочерью Алберто. Майк спрашивал себя, как он относится к Джулии и что он чувствует? Это был нелегкий для него вопрос. Конечно, Джулия — это часть Марии и без нее Марии не может быть в принципе. И так как об отношении к Марии у Майка вопросов не возникало, то он понял, что он также любит Джулию, как и Марию.
7. Получив багаж, Майк вышел из терминала Бостонского аэропорта Logan, вернувшись опять в зиму. Было довольно холодно, и порошил снег. Его машина стояла на парковке у терминала, и он даже не успел замерзнуть, как уже положив чемодан в багажник, Майк завел двигатель и включил подогрев водительского сидения. По дороге домой он позвонил Софи и узнал, что у ее старшего сына Дэвида небольшая температура и красное горло, а младшая Элен ведет себя отвратительно и грозится переехать жить от родителей к деду Майку. Да, с Элен у них взаимная любовь!
Через полчаса он уже входил в свою квартиру на восьмом этаже красивого современного здания с видом на Бостонский залив. Оставив чемодан и сумку в прихожей и вошел в темную гостиную. Здесь все было так уютно и привычно. Когда Майк, вместе с Элен вошли в эту квартиру впервые, дом еще строился и не было ни деревянных полов, ни приборов на кухне из нержавеющей стали, ни даже входной двери, но зато там был вид на залив из огромного, почти во всю стену окна гостиной комнаты. Майк сразу влюбился в этот вид и вопроса покупать или не покупать эту дорогущую квартиру больше не стояло. Хотя уже темнело, он открыл шторы и с удовольствием посмотрел на холодный бостонский залив и излучающие тепло светящиеся окна прилегающих домов. Он позвонил Марии, сообщил ей, что благополучно добрался до дома и поблагодарил ее за то время, которая она уделила ему. Она рассмеялась и сказала, что она это делала больше для себя, а не для него! Майк подумал, что она все-таки немного вредина, но что поделать, он ее любил именно такой!
Майк позвонил в Калифорнию Стиву, тот обрадовавшись сказал, что они вместе с Джиа ушли с работы пораньше, чтобы съездить на выходные в Лас Вегас. Они забронировали комнату в гостинице и сейчас на пути в аэропорт. Майк шутя пожелал им выиграть джекпот. Телефон взяла Джиа и сказала, что они едут туда, чтобы сходить на концерт Селин Дион и, если повезет, еще на Дэвида Копперфильда. Майк понял, что у них все в порядке, да и что ему еще надо знать? Он был очень рад за своего Стива. Ему очень повезло в жизни. Он встретил свое счастье. К сожалению, он не мог сказать того же о своей дочери. Нет, у нее есть муж и дети. Майк никогда не видел и не слышал, чтобы они ругались. Они говорят, что любят друг друга и живут уже много лет вместе. Но все-таки, что-то напрягало его в их жизни. Он старался гнать от себя плохие мысли…
Майк продолжал распаковывать чемодан. И тут ему на глаза попался подарок Марии. Он взял в руки пакет с ароматным кофе, пошел на кухню, и смолов зерна, поставил кофе не огонь. Когда кофе стал подниматься, Майк взял из кухонного шкафчика свою любимую кофейную чашку с золотыми цифрами «007» на черном фоне и налил туда дымящийся крепкий напиток. Бонд, Джемс Бонд был любимым героем Майка. Кстати, эту чашку подарил ему его очень хороший друг, лучший иммиграционный адвокат Бостона, Алекс, с которым Майк дружил уже много, много лет. Лет десять тому назад, Алекс был на симпозиуме в Швейцарии и в выходной день они с женой поехали на экскурсию. Потом он рассказывал, что никак не мог сообразить, что же привезти Майку в подарок? И когда в каком-то маленьком магазинчике на горном склоне он увидал эту чашку, то понял, что это то, что понравится Майку, тем более, что место, где куплена эта чашка, было местом съемок первого фильма о Бонде.
В ярко красном спортивном костюме с черной кружкой с золотой надписью «007» Майк вернулся в комнату и закончив распаковывать чемодан, принялся за почту. За неделю отсутствия ее накопилось прилично. Майк быстро отделил нужную корреспонденцию, а остальное пошло прямо в коробку для сбора макулатуры. Кроме счета с кредитной карты и парочки других писем, там было письмо от семейного врача, с напоминанием о том, что пришло время назначить ежегодное обследование. – Да, пожалуй, это бы не помешало. Подумал про себя Майк и отложил письмо на угол стола, как напоминание. Было уже достаточно поздно и положив голову на «лучшую в Мире подушку» Майк вытянулся в своей любимой кровати, погасил свет и очень быстро уснул.
8. Проснулся он не от того, что свет уже пробивался сквозь щели между темно бордовых штор спальни, а от того, что его телефон время от времени издавал сигнал о том, что у него есть непрочитанное сообщение. Он встал прошел к письменному столу, где он оставил вчера телефон, чтобы тот не мешал ему выспаться. Сообщение было от его «маленькой Софи», так он называл ее с рождения. Они едут в город и так как его маленькая фея хочет обнять своего дедушку, они между двенадцатью и часом дня хотели бы заехать к нему. Если же он занят, то они будут ждать его вечером к себе на обед в 5:30-6:00. Майк взглянул на часы, скоро десять! Он уже не помнил, когда так долго спал! Видимо усталость после поездки и перемена времени взяли свое. Так, быстро в душ и в магазин за любимыми лакомствами для Элен! Майк побрился, надел любимые джинсы фирмы Levi’s и черную спортивную кофту с начесом, пуховую куртку, вязаную шапку с эмблемой “Adidas”, взял ключи от машины и спустился на лифте в гараж. Как приятно, что даже в холод, температура в гараже вполне приемлемая.
