Часовщик - Глава 1 Beta

— Осторожно, двери закрываются. Следующая станция Ушково.
Электричка лязгнула створками, вздрогнула и с негромким гудением отъехала от перрона. Небо над городом скрывали плотные пепельно-серые облака, накрапывал легкий дождь. Кто-то из немногочисленных прибывших пассажиров накидывал капюшон или разбирал зонт, другие же быстрым шагом направлялись к высоким дверям вокзала, словно стремясь взять морось тараном. Капли застывали на окнах тысячами мелких чернильных точек, так что издалека стекла казались зеркально-матовыми.
Андрей поправил рюкзак и посмотрел вслед уходящему поезду. Первые вагоны и край платформы тонули в белесой туманной дымке, то там, то здесь подсвеченной белыми прожекторами. Увенчанный парой красных фонарей хвост состава медленно, с величественностью теплохода уходил во мглу.
Кто-то из пассажиров толкнул и отпустил тяжелую вокзальную дверь, и та с отрывистым скрипом вернулась на свое место, вспугнув спрятавшихся под карнизом голубей. Андрей расправил плечи, потягиваясь затекшими после долгого сидения мышцами, тряхнул головой, прогоняя подступившую дрему, и зашагал к зданию вокзала. На каждом шагу в рюкзаке в термосе плескался горячий чай, под ногами хлюпала вода в трещинах асфальта. Проходя под вокзальными часами, Андрей машинально взглянул на наручный хронометр. Бесполезно, прибор остановился еще вечером, и сейчас с готовностью показывал 10:05. Впрочем, не так далеко от правды. Надо будет зайти в мастерскую или хотя бы магазинчик с батарейками. Андрей спрятал часы под рукавом куртки, толкнул дубовую дверь и ступил через порог.
Внутри было светло и сухо, зачем-то в полную силу работало отопление. Со стороны пригородных касс доносилось гудение, похожее на звук пылесоса. Андрей скользнул взглядом по окошкам касс и поднял голову, разглядывая высокий потолок. Своды напоминали купол готического храма, где служили мессу железнодорожным богам, а на втором этаже размещались певчие. Я буду писать ерунду, потому что иначе не получается. Андрей пересек холл, толкнул тяжелую дверь и оказался на улице. Потом отредактирую.
Мимо проехал длинный желтый автобус, разгоняя колесами ручьи грязной воды. Справа на остановке ютились четверо ранних пассажиров, тщетно пытавшихся скрыться от всепроникающего дождя под козырьком и друг за другом. Андрей спустился по ступенькам и направился к табличкам с расписанием.
Оказалось, нужный автобус уехал пять минут назад, и следующий рейс будет только через полчаса. Что ж, есть время, чтобы погулять по городу. Андрей Пересек улицу и углубился в кварталы, застроенные однообразными двухэтажками.
За углом очередной двухэтажки его ждала вывеска «Ремонт часов», подсвеченная из-под козырька тусклой желтой лампой. Вывеску украшали две рифленые медные стрелки, почти сливающиеся напротив цифры 9. Андрей снова потянулся к рукаву, чтобы сверить время, но, усмехнувшись, оставил эту затею. Впрочем, сейчас эти бутафорские часы были куда точнее его собственных.
Казалось, дверь мастерской стояла здесь совсем не к месту. Вокруг нее можно было бы представить бревенчатую дореволюционную усадьбу или затерянную в старых кварталах лавку старьевщика, но никак не советский жилой дом. От лакированной двери веяло чем-то теплым и добрым, и казалось, даже промокшие за несколько дней стены рядом с ней выглядели более сухими.
По асфальту забарабанили крупные капли. Перспектива провести оставшиеся двадцать минут под открытым небом была заманчивой и в чем-то даже романтичной, если бы не холод, успевший пробраться сквозь тонкую куртку. Сейчас Андрей уже мог позавидовать работником вокзала, греющимся под огромными радиаторами отопления в надежном сухом здании. И сейчас укрыться хоть на минуту в часовой лавке казалось отличным выбором. К тому же, в часовых мастерских иногда можно найти часовые батарейки. Андрей пожал плечами и потянул ручку двери. В лицо ему ударила волна горячего воздуха и запахами разогретого машинного масла и сосновой смолы.
 — Андрей Аркадьевич? Доброго утра вам.
При упоминании имени отца Андрей вздрогнул и спрятал глаза в пол. Совсем не ожидал встретить в этом городке кого-то знакомого. И настолько знакомого ли?
 — Здравствуйте. — Выдавил из себя парень и взглянул на хозяина мастерской
Пожилой часовщик стоял за прилавком, опираясь пальцами на дубовую столешницу, заботливо отполированную до блеска. Изумрудная полосатая жилетка мастера переливалась в свете ламп сотнями оттенков, от малахитового до иссиня-зеленого. Часовщик был чуть полноват, и в своем наряде мог бы напоминать павлина, если бы не сосредоточенное, но чуть улыбающееся выражение лица.
