Библиотекарь. Свет Королевы Библиотеки. гл. 25

Глава 25. Возвращение в Камелот

Сколько времени Флинн знал Алисию? Месяц? А может больше? Время иногда словно останавливалось, а иногда словно мчало стремглав , как горная река, не оставляя шансов очнутся и понять, куда несут тебя события. Странной была эта Королева. Одновременно она была и уютной, и непредсказуемой. Но вскоре Флинн поймет, почему Пуаро - архитектор Алисии.

Алисия спешила. Во дворе ее ждала машина. Все ярче краски становились вокруг ... Возможно виной тому дожди. Смыв грязь, они очистили природу, и как только ливень прекратился, послышались птичьи песни и кваканье лягушек в пруду. Гармония. Обещанный последний прыжок в прошлое она решила не совершать. Она узнала что-то, о чем решила не сообщать своим Библиотекарям и Хранителям. Кто-то холодным носом уткнулся ей в шею, обняв.
Флинн.
- Почему ты решил, что все библиотекари непременно заканчивали гибелью?
- Мне так сказали. Куда ты убегаешь?
- К тебе в гости.
Мистер Пуаро открыл ей дверцу машины.
- Я соскучился по вредным монстрам.
- Флинн..- рассмеялась Алисия. - Зато я от них устала. От монстров в милой обертке.
- Я просто не понимаю...
Алисия улыбнулась и положила руку на руку Флинна, лишь тяжело вздохнув. Отвернувшись, она смотрела в окно.
Флинн, заметив вспышки в небе, похожие на горизонтальные молнии, забеспокоился.
- Вырий реагирует. Это лейлинии, - объяснила Алисия.
- Лейлинии? ...
- На этот раз дело не в магии. Лейлинии - это сияние от корней Мирового дерева. Или как ты думал?
Алисия посмотрела на него и снова отвернулась. Оказалось, что пристройка Дженкинса ушла далеко от центра Библиотеки, будто эта пристройка была где-то в Хорватии. Но ведь это невозможно? Правда? Это всего лишь игры почти книжного мира Алисии. Да? Флинн пытался убедить самого себя, что выглядит их с Королевой парочка весьма странно, что она кажется слишком юной и иногда требовательной, но так сложно не заправить рубашку после ее долгого ироничного взгляда. И все ее привычки - это он сам. В отличии от Ив она почти никогда ничего не требовала. Да что там - Королеве было совершенно все равно, есть ли у Флинна план и не забыл ли он карту. Сколько ему лет - ей было наплевать. Она жила по своим законам. Может потому Библиотека крепко стоит. Что не живет по струнке. Она меняет форму, как вода, то ощутимая, то убегая сквозь пальцы... А может и не надо себя убеждать?
Приехали.
Флинн и Алисия вышли из машины, а Гамлет Пуаро пошел за ними. Внезапно Алисия остановилась и задумалась.
- Какие наши дальнейшие действия, ваше величество? - спросил Гамлет.
Алисия отвела руку в сторону.
- Идите в пристройку, мистер Пуаро.
Солнце ярко светило, хотя с другой стороны приближалась туча. И вот как же удивительно выглядело, когда ливень обрушился на Флинна, а Алисия стояла под ярким солнечным светом, и как только капли дождя коснулись ее, она растворилась тысячами золотых песчинок. Он увидел свет вокруг себя и почувствовал ее руки на плечах. Алисия защитила его от дождя - чудесным образом капли испарялись , не долетая до Королевы и Флинна.
- Как человек такое может делать? - спросил он.
- Если человек излучает свет, его не тронет даже дождь.
- Что же ты делаешь со мной...
- А что?
Флинн и Алисия зашли в пристройку. Только внутри она выглядела иначе - никак ремонт по велению Королевы сделали. А, хотя, нет, тот же кабинет Флинна. Карсен был дома. Вздохнув, присел. Фух. Какие разные времена- там где живет Алисия и где живет Флинн.
- А куда все подевались?
Флинн остался один, куда-то все ушли. Он услышал как ключ упал на пол - значит Алисия близко.
На столе Флинна осталась их с Ив фотография. "Я ведь тогда и не думал...- пронеслось в мыслях Флинна. - Что же я наделал... Но у нас ведь было время. Что с тобой случилось, Ив?"