Софи со всей своей семьей появились вовремя. Маленькая Элен прямо с порога бросилась к Майку. Он взял ее на руки, обнял и нежно расцеловал ее, прижимаясь к розовым от мороза щечкам маленького ангелочка. Не отпуская ее, он присел, поцеловал внука, затем встал, и все еще держа на руках Элен, свободной рукой обнял Софи и нежно прижался к ней щекой, и наконец пожал руку своему зятю. Кода они уже сидели в столовой и пили ароматный Бразильский кофе, а дети игрались с привезенными из Бразилии игрушками, Софи спросила отца:
- Ты как-то изменился после поездки, что-то случилось с тобой?
Майк сначала хотел все рассказать, но что-то внутри сдержало его, и он ответил, что, наверное, устал, и улыбнулся. Они поговорили еще немного о погоде в Бразилии и контракте, который Майк там подписал, Софи спросила, как он там питался, нравится ли ему Бразильская еда… как будто это была его первая поездка в Бразилию. Они пригласили его пообедать вместе сегодня, но от сослался на неотложные дела и обещал заехать к ним, когда вернется из Чикаго на следующей неделе. Проводив их вниз до машины, Майк на прощание поцеловал детей.
Войдя в квартиру, Майк заметил, что, телефон на письменном столе, моргал красным огоньком. Интуиция подсказывала, что он пропустил важный звонок. Он взял телефон в руки – да, это была Мария! Включая компьютер, Майк даже улыбнулся в предвкушении увидеть самую красивую женщину. Как ни странно, но на следующий день после отъезда, он уже скучал за ней. Когда на экране появилась Мария в светлой, по домашнему полу застёгнутой, блузке, Майк улыбнулся и поприветствовал ее в шутку по-португальски. Он всегда так делал, когда у него было хорошее настроение. Она машинально ответила тоже по-португальски. Говорили они недолго, так как Мария собиралась уходить на прогулку с Джулией. Майк видел Джулию, то и дело мелькавшую за маминой спиной. Ей не терпелось уже уйти. Мария отправила ее переодеваться, и пока та была в другой комнате, Мария попросила Майка пока ничего не говорить об их отношениях. Майк в ответ шутил, о каких отношениях идет разговор? Они прекрасно понимали друг друга, и он пообещал, что все останется как просила Мария.
9. Только через две недели, по возвращении из Чикаго, Майк позвонил в офис своего врача и назначил время для ежегодного обследования, он будет через три недели, так как Майк был очень занят и хотел подогнать дела, чтобы спокойно взять выходной день. С Марией они общались ежедневно. И вот однажды, она позвонила ему и сказала, что у нее намечается командировка в Нью Йорк, так как она получила повышение и теперь должна была лететь с отчетом в корпоративный офис. Она еще не знала даты собрания совета директоров, но это должно было произойти очень скоро, в ближайшие две-три недели, и она целыми днями работает над докладом, который ей предстоит сделать в Нью Йорке. Это было просто замечательно! Майк даже и не ожидал такого подарка судьбы. На следующий же день он договорился с Фрэнком, что тот утвердит его недельный отпуск и тут-же позвонил Марии, и попросил запланировать поездку таким образом, чтобы остаться в Америке еще на несколько дней, включая выходные. Он собирался провести с ней парочку дней в Нью Йорке, пока она закончит свои дела, а потом привезти и показать ей в Бостон. Он уже мечтал, что она остановится у него и даже обдумывал чем он будет кормить ее на завтрак. За сплошными заботами время летело быстро. Мария сообщила о дате собрания в Нью Йорке и о том, что она прилетает в Кеннеди аэропорт в понедельник, а улетит домой из Бостона в следующее воскресенье. Она была несколько напугана тем, что она впервые прилетает в Америку в феврале, и у нее нет зимней одежды и обуви. Майк пообещал встретить ее с комплектом зимней одежды и обуви. Сначала она даже обиделась и не могла понять, как это мужчина будет выбирать для нее одежду, но все оказалось гораздо проще. Она сама выбрала себе пуховое пальто с отороченным песцом капюшоном и теплые сапоги на американском сайте. Как все женщины, она стеснялась сказать Майку размер одежды, но страх того, что пальто может оказаться ей слишком тесным, победил и она согласилась. От себя, Майк купил ей также шерстяную вязаную шапочку. На случай если Мария согласится остановится у него дома, Майк купил какие-то продукты и полуфабрикаты, и уже направляясь домой, проходя мимо витрины модного магазина он увидел манекена в теплой белой пижаме в красный горошек. Пройти мимо этого произведения искусства было выше его сил, он представил Марию в этой пижаме… он не мог устоял перед искушением и тут же купил её, благо он уже знал размер её одежды. Майк еще не знал, как он преподнесет ей этот подарок, ну да это ладно. Придумаем! За неделю до ее приезда все было готово, за исключением, пожалуй, одного из самых важных аспектов. Он еще ничего не сказал своим детям. Рассчитывать на то, что приедет Стив, не приходилось, но Софи…Нужно как-то это ей преподнести. Майк позвонил ей и попросил встретиться в кафе сегодня вечером. Он начал издалека, напомнив ей что прошло уже четыре года, и что он любил ее маму и что так уж случилось. Зная Софи, он меньше всего хотел обидеть ее. Но случилось то, чего он больше всего не хотел. Нет, он не боялся, он не хотел, чтобы между Софи и Марией было непонимание… Софи категорически отказалась принимать факт того, что они любят друг друга, каких только аргументов она не приводила, тем более, что у Марии есть дочь, а она сама младше Майка на целых пятнадцать лет! Майк пытался ее сначала успокоить, потом урезонить, но, когда он понял, что из этого ничего не выйдет, он попросил Софи не торопиться с выводами, хотя бы до тех пор, пока она сама не познакомится с Марией. Потом встал, оставил на столе деньги за кофе, поцеловал Софи, как он делал это с тех пор как она была еще совсем крошкой, и попрощавшись вышел из кафе. Майк был огорчен тем, что ему так и не удалось найти взаимопонимания со своей маленькой любимой Софи. Мария приезжала уже через неделю и в тот же вечер, он решил, что будет несправедливо по отношению к Стиву если он ничего не скажет ему о Марии. Майк подумал, что, если младшая сестра позвонит ему и сообщит о Марии, то вся та затея с её точки зрения может выглядеть не очень-то привлекательно. Когда Майк сообщил сыну о Марии, Стив просто опешил от такой новости, но уже через несколько секунд опомнился и закричал
- Джиа, Джиа, собирайся, мы летим в Бостон. Мой папа женится!