 — У вас там четыреста шестнадцатая батарея ведь? — не дожидаясь ответа, хозяин скрылся под прилавком.
 — Да. Что, вы о чем? — мысли в голове Андрея скрутились в тугой клубок. Мастерская, часы. Он пришел, чтобы заменит батарейку в часах. Но вместо этого он неожиданно для себя спросил. — Мы знакомы?
Мастер появился из-под прилавка с упаковкой плоских батареек в одной руке и позолоченными ножницами в другой. Андрей неосознанно потянулся к левому запястью и расстегнул замок часов.
 — Исключительно заочно — Мастер взял двумя пальцами упаковку, и, прищурясь, словно вдевая нитку в иглу, подцепил ножницами край картона. Андрей не заметил, как батарейка оказалась в руке. Часовщик улыбнулся сдержанной, но доброй улыбкой — Я вас ждал. Давайте сюда ваши часы.
 — Ждали? — Андрей послушно снял хронометр и положил на прилавок.
 — Да. Вы должны были прийти как раз без десяти девять. А сейчас на часах — Мастер осмотрел заставленные механизмами полки, словно выбирая, какому циферблату он сегодня доверяет больше. — Восемь и пятьдесят одна минута. — Проконстатировал часовщик с чуть заметным немецким акцентом.
 — Я не собирался, но… — Андрей понял, что любой его ответ будет звучать как оправдание. Хозяин мастерской замер, наполовину достав из нагрудного кармана крошечную часовую отвертку и вопросительно подняв бровь. — Мои часы остановились, и я хотел бы поменять батарейку. —  Мастер чуть заметно кивнул и поставил кончик отвертки на один из удерживающих крышку винтов.
 — Да, вы абсолютно правы. И Андрей, можно я задам вам странный вопрос? Могли ли вы предсказать, что батарея в ваших часах сядет в такой неподходящий момент? — Мастер ловко открутил первый винт и перенес его на прилавок.
Андрей задумался. Казалось, сейчас та ситуация, когда можно не торопиться с ответом. Угадать время разряда батарейки? Надо знать точное потребление часов, наименьший рабочий ток, емкость… Нет, слишком много всего.
 — Нет, не смог бы. — Андрей неотрывно следил, как мастер один за другим выкрутил все четыре винта и аккуратно положил их крестом на краю прилавка — Наверное. — добавил он, когда часовщик ловким движением подцепил крышку хронометра и с легкостью открыл её.
 — Вы знали, что она рано или поздно разрядится, так? А что, если бы у вас был более легкий способ? Без всяких расчетов. — Мастер взял часы в руки и нажал на один край батарейки, так что она выскочила из гнезда. Андрей удивленно поднял брови. У него, чтобы проделать такой трюк, уходили минуты. Мастер с изяществом фокусника взял со стола новую батарейку, прокрутил её между пальцами и с легким щелчком установил на место. — А это вам на будущее. Откроете, когда часы остановятся в следующий раз. Думаю, вам поможет. — В руках мастера появился крошечный конверт из плотной серой бумаги. Часовщик вынул из конверта небольшой бумажный диск, положил его сверху батарейки и прихлопнул крышкой. Андрей лишь успел разглядеть, что диск был исписан по спирали мелким красивым почерком, а по центру оставалось отверстие для пружины.
 — Поможет от чего?
 ­­— От того, что будет на тот момент беспокоить.  ­­— Часовщик закрутил четыре винта, поднял часы, подвел и положил на стол циферблатом вверх. — Андрей, вы пока подумайте над моим вопросом, а я тем временем подготовлю вам небольшой подарок.
Хозяин будто бы откланялся и исчез за стоявшим позади стеллажом. Андрей расслабился, сделал шаг в сторону и оперся руками на прилавок. Рядом с его левой ладонью исправно тикал верный хронометр, показывая без пяти девять. Предсказать остановку часов? Если бы он подводил итоги недели и выбирал самый безумный заданный мне вопрос, этот бы определенно лидировал. Можно конечно следить за состоянием батарейки и делать прогноз. Или собрать статистику отказов часов. Или предусмотреть индикатор разряда.
Парень развернулся, прислонился спиной к прилавку и обвел взглядом комнату. Мастерская была уставлена стеллажами и полками, на каждой из которых помещались различные механизмы. Тут были и советские будильники, и настенные часы с домиком кукушки, часы с маятником и с гирями, настольные, карманные, наручные, каминные. Рядом с прилавком красовался двухметровый Биг Бэн с корпусом из лакированного красного дерева, а где-то на полке Андрей, казалось, заметил даже пару песочных часиков.