Когда вниз спустилась темноволосая девушка, Флинн поднялся.
- Здравствуйте, мистер Карсен, – обратилась она к нему как бы невзначай, так как была увлечена одной древней книгой.
- Джанин? Мы не успели познакомится как следует.
- Уверена, вы ничего не потеряли от этого, мистер Карсен. – девушка на миг оторвала взгляд от книги и, на мгновение, устремила его на Флинна. Было в этом взгляде что-то спокойное и таинственное, но в тоже время опасное и интригующее.
Вскоре наверху послышался ненавязчивый звон железных инструментов. С балкона упало копье рядом с Флинном нарушив неловкую тишину столь напряженного момента. Экскалибур был рад Флинну - хотя и по старой привычке толкнул его, дразня на бой.
- Кэл! – радостно воскликнул Флинн взяв в руки старый добрый меч, который несомненно значил для него многое, после чего продолжил, обращаясь к Джанин, не смотря на ее молчание. – Порой мне кажется, что Библиотека - это целый мир и вы неотъемлемая часть этого мира, мисс Паркер, Библиотека любит вас и явно не скрывает этого, – прокричал он последние слова куда-то в даль. Джанин ничего не сказала, она не была многословной и лишь легкая улыбка, появившаяся на ее лице, была красноречивее любых слов. – Так, ладно, хватит болтовни, займемся делом... Божечки.... – Флинн открыл дверь, чтобы зайти в Библиотеку, и увидел лес, поглотивший ее. – Что здесь произошло пока меня не было?
- Это не я, – резко протараторила Джанин отложив книгу в сторону, когда увидела реакцию Флинна. – Хотя Стоун явно думает иначе.
- Такого еще не было... При мне... Алисия могла такое сделать?
- Да, уверена это ей по силам. – ответила Джанин. - Почему именно вы? - Джанин подозрительно на него посмотрела. - В этой битве против Королевы Братства Змеи? Почему вас забрала Алисия?
- Клана . Она спасла меня.
- Ладно. Но вы не ответили.
- Она стала ею после того, ее едва не казнили, и только покровительство Кардинала и Короля ее спасло. Свидетелем был ее муж. Жак Лонкруа. Если бы не Алисия, я бы никогда на вспомнил, что это я. Это была другая жизнь,- Флинн отвел глаза.
- Допустим. Но сейчас-то дело не в сведение счетов с вашей душой.
Джанин пронзительно смотрела ему в глаза. Дело в событии тех времен, когда союз Флинна и Ив едва не распался. Перед их свадьбой. Трудно что-то скрыть от Хранителя Библиотеки.
- Нет. Все в порядке.
- Вы лжете, мистер Карсен.
-Да.
Флинн пошел вперед и затерялся в лесу. А тем временем круг с пола исчез. Джанин поднялась наверх. Стоун все еще не хотел с ней разговаривать. Не самое лучшее время для Камелота - кто будет рыцарями и Артуром?
- Долго будешь еще молчать? - спросила у него Джанин.
- Безответственная... Безответственная девчонка!
- У вас кто--то паркет вырезал, а ты мне об ответственности.
- Что?
- Круг под столом Флинна, на полу был. Теперь стол отодвинут, а круга нет.
Стоун побежал вниз. Там уже был Изекииль, который чесал затылок, надкусывая пиццу, и Дженкинс. Джанин пошла следом. Тем не менее возня где-то недалеко говорила о том, что библиотекари и хранитель не одни.
- Не вынесем?- послышался голос Алисии. - Надеюсь они не восприняли мои слова буквально - не здесь Камелот.
- Тем не менее, миледи. Стол был здесь.- ответил мужской голос.
- Ребята, осторожней! Его не зря прятали.
Все прислушались. Вот откуда звук ключей, шорох и возня. Джанин и Флинн ушли минут на десять. А Алисия уже нашла Круглый стол Артура... Рисунок на полу!
- Несите!
Алисия зашла в комнату, и она сразу стала намного ярче.
- Удивлены? -улыбнулась миледи Ла Свен.
- Не передать как, - ответила Джанин.
- Где Флинн?
- Ушел в лес... В Библиотеку.