Майк попытался урезонить сына, объясняя, что еще никто не женится и что Мария летит не к нему, а в командировку по делам фирмы. Но Стив и не собирался слушать объяснений отца, он спросил дату приезда Марии и могут ли они прилететь на пару дней, чтобы встретиться с Марией. Чтобы как-то осадить пыл Стива, Майк рассказал ему вкратце содержание их беседы с Софи. Нет не для того чтобы он повлиял на сестру, а скорее для того, чтобы Стив был готов, на случай её звонка.
Майк обдумал, не забыл ли он чего-то, что могло бы испортить эту неделю. Он позвонил в офис своего врача и перенес обследование, так как оно приходилось на четверг этой недели. Он заплатил все счета по кредитным картам и коммунальным услугам. Позвонил женщине, которая убирала его квартиру и попросил ее прийти в понедельник, пока он будет в Нью Йорке с Марией.
10. Вот и настал понедельник! С большим букетом ярко алых роз в одной руке и с мешком с зимней одеждой для Марии в другой, Майк устроился напротив выхода из таможенного зала международного терминала Нью-Йоркского аэропорта имени Д.Ф. Кеннеди. Время тянулось мучительно долго. Он успокаивал себя, поглядывая на часы, потом ему пришло в голову, что цветы могут завянуть, если ждать придется долго. Но цветы не успели завянуть, Мария показалась в проеме открывшейся автоматической двери с чемоданом на колесиках и пристегнутой к нему, коричневой кожаной сумкой для компьютера и деловых бумаг. Майк весь засиял и стал рассматривать ее с ног до головы пока он шла по проходу. Она была в черных туфлях на высоких каблуках, черных, облегающих ее прекрасные бедра, брюках, черной шерстяной вязаной кофте поверх прекрасной белой шелковой блузки. Ее роскошные волосы были собраны сзади и в ее ушах он увидел золотые сережки, которые он подарил ей во время их последней встречи. Едва ступив за дверь, Мария заметила Майка, подняла свободную руку, чтобы поприветствовать его и улыбнулась… Устроившись рядом с Майком на переднем сидении его внедорожника, Мария еще раз оглядела свою пуховую куртку и сапожки. – Вот было бы смеха если бы я появилась в таком виде дома! А вообще-то мне очень, очень нравится, спасибо, Майк! И не снимая перчаток, она нежно сжала правую Майка, которой он уже вставлял ключ зажигания. Майк прокатил ее по городу, чтобы она смогла полюбоваться такими непривычными для нее заснеженными улицами «Большого Яблока». Постепенно количество машин стало увеличиваться, ведь многие уже возвращались с работы, и особое неудобство доставляли желтые такси, появляющиеся из ниоткуда и норовящие обогнать и вытеснить тебя из твоего же ряда. Через час Майк подрулил в парковщику гостиницы Хилтон на Авеню Америк в Мидтауне. Коридорный помог им с багажом. Гостиничный номер был довольно просторный с большими окнами, из которых открывался прекрасный вид на город. Этот вид несколько напомнил Майку вид из его гостиной в Бостоне, а Марии вид из окна ее квартиры на тринадцатом этаже в Сан Пауло.
Уже за ужином, после небольшой вступительной беседы, как и положено по этикету, Майк рассказал Марии о планах на эту неделю. Обсуждения сопровождались бесконечными шутливыми ремарками Марии о том, что Майк - деспот, решивший все за нее, основной план был окончательно принят и утвержден, за что они и выпили Шампанского. Когда им подали кофе, Майк перешел к основной теме разговора. Он очень долго готовился к этому разговору, когда подошло время, сильно волновался. Он перешел прямо к сути. Она уже давно знала, что Майк очень любит ее и верила каждому его слову. Она и сама была почти уверена, что любит Майка, она знала, но боялась признаться себе в этом.
– Мария, я говорил тебе это не раз, но сейчас это имеет несколько другой смысл. Мария, я очень люблю тебя и хочу быть вместе. У меня пока нет ответов на все вопросы, но, если мы любим друг друга мы сможем все. Майк достал из кармана пиджака красную бархатную коробочку и открыл ее перед Марией. Мария была совершенно ошарашена, она не была готова к такому быстрому развитию событий и молча смотрела в глаза Майку.
