Морские рассказы. Шпация
Морская терминология, морские традиции всё это сваливается в одночасье на голову молодого моряка и порой порождает множество шутливых, а порой и нет, историй.
Наш корабль совершал очередной выход в открытое море, а для меня это было впервые и я, решил посмотреть на море с верхней палубы. Проходя по шкафуту корабля, я встретился со своим командиром отделения, старшиной 1-й статьи Овчаренко.
- Ну что, сынок, оморячиваться будем?
- Ты сейчас иди и наведи порядок в форпике, а потом найдёшь меня в нашем кубрике.
- Понятно?
- Так точно!
- Ну, дуй.
Я двинулся в сторону бака и наткнулся на поднявшегося из машинного отделения командира БЧ-5.
- Стоять боец!
Я остановился, как вкопанный.
Капитан-лейтенант, прищурившись, осмотрел меня с ног до головы.
- Первогодок?
- Так точно, выпалил я.
Офицеру это пришлось по душе, и он решил пошутить над молодым моряком.
- Ты вот что, боец. Возьми вот эту баночку и принеси мне немного шпации. Мы в красном уголке стенгазету рисуем, а нам шпации и не хватило. Ты к трюмным в кубрик сходи, у них есть.
Я поплёлся к трюмным, те меня отослали к комендорам. Те к гидрометристам. Так я ходил долго пока не наткнулся на Овчаренко.
-Ты где был, салага!?
- Да вот шпацию ищу, командир БЧ-5 приказал принести в красный уголок, для стенгазеты. Я её нигде не могу найти.
- Ладно, иди в кубрик и жди меня там. Я сам отнесу каплею его шпацию.
И он ушёл. Старшины не было довольно долго, но вот раздался грохот, быстро спускающегося по трапу, человека. Это был Овчаренко! Лицо его было злым и красным, а ещё учитывая его толстенькое телосложение, то он был похож на разъярённый помидор из мультфильма про Чиполлино.
- Ты что, салабон, издеваться надо мной вздумал?
-Ну хорошо!
Трясущимися от гнева руками, он открутил от сети освещения стеклянный плафон, наполнил его забортной морской водой и протянул мне.
-Пей сынок, моряком будешь!
Я взял плафон и осторожно начал пить. Я знал, что это традиция такая для впервые вышедших в море и поэтому не сопротивлялся этому. Вода жгла горло от концентрации соли, было противно. Я старался быстрее опустошить тару и пил большими глотками. Я поперхнулся. Солёная вода ударила мне в нос и я закашлялся. Вода из плафона обрызгала мне робу.
- Ну вот, сынок, наполняем плафон заново и пьём до конца и до капли. Разольёшь, значит наливаем новый плафон!
В этот день я выпил три плафона морской воды. Хорошо ещё, что вода была холодная, а не тёплая.
Позже я узнал, чем так разъярил своего командира отделения.
Старшина, взяв мою баночку, ходил с ней по всем кубрикам и просил дать ему немного шпации. Некоторые, в основном молодые моряки, отвечали, что этого у них нет, а старослужащие, решив посмеяться над своим одногодком, посылали его в другие места, уверяя, что там он найдёт нужное. Пошутив надо мной, каплей невольно пошутил над Овчаренко! Шпация это расстояние между шпангоутами на корабле. Знать такое нужно на последнем году службы, товарищ старшина 1-й статьи!
1977 год. Магадан.
Свидетельство о публикации №217080300782