Пуаро, все это время стоящий за Алисией, подошел к столу Флинна и положил под него некую монету. Линии света просочились и на месте пропавшего рисунка появился новый- такой же, как и прежде.
- Кто еще не успел познакомится - это Гамлет Пуаро, библиотекарь, при котором возникло это место. - Сказала Алисия. - Как видите, не все Библиотекари умирают. Кто-то, недолго проработав, уходит на другую работу, оставаясь Библиотекарем? Да?
-  Да, миледи, - ответил Гамлет.
- Обалдеть...- сказали в один голос Стоун и Джонс. - А Флинн был так уверен, что все они умерли.
- Мы с ним уже по этому поводу поговорили. Он в курсе Библиотекарей.
- Миледи, мы несем Стол к вам? - спросил Гамлет.
- Да. Идите с нами. - сказала она всем. - Флинна я найду. Вы, Дженкинс, тоже. И возьмите зеркало.
***
  Все пошли за Алисией. Она открыла дверь и проследила, чтобы аккуратно занесли стол, и чтобы все Библиотекари зашли. Подождав, она зашла.
    Услышав вопль Флинна в саду, она пошла узнать, что произошло. На время две библиотеки были единым целым. Обе стояли под защитой.

Флинн вышел к Вырию и положил на него руку, как вдруг корень Мирового дерева подбросил его вверх, а ветка схватила, словно рука, за ноги библиотекаря, и Флинн повис вниз головой.
- Кто посмел нарушить покой Вырия? - спросила его женщина , чьи глаза ему показались знакомы.
Рыжеволосая женщина так же излучала свет, как Алисия. Она сияла даже под тенью кроны дуба.
- Отпусти его, это Флинн Карсен! - вступилась за него Алисия. - Флинн, это Вторая Королева, Радосвета. Доброе утро.
- Приятно познакомится, - сказал библиотекарь.
Дуб отпустил Флинна, и он упал на землю.
- Это моя мама, Флинн, - сказала Алисия.
- А... Ну это объясняет, зачем Степану делить с тобой недвижимость... Мама?! А Степан ваш брат?
- Не упоминай о нем! - Радосвета не хотела о нем и слышать.
- То, что произошло в Библиотеке - это Радосвета. Я узнала, что ты вернулась, мама.
Мама и дочь обнялись.
- Я не могла тебя бросить. - нежно сказала Радосвета. - И впервые прозвучал сигнал от смотрителя.
- Это серьезно. Мам, пойдем. Библиотека не сможет долго быть... без людей.
- Да, конечно.


  Гамлет открыл им дверь. Теперь Круглый стол стоял на первом этаже, для «Камелота» освободили комнату и аккуратно переставили туда стеллаж с рисунком меча из книг.
     Шерлок спокойно сидел поодаль, флегматично глядя на остальных, казалось, он скучал... по кому-то очень близкому. Холмс смотрел в окно и прикуривал трубку.
- Вас ждут, мой друг, - сказал Гамлет.
- Меня? - удивился Шерлок.
- Да, вас.
Алисия услышала знакомый крик Ястреба — единственного ее друга за более 300 лет без Жака. Как это вообще возможно? Почему  они оба не могут забыть, настолько сильна они нужны друг другу, если они были знакомы по сути совсем немного, и совершенно не знали друг о друге? Или нет... Лицо Алисии было частично под перьями - они закрывали ей щеку, висок, яркие тени подчеркивали глаза... Она привела с собой Флинна, в то время как Гамлет привел остальных библиотекарей и Шерлока. На голове Королевы была корона короля Артура. Она посмотрела на стол и встала во главе стола. Как Король Артур.
Алисия «отобрала» Кэл у Флинна. Меч лег перед ней.

В помещении свет стал приглушенным. Пуаро расставил всех по определенным местам. Джанин стояла напротив Алисии, Флинн — по правую руку от нее, леди Ла Свен загадочно и хитро улыбалась, а браслет -лента, обвивающий ее руку, сиял , словно ее руку обвила лейлиния, Стоун и Джонс стояли по правую и левую сторону от Джанин, пустые места остались для Ив и Кассандры (всем хотелось видеть а этом какой-то замысел), Гамлет и Шерлок стояли рядом с Стоуном и Джонсом. Ястреб превратился в молодого парня с разноцветными глазами и завораживающим взглядом.