– Майк, после длинной паузы ответила Мария, позволь мне подумать хотя бы пару дней, прежде чем я дам тебе ответ, я совершенно не готовилась к такому повороту событий. Майк несколько растерянно смотрел ей в глаза, еще не понимая, что это значит.
– Почему ты так смотришь на меня?
Поняв его состояние сказала Мария, я ведь не говорю нет! Я даже и не думала говорить нет, я просто прошу два дня, чтобы немного прийти в себя от такого неожиданного предложения, и она взяла у него из рук коробочку с кольцом, которое ей неимоверно понравилось и положила его к себе в сумочку. Они провели два прекрасных дня в Манхэттене. И пока Мария была занята своим докладом, Майк купил два билета на вечернее Бродвейское представление мюзикла «Скрипач на крыше». Он подумал, что, во-первых, это превосходный спектакль, ну и во-вторых, что обладательнице еврейских корней спектакль придется по душе. После великолепно поставленного спектакля и превосходной игры актеров у них обоих было прекрасное настроение. Они еще не хотели идти в гостиницу, и зайдя в бар они взяли по бокалу Шампанского. С наигранным сожалением Майк заявил, что жаль, что здесь не подают его любимый Бразильский десерт, он ведь даже выучил его название, как это звучит на португальском: “Creme de papaia”. В ответ, Мария пообещала, что сама приготовит его, когда они приедут в Бостон.
Майк был в состоянии полного восторга после двух дней и двух незабываемые ночей в «лучшей в Мире гостинице с самой лучшей в Мире женщиной»!
11. Через два дня они уже ехали в Бостон. Впереди была дорога, длиною в четыре часа. Мария рассказывала Майку о том, как прошел ее доклад на совете директоров компании и о том, что была приятно удивлена тем, как к ней там отнеслись, о том, что они до сих пор не разведены с мужем, о том, что не знает, как отнесется ее дочь Джулия к предложению Майка, не знает… да, она многого пока не знает. Она только знает, что также любит Майка и что вместе они преодолеют все препятствия. Майк слушал Марию не перебивая. Это было та редкая возможность выслушать ее. Обычно она больше молчала. Вдруг, она попросила его остановить машину.
- Прямо здесь? Спросил Майк.
– Да, прямо здесь.
Он включил правый поворот и вырулил на обочину. Майк, я хорошо подумала, и я согласна! Он нежно обнял ее и поцеловал. Этот поцелуй имел несколько другой вкус. Она достала красную коробочку из своей сумочки и попросила Майка надеть кольцо ей на палец. Когда они уже ехали дальше, Майк понял почему вкус был другим. Это был первый поцелуй, когда все стало на свои места, и это было еще приятнее и «вкуснее». Майк рассказал ей о своей семье, о разговоре с сыном и дочерью. Марии показалось, что он пытается оправдать свою дочь. Она прекрасно его понимала и решила его успокоить и заодно, разрядить немного обстановку. – Майк, ты говоришь, что знаешь меня. Я умею наладить контакт с людьми? Ведь в конце концов, ты попался на мой крючок? А ведь ты гораздо крепче твоей дочери. Я обещаю тебе поговорить с Софи. Майк повеселел и сменил тему разговора. Он даже рассказал анекдот, который услыхал в очереди на паспортный контроль, когда возвращался из Бразилии:
На таможне. Таможенник туристу:
- Алкоголь, оружие, наркотики?
- Нет, спасибо. Если можно, то чашечку кофе.
Мария рассмеялась. А теперь моя очередь:
Если тебе налили кофе до краев, то это еще не значит, что от щедрости, вполне возможно, чтобы не удалось положить туда сахар...
Они остановились на зоне отдыха, и Майк купил кофе с пирожным для Марии. Он хорошо знал, что она большая сладкоежка, хотя она это отчаянно скрывала.
– Хорошо, я это съем, но это в первый и последний раз, и то, только потому, что ты так хочешь...
Майк с трудом сдержался, чтобы не сказать ей, что у нее на лбу большими буквами написано, что она готова отдать душу за это пирожное с заварным кремом. Он с умилением смотрел, как Мария ела пирожное, вся перепачкавшись заварным кремом и сахарной пудрой. Когда они уже въехали в Бостон, Мария опустила козырек и глядя в зеркало на ходу внимательно осмотрела свое лицо. На ней, как обычно, не было никакой косметики.
Они вошли в прихожую квартиры Майка. Он машинально потянулся к выключателю, но не успел… Загорелся свет и с веселым криком «сюрприз» перед ними образовались Стив и Джиа. Стив держал в руке бутылку Калифорнийского вина, а Джиа большой букет красных роз! После коротких представлений, они устроились в гостиной. Стив и Джиа уселись рядом на диване, а Майк и Мария разместились в креслах по разные стороны журнального столика. Стив откупорил бутылку, Майк принес бокалы, черный шоколад и парочку мандаринок. Разговор наладился сразу, и никто не чувствовал себя неловко!
