Вислава Шимборска. Монолог для Кассандры

Монолог для Кассандры

Вислава Шимборска (пер. с польского)

Вот я, Кассандра.
А это мой город под пеплом.
А это мой посох и ленты пророчицы.
А это моя голова сомнений полная.

Вот так, торжествую.
Свет моей правоты струится заревом небо.
Лишь у пророков, которым не верят,
Бывают такие виденья.
Лишь у таких, что плохо разбираются в вещах,
Могло бы всё исполниться так быстро,
Как будто бы его и не было совсем.

Теперь я вспоминаю ясно,
Как люди замолкали, увидав меня, на полуслове.
Как обрывался смех.
Как расцеплялись руки.
И убегали дети к матерям
Так быстро, что не успевала узнавать имён недолговечных.
И эту песенку о листике зелёном
Никто мне не допел.

Я их любила.
Но любила свысока.
Поверх их жизни.
Из будущего. Где одиночество,
И проще видеть смерть.
Жалею, что мой голос был суров.
Смотрите на себя со звёзд, - взывала, -
Смотрите на себя со звёзд.
Они всё слышали, но опускали очи.

И жили жизнью.
Великим ветром движимы вперёд.
И высажены как рассада.
С рожденья в умирающих телах.
А может быть была в них тихая надежда,
Мерцающий и слабый огонёк.
Они разглядывали каждое мгновенье,
Искали что-нибудь за ним
Пока –

По моему не вышло.
И только с этого не вышло ничего.
А это мой наряд, что опалён огнём.
А это мусор мой, пророческий.
А это искажённое лицо моё.
Лицо, которое не знало, что быть могло красивым


Рецензии