Свет вспыхнул и за спиной Алисии показались две женщины. Обеих видел Флинн, но их не знали многие из собравшихся. Радосвета встала рядом с дочерью, тогда как Душа Александрийской Библиотеки (ее звали Джазерит) встала рядом с Флинном.

- Остальные присоединятся к нам позже, пока я считаю, что можно начинать, - сказала Алисия.
Все двери Библиотеки исчезли - на время церемонии выхода их Библиотек не было. Джанин положила перед собой книгу. Стены прожгли светящиеся вены лейлиний. Флинн положил шпагу Алисии, скрестив ее с мечом. Он оглянулся, посмотрев на ту, что стояла рядом.
- Я думаю, я должна объяснить, что происходит. Древняя легенда говорит о возвращении Короля Артура. - Алисия посмотрела на Флинна. - Но дело не в нем. Посмотрите на места для Ив и Кассандры. Вы потеряли двоих. Вы считали Флинна мертвым, даже не пытаясь его искать. А вдруг бы он начал все с начала, скучая по своей Библиотеке? Вы установили ловушку... И к счастью был все это это время человек, не давший Библиотеке разрушится. Это особый Камелот. Король Артур вернулся. Флинн, рядом с тобой стоит Первая Королева — Душа Александрийской Библиотеки Джазерит.
        Челюсть Флинна едва не отпала. Он находился среди трех Королев Библиотек. Флинн заметил, что на столе лежали все артефакты, что собирала Алисия. Сердце его так сильно стучало, что, казалось, его было слышно во внезапной наступившей полной тишине. Вены лейлиний уже тянулись к столу, пугая Джейкоба Стоуна. Изекиилю они напомнили схему, но он оставил свои ассоциации при себе, так как не мог отвести взгляда от прекрасной Джазерит. «Возьми себя в руки! Ей же тысячи лет!!» Зеленые глаза сверкали в этом странном свете словно глаза пантеры. Джонс отвел глаза. Дженкинс тоже пришел и занял свое место — рядом с Радосветой.
«Значит и у тебя есть Королева», - подумал Флинн.
- Познакомьтесь, Хранитель и Библиотекари, - говорила Алисия. - Ястреб, Гамлет Пуаро, архитектор-библиотекарь, Шерлок Холмс, и три королевы — Джазерит — Первая Королева. Александрийская Библиотека. Радосвета — Вторая Королева. Мистер Стоун, перестаньте терзать Джанин, то что произошло в Библиотеке, когда в нее проникло ДОСА и Эльмира — это защита Радосветы так как Дженкинс вызвал ее. Многие годы она отдыхала на Вырие, пока ее не вызвали. Радосвета — Ваша Библиотека. 
Взгляд Алисии был направлен на Джанин. Внезапно вспыхнул свет, и комната лишилась таинственного полумрака. Зато здесь так заманчиво стало пахнуть типографской краской и... клубникой.
- На данный момент я - Королева. Я собрала вас для того, чтобы обсудить план. Но сначала я хочу объяснить, почему мисс Паркер напротив меня. И почему я не жду Ив Беирд.
- Постой, Алисия, дай прийти в себя, - попросил Флинн.
- Потом. Я не жду ее, потому что миссис Берд — сестра Софи Лонкруа. Именно такая ее девичья фамилия.
-Что?? - Прокричал Флинн. - Как ты так можешь так говорить о моей жене!
- О которой? - С улыбкой ответила Алисия.
- Про Ив, естественно!
- Больно услышать, что  все пошло не так, да?
Радосвета положила руку на плечо дочери, но не вступилась в разговор. Ее юная королева вполне в состоянии постоять за себя. Алисия отвернулась от Флинна.
- Посмотри на меня! - шептал он. - Я требую объяснений, как Библиотека могла этого допустить?
- Потому что этого хотел ты.
Взгляд Алисии говорил ему : «Заткнись!»
Благодаря Зеркалу и вспышке в комнате оказались Ольга, Шарлин и Джадсон. Они заняли свои места.
- Нормально так... - проворчал Стоун. - У.. О! Посмотрите! Они же..
- Ритуал — это когда переходят ко мне. Спокойно, Джейкоб, - сказала Алисия.
- Я чувствовала что-то! - сказала Джанин.