- Это просто поразительно, подумал Майк. Он совсем никого не боялся и никому ничего не был должен, но его душа и сердце очень хотели гармонии в отношениях. Между ним и Марией существовала эта восхитительно-волшебная гармония, когда хватало только одного взгляда, одной улыбки, одного прикосновения, чтобы потом ничего не говорить. Он очень хотел, чтобы и их близкие: Софи, Стив, Джулия тоже стали частью этого волшебного пространства. Он прекрасно понимал, что эти отношения не начинаются с чистого листа, и что у всех, да абсолютно у всех есть прошлое, которое с неимоверной силой тянет их в разные стороны! Конечно Мария и Майк были очень разными, но может быть, именно поэтому сила притяжения между ними была совершенно непреодолимой и это было видно «невооруженным глазом». Стив и Джиа никогда не были в Бразилии и их интересовало совершенно все: а обезьян там много, а попугаи сидят прямо на деревьях в городе, а действительно ли на пляже Эпонима собираются самые красивые женщины Бразилии, а можно ли подняться к статуе Христа пешком, а в футбол там играют с дошкольного возраста, а знает ли она кто такой Айртон Сенна, а помнит ли она Пеле? … Мария совершенно серьезно отвечала на все вопросы, но в какой-то момент по огонькам в глазах Стива она поняла, что это такая игра, интеллектуальное испытание, что ли, и на последний вопрос, также серьезно ответила, что Пеле ее двоюродный дядя и это он купил ей квартиру в центре города, но так как у него уже заканчивались деньги, он смог купить квартиру только на тринадцатом этаже, и игриво посмотрела на Майка. Майк и Мария рассмеялись одновременно, затем рассмеялись Стив и Джиа! Майк мысленно поднял Марию до небес - она этого заслуживала! Она с блеском выдержала импровизированное испытание! Стив любил устраивать такие расспросы, и многие так и продолжали отвечать на вопросы до бесконечности, некоторые же начинали нервничать и срываться на резкости, но только считаные единицы выходили из этой ситуации с честью. Майк позвонил Софи, рассказал ей, что Стив и Джиа здесь, у него и пригласил ее с мужем завтра на обед в ресторан. Он пообещал, что все они обязательно придут к ней домой в пятницу, чтобы повидать детей. А сегодня вечером они решили погулять вчетвером. Майк рассчитывал побыть с Марией вдвоем, но приезд сына несколько изменил его планы, тем более, что Мария и Джиа уже щебетали как закадычные подружки на кухне. Майк остался вдвоем со Стивом в комнате. Майк подсел к Стиву на диван и стал расспрашивать его о его жизни и работе.
- Отец, вдруг сказал Стив, ты ведь не об этом хочешь меня спросить. Так вот ответ на вопрос, который ты мне не задал: да, да, и да! Мария необыкновенная женщина и я очень рад за тебя!
Позже, они вчетвером уселись во внедорожник Майка, Мария хотела уступить Стиву переднее сидение, чтобы он мог общаться с отцом, но Стив категорически отказался. Джиа шутливо поддержала Марию, заявив, что ей будет скучно без него на заднем сидении. Они долго кружили по городу, потом Майк запарковал машину рядом с парком на Арлингтон, и предложил пройтись по, уже темнеющим, улицам. Было довольно холодно, и Мария даже хотела отказаться, но потом передумала и только сказала, что если замерзнет, то отогревать ее придется всем присутствующим. Они прошли через парк вокруг «лебединого озера», так его называют, потому что летом здесь можно покататься на лодочке с макетом огромного лебедя. Они прошли довольно далеко по улице Бекон, когда Мария жалобно сказала своими посиневшими губами, что даже в своем пуховике, сапогах и шапке вконец замерзла. Тогда Стив предложил женщинам зайти в кафе и подождать пока они с Майком сходят за машиной. По дороге они стали обсуждать место, где можно поужинать, и пройдя уже полпути, Майк вспомнил, что здесь рядом, буквально за углом находится один из его любимых ресторанов «Остра», который к тому же специализируется на блюдах из морепродуктов! Они развернулись и пошли обратно за женщинами.
Войдя в ресторан, Мария оглядела интерьер. Зал был довольно уютным: на подставках, в больших горшках стояли высокие тропические растения, на стенах висели огромные фотографии с видами береговых скал, столы были застелены белоснежными скатертями. Они попросили столик у окна, чтобы можно было наблюдать за вечерним Бостоном, хотя что можно было разглядеть из светлого зала ресторана на темной улице через полупрозрачные гардины, разве что фонари… Теперь Майк со Стивом усадили женщин рядом и лицом к окну, а сами устроились, напротив. Майк выбрал в меню шампанское, и подмигнул Стиву, так как знал особое пристрастие Марии к сладкому напитку. Ужин удался на славу, они заказали для Марии очень популярный в Бостоне суп из моллюсков, Джиа из солидарности тоже заказала себе суп, потом были салат с креветками, устрицы и гребешки, и все в один голос уговорили Марию попробовать местного омара. Она согласилась, но только с условием, что он будет уже разделан.
12. В четверг все проснулись довольно поздно. Было так приятно поваляться в постели, к тому же Стив и Джиа все еще не перестроились с Тихоокеанского времени. Майк встал первым, и умывшись спустился вниз за газетой. Вернувшись, он застал Марию на кухне занятую приготовлением кофе. Он уже не помнил, когда ему кто-то готовил дома кофе. Даже когда Элен была жива, она не умела готовить кофе, хотя прекрасно готовила все остальное. Их друзья хвалили ее за прекрасные обеды, которые она частенько устраивала дома для них. Майк подошел к стоявшей у плиты, и «караулившей» кофе Марии, обнял ее сзади за талию и положил голову на её плечо. Он опять почувствовал пьянящий запах ее волос, которым уже успела напитаться подушка в его кровати и сказал, что готов так стоять вечно… Она легонько отстранила его, сказав, что сейчас выбежит кофе и ему придется мыть плиту. Когда Майк распрямился и повернулся к кухонному столу, чтобы взять газету, в дверном проеме появился Стив.
