Библиотекарь. Свет Королевы Библиотеки. гл 29

ГЛАВА 29. Спасенная Королева.
Люди любили новую Королеву. Библиотека Алисия открывала перед ними возможности, а не закрывала их. В ее городе была настоящая жизнь, и люди не чувствовали себя узниками внезапно нахлынувшего другого мира.
Мягко играл ветер, распушивая крону деревьев и гоняя по дорогам сорванные листья, словно котенок - перышко.
Все стало как прежнему - по зеленым улицам гуляли взрослые и дети, выгуливая живых, а не механических питомцев. Ни у кого не вызывало удивление увидеть человека с книгой, ведь читать тут любили многие. Алисия не запретила "взять с собой" технологии, которые помагают людям. Но техника и технологии не заменяли здесь реальную жизнь. Собственно, Лайбрери Таун и был цветущей, реальной жизнью, и его жители знали друг друга и готовы были прийти на помощь. Но однажды одновременно во Дворце Алисии (Библиотеке) и в Нью-Йоркской Библиотеке прозвучала тревожная новость - Алисия срочно уехала.
Тревогу подогревало то, что пока Дом Алисии был обитаем, Миледи Ла Свен держала под защитой каждого своего жителя, точно так же, как и Библиотекарей.

Королевы не было уже несколько дней, и семья Лисовых, которая работала в доме Королевы, решила связаться со старой Библиотекой и вызвать на помощь. Тревогу подогревало и то, что близкое окружение Королевы знало, что Степан жив. И буквально вчера он устроил пожар в крупном городе, а его банда разграбила библиотеку. Это было спустя день от исчезновения Королевы. Мать и дочь остались в доме вместе с остальными людьми, работающими на Алисию Ла Свен, а отец семейства, Алексей, уехал в Нью-Йорк.

Джанин положила на стол корону и сосредоточенно разбирала документы. Стояла напряженная тишина. Ив же в это время ревниво посмотрела на Джанин -двум Хранительницам было тесно в одной Библиотеке. Все остальное шло свои чередом.
Флинн весело зашел в комнату, предложив девушкам кофе.
- На вас лица нет. Что-то случилось? - спросил у них Библиотекарь.
-Все в порядке, Флинн, просто я не понимаю, кто я сейчас для Библиотеки. - ответила Ив.
- Ты наш Хранитель, а Джанин - Хранитель Библиотеки. Она станет Королевой только если что-то случиться с миледи Алисией.
- Как у тебя все просто, Флинн! Можно тебя на несколько слов? - Ив подошла к нему.
-Конечно!
Ив взяла его за руку и они вышли.
- Нам надо развестись, свадьба была ошибкой, - сухо сказала Ив. - Да и была ли свадьба? Дженкинс был священиком. Это все было неправильно!
- О чем ты?
- Вот видишь, ты забыл. Ты живешь Библиотекой! У тебя другой жизни нет!
- А как иначе?? Я не считал что наша свадьба была представлением. Ив, да я места себе не находил! Я на твои поиски подключил всех, кого только мог!
- Я так не говорила. Хорошо. А как быть с Майклом и Алисией?
- Про Майкла я не знал. И Софи я тогда принял за тебя.
- Хорошо рассказываешь.
- Ну знаешь ли! - возмутился Флинн.
- Я в курсе, что и я не без греха, Флинн. Прости, - она отдала ему обручальное кольцо. - Наверное мы недостаточно любили друг друга. Алисия...
- Флинн!
Кто-то звал его, стоя в холле Нью-Йоркской Библиотеки. Людей не было, и эхо донеслось до Ив и Флинна.
- Что опять? - Флинн осторожно подошел к лестнице.
- Ты уверен, что это безопасно? Где кстати Миледи? - встревожилась Ив.
- Флинн!!!- звал его мужчина.
-Я не знаю, Ив. Причем это ответ на оба вопроса. Ты кто??
- Меня зовут Алексей. Моя семья работает в доме миледи Ла Свен. Она исчезла. Просто мы боимся за нее, ведь Степан жив и буквально вчера разрушил город со своей бандой, ограбив Библиотеку. Моя жена и дочь остались в ее доме. Вдруг он придет туда?
- Она же обещала быть осторожной! Стой здесь.
Флинн исчез и вернулся вскоре с плащом.
- Флинн...
Ив поняла, что он на этот раз может не вернуться, и слова Софи, что Библиотека забрала его, стали правдой. Она обняла Флинна :
- Я все делала ради тебя!
- И Кассандру вы наказывали ради меня? Захват ДОСА и нападение на Библиотеку ради завладения Арго тоже? Нет, Ив. Я помню твою злую черту. Ты знаешь , как ты мне дорога, но это ничего не меняло. Прости.
Флинн спустился к Алексею Лисовому. И в этот момент свет погас.И это напугало Флинна настолько, что он даже вскрикнул:
- Свет! Ив!
- Я здесь!
Свет в библиотеке появился.
- Ив, возвращайся к Библиотекарям! С Королевой что-то произошло... Сумка... Алексей, возвращайтесь, я найду ее.
- Спасибо, мистер Карсен.
Ив и Флинн вернулись к Библиотекарям. Их кольца упали на стол рядом с короной Библиотеки. Флинн засуетился, мелькая то тут то там.
- У вас свет пропадал? - спросила  Ив.
- Да. - Джанин выглядела обеспокоенной.
- Что это значит?
- Алисия в беде. - отозвался Флинн. - Вот, все.
- Флинн! Ты не можешь так нас бросить!- сказала Кассандра.
И Кассадра , и Ив после возвращения чувствовали себя лишними.
Флинн обнял ее, в то время как Стоун и Джонс расстерянно смотрели в пол:
- Ты замечательная, Касс. И если кто будет тебя обижать, тот пусть сам помнит, что здесь святых не осталось. Все мы ошибались. И все исправлялись.
- Не уходи... - Ив грусно посмотрела на него.
- Я должен.
Флинн обнял напоследок всех из своей команды и настроил глобус.
- Берегите себя, мистер Карсен, -сказал Дженкинс.
- Будем надеяться, с ней Ястреб. Спасибо. Ты же знаешь, я везучий.
- Это правда.
Джанин положила руку на угол двери, когда она распахнулась:
- Я не хочу нести груз Королевы.
- Не переживай. Я не позволю ему ее снова убить.
Флинн быстро поцеловал руку Джанин и исчез в дверях слабым бликом света.