- Я знаю. Если что-то случится с нами, со мной или Флинном, я... Помнишь, Флинн, я обещала тебе найти человека, который станет моим преемником. Так вот. Это Джанин. Ты будешь первой, кто станет заместителем Главного библиотекаря с преимущественным правом занять его пост, и с частью моих полномочий. Ведь я не знаю, чем для меня закончится это путешествие.
- Что? - теперь это вопрос звучал от Джанин.
Такого поворота событий она никак не ожидала, как, собственно, и многие из «рыцарей». Алисия положила руку на меч, спрятав вторую за спину. Она игралась. Ждала реакции. Стоун улыбнулся и положил руку на руку Джанин, но..  Долго не ждать не пришлось. Ошарашенная и разозлившаяся Джанин попятилась назад.
Уйти она не могла, все двери были заблокированы, но попытаться стоило. Джанин взмахнула руками перед одной из дверей, в попытке открыть ее, но была повержена собственной силой, которая отрикошетив от дверей ударной волной отбросила ее в другой конец комнаты. Защитная магия королевы оказалась сильнее. Все напряжённо следили за реакцией Джанин не смея шевельнуться.
- Это тебе не поможет. - обратилась к ней Радосвета подойдя к привставшей с пола Джанин. - Моя дочь предлагает тебе ценнейший дар. Прими его с благодарностью и смирись. Отныне это твоя судьба.
- Не буду я мирится! Я достаточно пострадала из-за верности Библиотеке! - прорычала Джанин полностью встав на ноги.
Зал был в шоке. Тревожное молчание заполнило его.
 - Иди если хочешь! - голос Алисии разорвал напряжённую занавесу тишины.
Она указывала Джанин на дверь, которая тут же распахнулась. Не долго думая, девушка пулей вылетела из зала, мгновенно скрывшись из глаз удивлённых созерцателей столь шокированного действа.
И лишь Стоун, спустя минуту, последовал за ней.
- Джанин. - окликнул он ее, ухватив бегущую к выходу девушку. - Да постой же ты, неугомонная! Неужели ты готова бросить все за что отчаянно боролась? Все что так неистово защищала?  Джанин молча глядела на него глазами полными слез.
- Послушай, - продолжил он. - Все мы сражаемся за благо Библиотеки, но лишь тебе по силам сберечь ее. Мы каждый день имеем дело с нереальными вещами и магией, но лишь тебе по силам их обуздать. Многие из наших близких пострадали при этом сами не зная за что, так как для них мы обычные люди...Ты много значишь для библиотеки... И я понимаю ее... возможно — ты и правда Королева, - говорил Стоун, его голос заставил ее успокоится, прийти в себя. - Если у Флинна есть Королева, почему ты не можешь быть той, кому я буду кричать в пустоту, когда их не станет, хотя я надеюсь , с нами все будет хорошо.
На этом монолог был закончен. Джанин долго не могла отвести взгляд от протянутой к ней руки Стоуна, который ожидал ее решения.
- Они возвращаются! - радостно воскликнул Джонс и королева с облегчением вздохнула.
В дверном проёме показался силуэт Стоуна, который вскоре оказался в зале, за ним, не спеша, вошла и Джанин, которую он крепко держал за руку боясь отпустить, чтобы она вновь не сбежала.
- Почему я? - спросила Джанин, подойдя к Алисии.
 - Потому что я тебе доверяю. - ответила она. - Я знаю, тебе страшно, но я должна быть уверена, что Библиотека будет в надёжных руках. 
- Я слышала про аварию, мистер Карсен. И искренне сочувствую вам. Но если бы я любила, я бы ни за что не поверила в то, что человек умер, не имея оснований. Я согласна.
Алисия улыбнулась и посмотрела на Джанин. …

Миледи встала спиной к книгам. Королевы были ее поддержкой. Алисия прикоснулась Экскалибуром к плечам сначала Флинна, а затем Джанин, и посмотрели на Королеву. Алисия прощалась. Понимая это, в надежде, что он ошибается, Флинн посмотрел на Джанин. «Не спрашивай меня», - ответил ему печальный взгляд мисс Паркер.
- С возвращением, Артур, - нежно и тихо сказала Алисия. - Приветствую тебя, Хранитель — Королева.