– Доброе утро.
– Доброе утро ответили Майк и Мария.
– Что у нас на завтрак? Спросил Стив.
Мария предложила на выбор: яичница, омлет с овощами и ветчиной или она может приготовить блины, если есть кленовый сироп и молоко, как любит есть по утрам в выходные ее Джулия.
– Сначала я узнаю, что об этом думает моя красавица.
Он вернулся через минуту и торжественно продекларировал:
- Сегодня на завтрак у нас будут блины с кленовым сиропом, малиновым вареньем и молоком!
Майк открыл холодильник и подражая тону Стива сказал:
- За молоком у нас сегодня бежит Стив!
Мария рассмеялась и спросила: - Эй, вы, командиры, а мука и яйца у вас есть?
– Мука, а что это такое, и откуда ей взяться, если более четырех лет в доме не жила женщина? Шутливо спросил Майк.
Стив вернулся с четырьмя огромными бумажными пакетами в руках. И уже вскоре они вчетвером сидели за столом, ели блины и хвалили кулинарные способности Марии.
После завтрака Стив и Джиа ушли гулять в город, а Майк с Марией убрали на кухне и Мария позвонила домой Джулии. Перед отъездом, Мария попросила свою маму пожить у нее, чтобы присмотреть за Джулией. Джулия очень обрадовалась, увидев маму, но тут же спросила,
- Почему ты звонишь с компьютера Майка?
- Я у него в гостях.
- Ты у него живешь?
- Почему ты так решила?
- Но ведь ты же сама говорила, что в таком виде в гости не ходят!
Конечно, Джулия ничего лично против Майка не имела, но ведь это была ЕЁ МАМА! Майк слышал их разговор, но решил до поры не вмешиваться.
– Так будет лучше подумал он. Женщины должны сначала договориться между собой.
Диалог продолжился:
- Джулия, Майк пригласил меня погостить пару дней в Бостоне, но так как хорошей гостиницы поблизости не оказалось, а у него большая квартира со множеством пустых комнат я решила остановиться у него.
- Мама, а где сейчас Майк?
- Он в своей комнате, ты хочешь, чтобы я его позвала?
- Да, пожалуйста, я хочу с ним поговорить.
Мария зашла на кухню, где Майк просматривал газету и только хотела открыть рот, но Майк сказал
– Я все слышал. Мария очень просила его уважать чувства Джулии при разговоре, и они вошли в комнату вместе.
- Добрый день Джулия
- Добрый день Майк
- Майк, когда ты приезжал в Сан Пауло ты ведь не пришел к нам в гости. А теперь моя мама у тебя в гостях в Бостоне. Так совсем не честно!
- Джулия, я скоро опять буду в Сан Пауло, ты хочешь, чтобы я пришил к тебе в гости?
- Конечно, если мама тебя позовет! И ты опять привезешь мне большую, говорящую куклу и мы будем с ней говорить по-английски! Мама, ты позовешь Майка к нам в гости?
- Конечно, если ты этого хочешь!
- Мама, ты не думай, я ведь уже совсем большая и знаю, что Майк тебе нравится. Я тоже считаю, что он хороший, но вот не знаю, как же нам быть с моим папой? Ему это, наверное, совсем не понравится.
- Моя ты хорошая девочка, я скоро приеду, и мы с тобой об этом поговорим. Хорошо?
- Конечно, мама. А что ты мне привезешь из Бостона?
- А что бы ты хотела? Вмешался Майк.
- Я хочу, чтобы вы с мамой пошли и выбрали для меня подарок вместе! Я хочу что-то такое… такое… а новый телефон вы можете мне выбрать в Бостоне?
- Джулия, но ведь это некрасиво выпрашивать подарки! Заметила Мария.
- Мамочка, но я же тебя и Майка прошу, для вас двоих, это будет не очень много.
- Джулия, мы сейчас пойдем и выберем тебе новый телефон! Сказал Майк
Мария еще немного пообщалась с Джулией и со своей мамой, а когда они закончили, Мария обратилась Майку:
- Ты уж извини мою маленькую нахалку, пожалуйста.
- Мария, ты это о чем, о приглашении или о телефоне? С улыбкой спросил Майк
- Конечно о телефоне, я совсем уже забыла о приглашении, и, по-моему, пока все получилось гораздо лучше, чем я ожидала!
- Конечно, все будет замечательно, я никогда не обижу ни тебя ни твоего маленького ангелочка. Сказал Майк и нежно прижал Марию к себе.
- Спасибо, я знаю.
13. Поговорив с Джулией, Майк и Мария оделись, чтобы пойти в город. Им еще нужно купить подарок для Джулии, а вечером у них ужин с детьми Майка, и еще, Мария так толком и не видела Бостона. Они, довольно долго гуляли по городу, благо стало гораздо теплее и Мария уже немного привыкла к этой ужасной погоде. Они купили подарки для Джулии и родителей Марии, они даже побывали в Бостонском аквариуме, выпили кофе в кафе Starbucks. Как обычно, Майку несколько раз звонили то из офиса, то его клиенты толи из Чикаго толи Филадельфии, и им приходилось прерывать разговор с Марией в самый неподходящий момент. Когда они вернулись домой, Стив и Джиа были уже там и Мария спросила:
- Джиа, ты ведь живешь в теплом климате, тебе не холодно здесь?
