Контакт

    — Интересно, а поэзия у них есть? Или искусство вообще? — спросил Хашим Ильзаков.

    — А я знаю? — проворчал в ответ командир Трифон Лукашевич. — С техникой вроде бы разобрались. И то — половины деталей я так и не понял… -

    — А переводчик? -

    — А толку с него немного. У нас абсолютно разное устройство ума, и пока свой не перестроишь — не поймёшь… -

   Корабль висел на удалении двух парсеков от голубого гиганта, где и повстречался другой корабль. Молодой штурман Ильзаков собрался запрыгать от радости, но командир был уже весьма опытен в таких делах.

    — Мы лишь опишем их с точки зрения землянина, но никогда не поймём. Боюсь, у них будет та же проблема. -

    — Неужели так и разлетимся, ничего не поняв? -

    — Если понял, что ничего не понял — уже хорошо. -

   Корабли плавно разошлись. Лукашевич чуть качнул корабль в пространстве на прощание. Поняли ли они? Вряд ли. Может, что тоже попрощались. Но этого не поймёшь...


Рецензии
Рассказ, если это полноценный рассказ, на мой взгляд не каноничен, но идея мне понравилась.
Согласен с вами, что с точки зрения научной фантастики, мало вероятен факт того, что инопланетян мы поймем сразу, а они нас соответственно.

Виктор Коляда   07.08.2017 09:36     Заявить о нарушении
Спасибо! Да, получилось пересжато. А идеи? В этнографии - великое множество таких идей. И при этом мы, люди, практически одинаковы. Но друг друга понимаем с трудом.

Алексей Шутёмов   07.08.2017 12:20   Заявить о нарушении