- Может, вы торопитесь? - Спросила Джанин.
- Нет.
Ястреб ( парень с разноцветными глазами) принес корону леди Ла Свен.
- Как я берегу корону Короля Артура на время нашей битвы, так и ты береги мою, Джанин Паркер.
Королева надела свою корону на голову Джанин. Юная Хранитель посмотрела на остальных. И только Флинн подмигнул ей — уже созрел план.
- Я оставляю место для Кассандры. Оставить ли место для Ив, Флинн? - спросила Королева.
- Я еще не решил.
- Если ты сможешь вернуть ее...
Только сейчас Джанин увидела, что пульсирующие вены света в комнате создали эффект, будто они внутри цветка с пульсирующими прожилками света.

- Что это за свет? - спросил Джонс.
- Мистер Пуаро и мистер Джадсон? - с улыбкой проводила Алисия, при этом давая знак Флинну и Джанин что те могут подняться.
Гамлет Пуаро и Джадсон подали ей свиток. Когда она раскрыла его, все охнули — на древнем свитке был нарисован точно такой же узор, как и внутри которого они сейчас были.
- Твоя квітка? (Твой цветок?)
Алисия вздрогнула — она не ожидала услышать голос Флинн, говорящий на украинском языке.
- Годі, почнемо все спочатку, раз інші бачуть тебе моєю Королевою, чому я маю...(Ладно, начнем все с начала, раз другие видят тебя моей королевой, почему я должен …)
- А що ж раніше було, що тобі таке провидіння сталось?( А что же раньше было, что тебе такое провидение снизошло?)
- Ів Берд. (Ив Берд)
- Отакої... (Вот это да...)
Алисия заметила, что Флинн поднял цветок с Древа Языков, который обронила Алисия, и подцепил себе к пиджаку, весело улыбаясь. Теперь он с ней говорил на одном языке, явно ожидая, что ее способности понимать язык ограничивались нужной сорванной ветвью. Но нет.
- Как ты думаешь, что это, Джонс? - обратилась к Изекиилю королева,
незаметно толкнув бедром Флинна.
- Похоже на схему, но я не видел таких ключей.
Джонс почувствовал за спиной невероятную силу. В мыслях пронеслась картина — песчаная буря снимает слой песка, и появляется вершина древней Библиотеки. Шерлок, Гамлет, Джадсон и Шарлин немного отошли назад и стали наблюдать. Джонс оглянулся и увидел глаза смуглой и прекрасной Души Александрийской Библиотеки.
- Это не тот ключ, который ты мог видеть, - подсказала она.
Глаза Флинна сверкали от любопытства.
- У кого есть  сопилка? - спросил Стоун. - Это ноты. По типу карты к Копям царя Соломона.
- Флинн, идите с Джейкобом, возьмите в той комнате, где я взяла блюдце. Помнишь?
- Да. - ответил ей Флинн, вплетая ей в волосы цветок.
Она остановила его:
- Оставь его себе.
- Как я ее найду?
- С тобой эксперт, Флинн. Джанин, Джонс. … - Алисия подождала, когда парни ушли, и продолжила: - Что у нас с программой?
- Все готово, ваше величество, - спокойно ответил Джонс.
- Балл, который в Лондоне собирает Королева, будет похож на ту ловушку, что 317 лет устроили мне. Софи знает, что я приеду. Но все вы должны быть незаметны. Потому что на баллу окажется оригинал Велесовой Книги. А с одной оставшейся книгой Софи мало что сможет сделать.
- Библиотека сейчас без присмотра, - сказала Шарлин.
- Да, я помню. И я помню, что было, когда Софи напала на Библиотеку, а потому я хочу попросить вас с Джадсоном присмотреть за ней на время. Есть идеи?
- Можно позже? - спросил Изекииль.
- Нет, мой милый друг, сейчас. Что-то они долго.

Алисия посмотрела на Джазерит и Изекииля. Душа Библиотеки и Библиотекарь стояли настолько близко, что между ними исчезла дистанция. И свет в комнате пульсировал... мигая в такт сердцебиению Алисии.

- Насколько большая эта Библиотека? - спросил Стоун, рассматривая все вокруг.