Алисия прибыла в город, но не пошла в библиотеку. За ее поясом был спрятан кинжал Оазис Пустыни, а в руках была сжата шпага, а Ястреб летал вокруг Алисии, будто пытаясь ее остановить. Но предел был пройден.
Когда она поднялась на мост, к ней навстречу вышел Степан.
- Ты пришла ко мне. А сколько сопротивлялась?
- Зачем тебе это?
- Цена Библиотеки.
- А что, если я о тебе забуду? Что, если я на этот раз не спасала библиотеку?
Степан был застат врасплох.
- Тогда нам нечего терять, - сказал Степан, приближаясь к миледи.
- Я бы поспорил!
Кто-то выхватил из ее руки шпагу. Алисия оглянулась.
Флинн!! На этот раз он успел.
- Он тебя ранил? - спросил Библиотекарь.
- Нет. С чего ты взял?
- Свет в Библиотеке гас.
- Единственная моя проблемма, Флинн, передо мной.
- Снова ты, Алисия??- Зарычал Степан.
Понимая, что ему нечего терять, он набросился на Флинна, но тот отбил его удар Эскалибуром с такой силой, что меч Степана разлетелся в дребезги. Флинн был слишком зол, чтобы остановиться. Даже если отступит Софи, Степан будет преследовать Алисию, так как она преграда между  ним и захватом всей Библиотеки. Глядя на безумного оскалившегося зверя перед ним, Флинн еще больше боялся за Алисию, проскочившую мимо него и воткнувшую Кинжал между Степаном и Флинном. Степан замахнулся, но не успел схватить Алисию.
- Король Артур? - оскалился Степан.
Флинн достал из сумки футляр со свечой Степана и открыл его. Степан пытался отобрать свечу, но не дотягивался. Алисия хотела дать подсказку Флинну, и потому кинула под ноги Степану 30 серебрянников.
-Держи откуп от Библиотеки.
Степан был Иудой, сошедшим с ума и желающим с помощью Библиотеки вернуть свое место. И Копье Судьбы с Чашей Иуды ему были необходимы. Вот только его планам мешали. Родившись заново в теле Степана, он более всего хотел завладеть Библиотеку и свергнуть...
- Вы слышите меня, Девы Озера? - спросил Флинн.
- Король Артур... Экскалибур... - послышались женские голоса.
Флинн забрал у Алисии свечу и бросил в воду. Иуда Степан бросился за ней, но под мостом уже были девы озера, утопившие его и уничтожившие свечу.
Алисия еще не понимала, что с ее кошмаром покончено. Она и ее мать свободны.
Она попятилась назад и достала кинжал. Ее ясные глаза посмотрели на Флинна, а на губах показалась улыбка.
Мост обрушился, и причиной был кинжал, защищающий так свою хозяйку, и Алисия упала вниз. Флинн схватил ее за руки.
- Алисия, держись!
-  Флинн...
Оазис Пустыни упал в реку.
  Алисия упала в воду, не удержавшись. Ее волосы стали сияющим солнцем, потемневшим до цвета пшеницы, а руки в воде распахнулись и стали крыльями. Однако Флинн бросился вслед за ней и увидел превращение Алисии. Река подарила Флинну Крылья и он  смог вынырнуть из воды, придерживая крылатую Миледи, в окружении искрок света.
Она вдохнула полной грудью, расправив крылья, и открыла глаза, откашлявшись.
- С Днем Рождения, Библиотека.
- Флинн, я больше не могу тебя вернуть Библиотекарям...Но...Спасибо, - Алисия провела щекой об щеку Флинна, расправив крылья, а он поддерживал ее в полете.
Застыв в полете над разрушенным мостом, они  стали оба свободными и  нечто чем-то большим, чем Свет и Библиотекарь.
- Ты же все знаешь.
- Я знаю, что произошло у вас с Ив.  Ястреб доложил мне. Не винишь меня в этом?
-Конечно же нет...Я не могу без тебя, Библиотека. Ты часть меня. И я всегда буду знать о тебе, пока в моих руках книга.
Флинн отлетел к берегу и поставил Королеву на землю.
- Но ...- Алисия на земле была без крыльев. Она попятилась назад и упала, и ее волосы коснулись травы. Дышать стало еще тяжелее, когда она услышала.
- Все было ошибкой. Я всегда был женат на работе. А книги говорили со мной. И ты покорила меня с первого взгляда... - Флинн шепнул ей. - Будь моей Королевой, я готов уйти к тебе навеки. Будь мой женой.
- Я этого ждала так долго... Ты осознаешь, что происходит?
- Нет. - Флинн остановил свой взгляд на шее Алисии, такой длинной, "лебединой".
- Если у Королевы появится Король, Старая и Новая Библиотека сольются воедино. А Рей будет свободен... Флинн...
- Так "да"?
- Да.
Флинн поцеловал Алисию. Когда он посмотрел на нее, она шепнула ему :
-Я дам тебе возможность увидеть их еще раз. Ты останешься с ними...
- Элис...


Рецензии