Земные странности
Человек живёт исключительно из
любопытства: а вдруг, в самом деле,
существует загробная жизнь?..
Но убедиться в этом сию минуту не
спешит, откладывая получение от-
вета в долгий ящик, «на потом».
Автор
Когда настанет день такой,
Что жизнь покажется постылой,
Себе скажи: «Мой дорогой,
Избавлен будешь ты могилой
От треволнений и тревог,
Болезней, нравственных страданий,
И если есть взаправду Бог,
То сам ты – агнец для закланий
В мангале странном, барбекю, *
Где жизнь объявится бездарной:
Ей – грош цена, а не экю, **
Тем паче – доллар, в день базарный.
Вся жизнь – бессмыслица, бардак
И хаос личных отношений…
Да, это – так, конечно, так,
И здесь других не будет мнений…»
Так думал я, к тому склонясь,
Что подсказал досужий разум,
Но подсознанье в темя хрясь! –
Тем подведя другую «базу»:
«Конечно, жизнь – сплошной сумбур
Событий странных, до постыдных,
Она, скорей, – породы дур,
И дур, замечу, неликвидных. ***
И всё же жизни смысл таков
(Он любопытством вечным движим):
Коль ждёт прощение грехов,
То почему б не быть бесстыжей?
А вдруг как «там» порядок строг? –
Не будет шансов для разврата:
Не разрешит соитий Бог,
Лежит в основе где оплата.
И, чтоб «своё» не пропустить,
Грешат развратники, надеясь,
Что оборвут с пороком нить,
Покинув землю, в ней изверясь…»
В том «объясненье» что-то есть,
Но знать хотелось бы подробней:
Безбожно попранная честь
Не будет «там» отрыжкой злобной?..
* БарбекЮ – здесь: жаркое на вертеле из целой
туши - в переносном смысле
** ЭкЮ – валютная единица Европейского союза,
введённая в 1979-ом году
*** НеликвИд – имущество, которое не может быть исполь-
зовано в данном предприятии и подлежит
ликвидации (здесь: в переносном смысле)
P. S. Стихотворение писалось при крайнем недомогании, и
автор надеется на нисхождение за некоторый сумбур в
изложении своих мыслей
19-20 июня 2007 года
Свидетельство о публикации №217072900287