Свет пробивался сквозь окна, исходил от свечей, мелькал яркими фонариками... Джейкоб Стоун, ковбой из Оклахомы и один из Библиотекарей, с восторгом рассматривал Библиотеку, которая была противоположной их. Этот теплый, приятный глазу свет, аккуратные полки с рисунками из книг, окна, мозаика, коридоры, будто внутри какого--то храма...Флинн понимал что чувствует Джейкоб. Но поймет ли Стоун Королеву так, как она на то надеется? Вряд ли. Несмотря на восторг, Джейкоб вроде и находился внутри истории, и вроде как привык к такому, но...Здесь все было пропитано магией. Магию Джанин он уже понял. Но сила Королев явно больше и уходит так далеко, что вряд ли кто--то когда--то узнает ее истоки.
- Стоун, - отвлек его от мыслей голос Флинна.
На двери были знаки из Велесовой книги, благо, Карсен уже частично раскрыл ее код. Джейкоб Стоун же недоверчиво посмотрел.
- Это один из ее кабинетов. Снаружи.
Казалось, библиотека была буквально живой. Ведь свет мягко и почти незаметно пульсировал в такт сердцу.
Флинн повернул круглые символы на двери, и она открылась. Джейкоб Стоун присвистнул. Это была комната, из которой с ними связывалась Алисия Ла Свен по блюдцу. Часть вещей сияла золотом, часть серебром, фаянс, множество сказочных и мифических вещей...Чем-то комната напомнила ему сокровищницу, только почему-то он стал метаться по комнате. Флинн же сухо и с улыбкой сказал:
- Угомонись. Не для того она тебя спасла, чтобы ты ей склад разнес.
- Ты знаешь что искать? Я думал она только свет.
- А я думал, что это она устроила джунгли в библиотеке.
 - А она могла? Я … Все так быстро .
- Верю. Когда спасла?
Джейкоб посмотрел на Флинна. Тот же надел очки и стал рассматривать что-то в маленьком сундучке.
- Есть сказка про волшебную флейту. Я знаю, что сопилка другой инструмент, но... - Он посмотрел на Джейкоба, облокотившись на стол. - Там, в Шамбале. Когда река принесла тебя в Библиотеку, забросив через двери. Алисия может становится водопадом. Для нее нет границ. А. Вот эта штука! - Флинн увидел сопилку (да, это была сопилка, а не флейта), и забрал ее.
- Почему ты? Ты вроде остался прежним, а вроде и изменился.
Стоун и Карсен вышли и дверь захлопнулась.
Они спустили вниз, а Стоуну не давало покоя что Алисия использует слишком много магии. И даже здесь все было словно в сказке.
Королева Ла Свен и Джанин сидели за столом, на котором птица- ястреб — перекладывала одну за другой некие карточки. Ушли Джадсон, Шарлин и Радосвета с Джазерит, Ольга раскладывала бумаги.... Впервые все увидели ее лицо. Помощница Алисии была очень похожа на миледи.
Изекииль закончил рассказывать все подробности своих разработок.
- Я думаю у нее серьезная система безопасности, - сказала Алисия. - Я имею ввиду Компанию/Корпорацию «Нью Техникал», которая , по сути, поглотила империю.
- Нет серьезных систем безопасности.
Миледи посмотрела куда-то в сторону.
- Мы вернулись. - сказал Флинн.
- Я ждала вас, - мягко ответила Алисия.
Флинн подошел и стал играть, подбирая мелодию. Незаметно Алисия подрезала Флинну пиджак и рубашку и присоединила крылья. Но все были слишком заняты тем, что происходило, пока играл Жак-Флинн.
Комната стала синей, а вены света превратились в ручьи. Действительно, на карте появился дуб, чьи корни внезапно поднялись, как щупальца осьминога , и ударили по бумаге. Со следующей песней, дуб превратился в стаю разлетевшихся черных птиц, и на бумаге осталась лишь карта... Империи Нью Техникал. Нью Таун. Продажи Нью Техникал выросли в тысячи раз, и причем это была всевозможная продукция. Нью Таун — округи — прочно закрепились в мире. Казалось прошли годы. Но нет. Все это слишком напоминало историю, где Просперо прописал всем «счастливый  конец». Было видно и поместье Софи Лонкруа.
- Ты ничего не хочешь еще узнать, - намекнула Алисия.