- Мария, ты знаешь, что еще Марк Твен говорил, что лето — это время года, когда очень жарко, чтобы заниматься вещами, которыми заниматься зимой было очень холодно. Кстати, ему еще приписывают выражение: «Самая холодная зима в моей жизни - это лето в Сан Франциско». И хотя это сказал не он, но лето в Сан Франциско действительно холодное, конечно не такое как зима в Бостоне.
Они обе рассмеялись, и Майк был очень рад тому, что они кажется подружились, ведь ему так хотелось гармонии в своей жизни и жизни своих близких. Его семья, и теперь Мария с Джулией, были для него самыми близкими людьми. Майк прожил длинную и нелегкую жизнь, вырастил замечательных детей, высоко поднялся по служебной лестнице, занимая высокое положение в крупной компании, он понимал, что жизнь не всегда справедлива, и он вовсе и не искал легких путей, но тогда еще не знал, всего того, что ждет их всех в недалеком будущем… Через час они все вчетвером уже входили в Atlantic Fish Co. ресторан. Администратор провел их к столу на шестерых. Софи и Джима еще не было и Майк по праву старшего, расположился в торце стола, предварительно усадив Марию по правую руку от себя. На правах «закадычной подруги» Джиа села рядом с Марией и Стив расположился на другом торце стола напротив Майка. Для Софи с Джимом они специально оставили два места рядом слева от Майка. Софи и Джим не заставили себя долго ждать, и едва усевшись, все встали, чтобы поприветствовать их. Софи была одета в шикарное темное вечернее платье с золотым ажурным кулоном в виде сердечка с небольшими бриллиантами, очень выигрышно лежащем низко на груди, и чувствовалось, что изящная цепочка из белого золота была специально подобрана по длине. Она выглядела восхитительно. Майк любовался своей любимой девочкой. Стив обнял и поцеловал сестру первым, Майк обождал пока они отпустят руки, подошел к Софи, легонько обнял ее и прижался к ней на секунду щекой. Мужчины также по очереди пожали руку Джиму. Софи и Джиа уже были знакомы, и они обнялись, сделав вид что поцеловались. Майк подошел к ним, так как до этого момента Мария была предоставлена сама себе. Он взял ее под руку и сказал: Мария, это моя маленькая любимая доченька Софи. Я очень надеюсь, что вы подружитесь. Женщины, как-то настороженно посмотрели друг на друга и Софи протянула Марии руку. В глазах Софи кроме ревности читалась обида и бессилие. Она снова чувствовала себя маленькой беззащитной и даже немного обиженной. У нее пытаются отобрать ее любимого папочку. У нее пытаются отобрать то все, что она имела с рождения: его любовь, подарки, заботу. Это был чистейшей воды женский эгоизм. Ведь когда была жива мама, было все по-другому. Софи любила маму, но Майк для нее был чем-то больше чем просто отец. По-моему, у моей маленькой Элен с Майком такая же взаимная любовь, подумала Софи. Наконец-то они расселись. Майк был почти счастлив: справа от него сидела любимая женщина, слева любимая доченька, напротив замечательный сын! Чего еще он мог желать в этот момент? Пожалуй, того, о чем он подумал сегодня перед выходом из дома, о гармонии в семье! Но ничего мы будем над этим работать и все будет хорошо. Они опять пили Шампанское, ели устриц и креветок, но главное, они общались. Постепенно, Софи стала обращаться к Марии и Мария старалась изо всех сил… Софи уже понимала, что не имеет ничего лично против Марии, ведь она красивая, и очень умная, но ей было очень, очень обидно за свою маму. Наблюдая за их общением, Майк понимал, что лед тронулся, но о признании и принятии Марии еще очень рано говорить. Расставаясь, они договорились встретиться завтра в домашней обстановке у Майка теперь уже полной семьей с маленькими Дэвидом и Элен, тем более что неумолимо приближался тот день, когда Майк должен будет отвезти Марию в аэропорт. Стив и Джиа тоже должны лететь домой. Это просто чудо, что они сумели прилететь на несколько дней. Майк был бесконечно признателен своему сыну за эти прекрасные дни, за его добрую душу, за то, что он и Джиа приняли Марию и обняли ее своими сердцами. Да, так дословно сказала ему вчера вечером Мария, когда они остались вдвоем.
14. Телефон зазвонил неожиданно и резко. Еще не открыв глаза Майк знал, это его босс, президент компании Фрэнк. Он специально установил другую мелодию для его мобильного. Майк заглушил звук, но Мария уже проснулась и смотрела на него одним глазом, второй все еще спал. Он провел рукой по ее пышным волосам, с улыбкой поцеловал ее закрытый глаз, встал, и взяв телефон вышел в кухню. Майк понимал, что случилось что-то экстраординарное. Фрэнк был в курсе личных дел Майка и не стал бы звонить ему так рано чтобы просто пожелать доброго утра. Прошло минут пять, прежде чем Майк полностью осознал значимость происходящего. Этого не может быть, было первым, что пришло ему в голову. Нет это просто невозможно, он произнес вслух. Но на другом конце Фрэнк ответил, что тем не менее это так! Майк понимал, что он должен быть там и сам во всем разобраться. Никто кроме него в компании не смог бы справится с этим лучше. Ведь на кону стояла не только репутация компании, но и, пожалуй, ее существование.
- Сколько у меня есть времени до самолета? Спросил Майк, он слишком хорошо знал, как работает Фрэнк, и что Кэрол, его секретарша уже покупает ему билет на самолет.
