Охотник на голубок

Марокканская сказка. Перевод с английского и обработка Алексея Горшкова.
Translated from the Arabic by Jilali El Koudia and Roger Allen.
Syracuse University Press, 2003

Это Традиционная арабская сказка. К таким сказкам, православные люди не привыкли. Страшноватая сказка.... Думаю, что не для детей.... Скорее всего, - для глупых девушек, которые мечтают стать женой араба-мусульманина.... По крайней мере, я так эту сказку воспринимаю...

Жил когда-то бедный араб (это было давно, когда арабы ещё нефть не нашли), у которого было две жены (а сейчас, у бедного араба может быть четыре жены!). Одна жена была бездетной, а другая родила дочь и вновь была беременна.
Единственной едой этой семьи были голуби, которых мужчина ловил в силки, расставленные в лесу. Как-то раз, охотник поймал двух голубей, принёс их домой и отдал беременной жене, чья очередь была готовить пищу, а сам лёг спать.
Женщина передала живых голубей своей дочери, чтобы она их подержала, пока  мать нож не принесёт, и пошла за ножом на кухню. А голуби стали трепыхаться в руках девчонки, напугали её, она их и выпустила.... Голуби уселись на дерево, что росло у дома, и стали поправлять свои перышки.
Когда женщина вернулась с ножом и увидела, что произошло, она позвала знакомого пастуха, чтобы он поймал голубей, и в награду обещала отдать одного голубя. Пастух поймал голубей, отдал их женщине, но обещанную награду не получил. «Аллах  тебе подаст!» - сказал женщина. Разгневанный пастух схватил женщину за руки и голуби снова освободились и улетели. На этот раз в лес.
Несчастная женщина не могла смириться с этим. Муж не простил бы ей этого! Надо знать арабских мужчин! Они держат своих женщин в черном теле, и если что не так, то их гнев не знает предела! Убьёт и глазом не моргнёт....
И, беременная на 9-м месяце женщина, схватив дочь, бросилась, «догонять» голубей.... Забежали они в лес и стали углубляться в него всё дальше и дальше. Голубей не видно, да и дорога к дому потеряна....
Вдруг, дочка обернулась и увидела рыжего осла.
«Мама! Это осёл нашего дядюшки! Он привезёт нас домой!» - воскликнула девочка.
Мать обернулась и застыла от страха: «Дочка! Это не осёл! Это лев! Быстро залезай на дуб! И запомни, - когда лев начнет меня грызть с правого бока, это значит, что у меня в животе мальчик! Тогда быстро сыпь на меня листья с дуба, чтобы они укрыли тело сына! А если  лев начнёт грызть меня с левого бока, то это значит, что я  ношу в себе девочку... Тогда ничего не делай и сиди тихо....»
Девчонка стремительно забралась на дуб, а её мама уселась под дубом.
Лев, неспеша, с видом победителя, подошел к парализованной от страха женщине и вцепился зубами в её правый бок. Девочка тот час стала обрывать листья дуба и сыпать их на свою мать. Лев не обратил внимания на это листопад, и спокойно сожрал женщину, не тронув её плода, который он не заметил. Затем лев улегся под дубом и стал ждать, когда девчонка с него спуститься....
Девочка потеряла всякую надежду на спасение, но  тут прилетела ворона, села на ветку рядом с девочкой и предложила сделку:: «Я спасу тебя, девочка, но за это ты отдашь мне одежду своей матери, которой я смогу обновить интерьер моего гнезда! (ну как же это по-арабски!). Девочка согласилась. Ворона улетела, но вскоре вернулась, держа в лапах раскаленный лемех, и прокричала:
«Господин Лев! Я принесла Вам жаренного ягненочка! Откройте по шире свой царский рот и я сброшу жаренного ягненочка прямо в ваш царский ротик!
Лев открыл свой царский рот ( а у вас были сомнения на это счёт?), получил раскаленный лемех и сдох. Ворона получила одежды съеденной женщины и улетела менять интерьер своего гнезда. А девочка слезла с дуба, взяла на руки своего «новорожденного» братика, назвала его Фарухом и пошла, куда глаза глядят.
Вскоре она натолкнулась на волчицу, у которой были очень тяжелые роды. Девочка помогла волчице с родами, и та родила четырёх волчат. Когда волчица стала кормить новорожденных волчат грудным молоком, то предложила девочке приставить к своим соскам и её новорожденного братик. Девочка так и поступила. Малыш так присосался к соскам волчицы, что стал расти прямо на глазах! Накормив новорожденных, волчица одного волчонка отдала девочке, в благодарность за помощь родам.
Девочка  несколько дней жила в логове волчицы, и за это время её братик вырос и превратился в сильного юношу, да и его сводный брат волчонок заметно подрос и окреп.
Наконец, девочка с братом и волчонком пустились в путь. Шли они шли и очутились в пустыне, без воды и еды. И вдруг они встретила мужчину, который был вампиром и людоедом, но наши путники об этом не знали. Людоед сказал, что у него полно еды и воды и предложил путникам остаться у него. Ну они и остались. Людоед очень заботился о незваных гостях, не жалея ни воды, ни еды, и очень скоро девчонка влюбилась в этого славного, бестсрашного парня!
Прошло какое-то время, и  Фарух так вырос и окреп, что задумал жениться. А людоед, который стал лучшим другом Фаруха, дал ему  адресок одного оазиса, где  жил бедуин с юной дочерью.  Фарух нашел этот оазис, увидел эту юную девочку, и сказал её отцу, что собирается жениться на ней. И бедуин стал готовиться к свадьбе.
Фарух вернулся к своей «семье! (к сестре, волчонку и людоеду) и сказал, что нашел себе невесту и скоро жениться на ней. А его сестричка не хотела, чтобы братик покидал её и ушел в новую семью. Девчонка подошла к людоеду и нашептала ему в ушко: «Убей моего брата и я стану твоей женой!» Людоед согласился, поскольку был не прочь взять девчонку в жены.
И вот, однажды, когда людоед собирался убить Фаруха и съесть его, на защиты своего сводного брата бросился волк и убил людоеда. Его труп сожгли, а кости закопали в землю.
Вскоре состоялась свадьба Фаруха с дочкой бедуина. А сестра Фаруха, «потерял завидного жениха людоеда», решила сама убить своего брата. Накануне свадьбы, она незаметно выкопала кости людоеда и незаметно подложила их в брачное ложе молодых. Когда молодые улеглись на брачное ложе, кости людоеда вонзились в спину Фаруха и «убили» его. Молодая жена никак не могла понять, почему новоиспеченный муж не собирается исполнять супружеские обязанности. Сколько она его не теребила, он оставался безучастным к её ласкам и домоганиям....
Только на утро была установлена причина «смерти» Фаруха. Местная колдунья установила, что кости принадлежали покойному людоеду, и уловила на них запах сестры покойного Фаруха.  Колдунья оживила Фаруха. Его сестру схватили, казнили и закопали глубоко в песках. Фарух вскоре поправился и остался жить в этом пустынном оазисе с юной женой, сводным братом волком и тестем бедуином.
Девушки, не влюбляйтесь в арабских людоедов! Это плохо закончится для вас и для них.....


Рецензии