Флинн перестал играть и посмотрел на нее:
- Что?
- Почему я вернула тебе крылья.
Флинн оглянулся.
- Ты порезала мне пиджак?
- И? Ты не заметишь, как у тебя бумажник украдут.
- Ты можешь спрашивать у меня?

- А ты заставь меня.
Круглый стол, который превратился в воду, а затем в волну, не без участия магических сил Алисии, облил Флинн и Стоуна с головы до пят. Алисия пособирала артефакты и поспешно ушла. Флинн побежал за ней, а следом и Стоун.
- У тебя семь пятниц на неделю! - прокричал ей Флинн и упал, когда крылья его от что-то запутались.
- А ты Король Библиотекарь, что ли,  чтобы мне что-то говорить? - дразнила Алисия.
- Ты можешь быть всегда в одном состоянии??
Дверь распахнулась. Джейкоб стоял на пороге, вдыхая грибной аромат леса и запах пресной воды пруда и реки. Большая луна взошла над землей, и на исключительно чистом звездном небе была похожа на серебряный пятак. Птицы из Библиотеки вылетели  во двор, и Стоун сейчас сам был похож на Джанин, направляющей, как ему казалось , птиц.
Флинн с огромными крыльями за спиной пытался догнать  ночью Алисию. Ее руки стали крыльями и она взлетела.
- Я ніколи тебе не залишу, (Я тебя никогда не оставлю) - сказал Флинн.
- Але я не маю вибору. Ти хоча б не знаешь деяких речей. ( Но у меня нет выбора. Ты хотя б не знаешь некоторых вещей).
- Так, стоп!
Ночную идилию разбил крик Стоуна, мокрого, злого и растерянного.
- Да что вы творите, миледи! Вы исключили нашего хранителя, да не могла она быть из Змей! Вы... пользуйтесь магией!
- Ой, какой кошмар, - иронично ответила Алисия, прижав руку к щеке и покачав головой. - Как же я могла то так!
- Я не шучу! - казалось, Стоун сейчас разорвется на части, при этом он махал руками перед хрупкой Алисией, которой, казалось, его нравоучения были совершенно скучны.
- Мы охраняем магию, собираем артефакты, а вы... вы...Вы же за такой короткий срок все с ног на голову перевернули, вы понимаете как это опасно?? А если кто узнает, что вы можете? Я переживаю, нас так не учили, нас учили что надо держаться подальше от магии!
- Я и есть Магия, Стоун. Прекрати орать.
- Но...
- Я выбрала тебя, потому что ты можешь быть смелым. А он, - она показала на Флинна, - не всегда. А ты боишься маги  как слон боится мышь. Здесь кулаки не всегда помогут. Вернись в Библиотеку.
- Нет! Я требую.
Флинн рассмеялся, когда увидел взгляд Алисии. Он уже не мог сдерживать себя. Выглядело со стороны это так. Маленькая хрупкая молодая особа с лицом, не выражающем ни капли сочувствия и совершенно дающему понять, как ей все это «интересно», выслушивает нотации сильного крепкого мужчины, размахивающего перед ней руками, словно папа отчитывал дочку за то, что та задержалась больше положенного на вечеринке. Затем Алисия развернулась и посмотрела на Флинна со взглядом: «Ага, прям сейчас взяла и превратилась в серьезную барышню, а магия ни-ни».
Ничего не добившись, Стоун ушел излить свои мысли другим.
- Мне кажется, мы сильно обидели парня, - хохотал Флинн.
- Ага. Печаль-то какая.
- А... Гамлет?
Гамлет Пуаро стоял и смотрел на луну. Никто и не заметил, куда они с Шерлоком ушли. Хотя,Шерлока Алисия могла вернуть и в книгу.
- Приветствую вас...
Они пошли дальше.
- Это похоже на ночь, когда мы встретились... - сказали они друг другу. - О! - очнулся Флинн. Нам нужно на балл!
- Да!
Флинн и Алисия буквально вбежали в комнату Круглого Стола.
- Всем на Арго!
Гамлет вздохнул. Дождавшись Джадсона, они неторопливо ушли к остальным. Гамлет устал. До Алисии все было размеренным. После все пошло под неизвестным углом. Однако он не мог не нее злится. Она просто такая.


Рецензии