- У тебя еще есть время. Вылет из аэропорта Logan в шесть вечера. Но ты должен еще заехать в офис, я уже приготовил акт сдачи-приёмки проекта, да и всю остальную документацию. С тобой полетит начальник отдела тестирования и контроля качества, и это не обсуждается. Ты можешь на него рассчитывать. Он будет тебе очень полезен, кроме всего, он является моим личным советником по безопасности. Мы с ним вместе еще с первой Иракской, с 1991-го…
- Фрэнк, я сделаю все…, но Фрэнк не дослушав перебил Майка:
- Майк, если бы я этого не знал, мы бы попросту не разговаривали сейчас.
- Хорошо, я буду в офисе через пару часов, но ты должен тоже мне помочь.
- Я знал, что ты попросишь меня об этом. Пожалуйста, привези Марию с собой, мы с ней познакомимся лично, и она будет в надежных руках до самого отлета. Я организую все, что она пожелает. Ты, наверное, забыл, что я тоже общался с ней во время нашего проекта в Сан Пауло?
Только сейчас он посмотрел на часы, было 6:17 утра! Что сказать Марии? Как объяснить, что другого выхода нет. Нет он уже не заснет, слишком много сейчас происходило в его голове. Ну да ладно, он сможет, он обязательно справится, хотя это будет совсем непросто. Он был уверен, что это не просто сбой в программе! Все было проверено тысячу раз и это не могло произойти просто так. Тут замешан кто-то еще, но кто смог так хорошо разобраться в их пакете программ? В этом ему и поможет разобраться Джейсон Элерсон. Они были хорошо знакомы, но Майк даже и не подозревал о его второй, и возможно, главной роли в компании. Ну и хитер же Фрэнк! Я знаю Фрэнка уже более двадцати лет, я знал, что он служил в армии, даже слыхал, что он был в Ираке, но Джейсон? Он очень хорошо сложен, почти каждый день в спортзале, бегает по утрам в дождь и в снег, и в то же время, он очень талантливый и грамотный программист. Все будет хорошо, теперь уже успокаивал себя Майк. Он заглянул в комнату, Мария спала в его белой пижаме в красный горошек. Ее волосы занимали всю подушку, а правая рука лежала на подушке Майка, как будто охраняя его место, а может она была там чтобы не пропустить тот момент, когда Майк вернется? Как бы ни был взволнован Майк, но он почувствовал, что неизвестно, когда в следующий раз увидит Марию, тем более, когда они смогут быть вместе. Как можно тише он прошмыгнул в кровать, но не тут-то было! Рука ждала его! Теперь он знал это точно. Не открывая глаз, Мария спросила, что случилось? Майк не хотел прямо сейчас говорить ей, что через двенадцать часов он уже будет в воздухе. Нет, не в этот момент. Он вытянул правую руку и нежно запустил свои пальцы в ее любимые лохматые волосы, он всегда хотел это сделать, но до сих пор никак не решался, он не знал, как к этому отнесется Мария. Мария слегка приподнявшись легла ему на правое плечо так, что ее грудь была у него на груди, ее пышные волосы приятно щекотали Майку шею, и доставали до кончика носа, ее нежная нога уверенно обосновалась на его ногах и своей правой рукой Майк гладил ее нежное тело, которое было уже была без пижамы…
Совсем светло, подумал Майк, пожалуй, пора вставать, еще очень много нужно успеть, но самое главное объяснить все Марии! Вернувшись из ванной комнаты, Мария застала Майка читающим электронную почту: письмо от Кэрол с информацией о рейсе и гостинице, от Фрэнка о контактах в Хьюстоне и напоминание, о том, чтобы Майк не забыл привезти Марию с собой в офис, остальные письма не имели большого значения сейчас.
- Мария, я умываться, а ты пожалуйста одевайся, сейчас будем завтракать.
- Я не хочу завтракать, я никогда не ем так рано.
- Мария, ты мне веришь?
- Почему ты спрашиваешь, что случилось, это тот телефонный звонок?
- Да, это тот звонок. Мария, пожалуйста выслушай меня. Что точно случилось пока не знает никто, кроме тех, кто это сделал. Три года тому назад, еще до проекта с твоей компанией мы закончили огромный проект в Хьюстоне и поставили пакет Программного Обеспечения для одной из крупнейших в Америке нефтяной компании. Этот пакет включает в себя все виды учета, бухгалтерию, финансы. Я был руководителем проекта, моя работа включала в себя ведение переговоров, заключение контракта ведение проекта вплоть до подписания акта сдачи-приемки. Так вот, эта компания потеряла огромные деньги, Мария, понимаешь, огромные! И если они еще не обвиняют нас в этом, то сделают это в ближайшие дни. Кто-то с помощью нашего пакета программ вывел приличную сумму со счета компании. Мария, в деньгах ты понимаешь лучше меня! Мне нужно немедленно лететь, и на месте разбираться с этим. Президент нефтяной компании пока не хочет предавать это огласке, но, если мы с Джейсоном не разберемся в два-три дня, это будет катастрофа для всех.
- Да, я понимаю, я все понимаю, поезжай конечно, я большая девочка и могу сама о себе позаботиться.
- Мария, пожалуйста, пойми, у меня нет другого выхода, но у нас еще есть сегодня много времени до отъезда. Я в душ, и потом будем завтракать.
Еще далеко не конец!
Свидетельство о публикации №217071800180