0. Пророческие сны

Для меня эта история имеет прямую ассоциацию с книгой «Алхимик», П. Коэльо. Если совсем коротко, то там молодой человек, который поверил своему сну, отправился за тридевять земель и нашел клад, зарытый, там где было указано. Но это – первый пласт прочтения. Второй говорит о том, что если бы даже клада на месте не оказалось, юноша все равно бы его получил, в виде интересных впечатлений и встреч, которые с ним случились по дороге.
Хотя на мой взгляд, с кладом история выглядит привлекательнее.
____________
Как-то в юности, еще во время учебы в первом институте, мне приснился неожиданный сон. В этом сне я в какой-то момент оставалась одна - без денег, без паспорта, без каких-либо знакомых и знания языка в такой тогда еще совсем незнакомой Италии.
Но так как я по профессии – художник, выход был.
Я села на площади, достала альбом, карандаши и начала рисовать картинки. Себя я нарисовала в виде схематичной девочка-треугольника - ручки, ножки, огуречик, платьице. Если кто не видел сходства, я показывала на себя пальцем, и говорила «Я это! Ихь – Я. Майн Гот.)». Знала я тогда только пару слов по-немецки из школьной и институтской программы. И, стоит отметить, тягой к изучению языков не отличалась.
Но вернемся в мой сон. Я сидела на площади Римини и мне надо было как-то объясниться с людьми. Поэтому за "девочкой - треугольником" последовала картинка «Я прилетела из Москвы». она выглядела, как самолет в кудряшках облаков, за которыми виднелся Кремль со Спасской башней. Эту картинку все сразу узнавали и, согласно кивая, говорили: «А Моска… Моска»…
Картинка «У меня нет денег» выглядела, как перечеркнутый крест-накрест доллар. «Ищу работу», я нарисовала, как таксу, который идёт по следу и упирается в столб - указатель.
На столбе были таблички: «Work», «Arbeit», «Lavoro», «Работа». Выходит, какие-то слова я все-таки знала на других языках, но их было мало.
Поэтому следующие картинки «Я хочу есть» и «Мне нужен билет до Москвы» выглядели соответственно, как миска с супом и билет на фоне самолета, летящего в обратную сторону.
Постепенно делать картинки, я начала их усложнять. В них появись виды Римини, люди, с которыми я только что познакомилась. Картинки становились все забавней, и вокруг меня начала собираться толпа. Они узнавали себя, просили нарисовать кого-то из знакомых. Смеялись, хлопали друг друга по плечу.
Моя популярность росла. Я постепенно становилась модным художником и рисовала уже под заказ.

Когда много лет спустя, мой сын услышал эту историю, он сказал, что это был первый в мире эмодзи. Если честно, это был прототип эмодзи – промежуточная фаза между Битструпом и пиктограммой. Которая, кстати, тогда тоже только-только появилась.

Несмотря на отсутствие признаков звездности, просыпаться после этого сна было приятно. Послевкусие было хорошим, и он запомнился, как странная мечта, в которой я, рисуя картинки-пиктограммы где-то в Италии становилась счастливее, чем когда-либо еще. Возможно, это было прямым указанием на место, где был зарыт «мой клад»? Кто знает...

Прошло много времени и в моей реальной жизни многое поменялось. Я переквалифицировалась в сценаристы, переехала в Москву. А получив свой первый гонорар, задумалась, на что бы его потратить.
Сцилла и Харибда моих сомнений были представлены внутренним монологом.
Рацио ворчало:
- Купи новые диваны. Старые совсем вид потеряли. Потом заработаешь еще и поедешь путешествовать.
Интуиция сопротивлялась:
- Какие диваны?! Тебя ждет Италия! Ты ничего в этой жизни пока еще не видела! Только в Италию!

Надо ли уточнять, что победили антидиванные настроения? И я купила тур по 10 городам Италии. Мы должны были все время куда-то ехать, меняя города с периодичностью в один-два дня. Но это был шанс увидеть сразу всю страну! И это было прекрасно!

Так, как за коммуникабельностью мне в карман лезть не нужно, буквально в первый же день я познакомилась с тремя пенсионерками из Москвы, которые стали моей компанией на все путешествие.
Правда, пенсионерками их можно было назвать с трудом. Это были роскошные дамы бальзаковского возраста, довольно простые в обращении. А еще они отличались веселым нравом. И хотя я была их на 20 моложе, это не мешало нам периодически устраивать дружеский раскардаж.

Что самое забавное, мои новые знакомые любили пользоваться мной в качестве переводчика. Мной! Которая не знает ни одного языка! Они говорили: «Спроси, пожалуйста, как дойти до площади Святого Петра?» «А где тут можно перекусить?»
И, сама изумляясь происходящему, я шла (и без знания языка) беседовала с итальянцами, которые мне объясняли, на внеязыковом эсперанто: «Как дойти и где купить...»

Если честно, это было не сложно. Надо было просто подойти и сказать – Площадь Петра! Где площадь Петра? Тебя какое-то время не понимали, а потом прорезывалось невербальное узнавание.
- О! Сан Педро?!
Далее следовала длинная тирада, на итальянском, и при помощи второй сигнальной системы, объясняли куда и как свернуть и в каком направлении двигаться. Часто я нарвалась на русских, и это было большим подспорьем. Благо русских в Италии тогда было много.

Но вернемся к нашим барышням. Привыкнув, что у меня получается все узнавать, они обратились ко мне с очень непростой просьбой:
Это произошло поздно вечером, когда мы прибыли в горное селение Монтекатини,
- Попроси, пожалуйста, чтобы нас разбудили в 6 утра.
- Как я это сделаю?! Вы, что с ума сошли? - хотела возмутиться я, но внутренний смех меня остановил. Я вспомнила сон про Италию, рисунки-пиктограммы и направилась к стойке регистрации.
К тому же два десятка английских слов я на тот момент уже знала.
- Дайте мне «пен и пейпа», - сказала я, вспомнив, что «Пейпа» - это бумага, а «пен» - ручка.
Портье протянул мне и то, и другое. И я начала рисовать.
Для начала я нарисовала группу таких же треугольниковых женщин (палка, палка – огуречик). Затем показала пеном в сторону моих приятельниц:
- Зис бьютифул леди…, -многозначительно сказала я.
Портье понимающе кивнул. Он не торопил меня, которая сейчас находилась в легком ступоре, решая, как лучше нарисовать слово «разбудить», что бы он не дай Бог ничего лишнего не подумал.
Немного помудрив, я нарисовала кусок двери с номером 208 и руку, которая в нее стучит.
Портье оживился. Ему становилось все интересней, и я нарисовала картинку «Сикс о клок». Это был будильник с минутной стрелкой на 12 и часовой на 6:00.
Портье пытался о чем-то переспросить, но совершенно напрасно.
Лучезарно улыбаясь, я вручила ему свой шедевр, развернулась и ушла.
- Виктория! Победа! У меня все получилось! – ликовала я в глубине души, удаляясь по коридору.

Утром за завтраком мои подотчетные барышни сказали, что он их разбудил в 6:00 часов. И я поняла, что с этого момента мои лингвистические возможности безграничны.

Утром когда я снова пришла к стойке регистрации с ручкой, бумагой и  новой затейливой просьбой, в мою в сторону обернулся прекрасный итальянец.
- Бонджорно! – сказал он певучим глубоким голосом, и я поняла, что проваливаюсь в новое волшебное приключение.
Но это уже было совсем другая история.
___________
…К чему я веду? К тому, что пророческие сны сбываются, ну, может не совсем так, как нам снилось, но все равно хорошо.
А вам снятся пророческие сны?


Рецензии