За стеллажем раздался шорох. Андрей испуганно огляделся и встретился взглядом с мастером. Тот стоял, осторожно держа в руках длинный потертый деревянный ящик. На ящике лежали не в пример более новые желтый шумозащитные наушники, и такие же уже красовались на голове мастера. Он улыбнулся краешком губ, кивнул сначала на наушники, а потом на стоявший у прилавка Биг Бэн. Андрей понял намек и поспешно надел защиту. Мастер поставил ящик на прилавок, оперся на него спиной и стал ждать начала шоу.
Первыми пробили тяжелые часы, стилизованные под Биг-Бэн. Следом за ним открылись дверцы часов-театра, и на крошечную сцену, кружась, вышла фигурка балерины. Со всех сторон зазвонили, запели и закуковали десятки и сотни самых разных механизмов. Кукушки, танцоры и гвардейцы вышли из своих убежищ, где томились уже целый час. Бой часов слился в неразличимый шум. Я посмотрел на хозяина. Часовщик лишь понимающе развел руками. Вскоре перезвон стал затихать. Кукушки и балерины вернулись на свои места, чтобы вскоре снова оповестить всех о приходе полудня. Последней скрылась в недрах настенных часов ярко-красная птичка с желтым клювом, изображавшая, наверно, *birdname*.
В ушах все еще звучало эхо перезвона. Хозяин положил наушники на прилавок, и я последовал его примеру.
 - Спешат? - поинтересовался Андрей, переведя дух.
 - Биг Бэн? Да, немного спешит. - мастер достал из внутреннего кармана жилетки связку ключей, подошел к часам и открыл запыленную стеклянную дверцу. Взору предстали десятки идеально отполированных стальных шестеренок и длинный маятник, раскачивающийся с, казалось, тихим гудением. Часовщик на несколько секунд остановил маятник, вынул из связки ключей плоскую отвертку и на два оборота выкрутил винтик внизу груза.  - Итак, вы подумали над моим вопросом, Андрей?
    - Можно ли более простым способом предсказать будущее? Думаю, нет. Будущее одно на всех и наступает неизбежно. Если его не изменить, то какой смысл его предсказывать?
    - Как поезд, идущий по рельсам, верно? Однажды он приходит на вокзал, и никто не сомневается, что это и есть пунк назначения, ведь никто из пассажиров тут еще не был. Но можно ли узнать пункт назначения до отправления поезда? - Мастер обошел прилавок, чуть поправил ящик и встал, упершись руками в край столешницы.
    - Ну, если так, то нужно знать положение всех стрелок на пути поезда. Хотя бы на момент его проезда.
    - Уже лучше. Будущее подчиняется определенным физическим законам, и именно следование его этим законам делает его таким, каким оно становится. - часовщик перешел на шепот и чуть наклонился к Андрею - Но только до тех пор, пока в дело не вмешается разум.
    - Искусственный? - наивно спросил парень. Мастер засмеялся.
    - Не обязательно, но в каком-то плане вы правы. Я как-то даже не задумывался. Тут нужен очень тонко действующий мозг. Позже вы поймете, что я имел в виду. Только такой разум может немного изменить эти законы. Не отменить их, не сломать, а лишь слегка подтолкнуть в нужную сторону застывшую в неопределенности вселенную.
    - И как он поймет, в какую сторону вселенную нужно подтолкнуть?
    - А вот тут начинается самое интересное. Я, на правах организатора нашей сегодняшней встречи, умолчу о некоторых деталях. О них вы непременно узнаете позднее. Но главное я расскажу сейчас. Дело в том, что есть некоторая лазейка, позволяющая подсмотреть, к чему придет вселенная, если не вмешиваться в ход вещей. И ключ к этой лазейке здесь, в этой коробке. - мастер повернул ящик к себе отщелкнул два замка. Мне показалось, что какую-то секунду изнутри слышался тихий мелодичный звон, но часовщик продолжил разговор, заглушив его  - Андрей, вы готовы принять на себя ответственность за прибор, находящийся в этой коробке?
 - А что в ней?
 - Не могу сказать. Могу лишь предположить, что вы обретете великое могущество и привлечете очень серьезные проблемы. Мне нужно только ваше решение.
Андрей стоял перед прилавком напротив начинавшего казаться безумным часовщика, предлагающего мне могущество и неприятности в обмен на согласие? Казалось, еще какой-то детали не хватало для полной картины. Стоп, на правах кого?
- На правах организатора? Так это были вы?
- Да.
- Но как? - Андрей снова перебирал в уме все варианты. Я никак не мог представить этого старика пробирающимся ночью по квартире. И зачем?
 - Я все расскажу позже, после вашего согласия.
 - А в случае отказа?
 - Мы просто разойдемся, и вы забудете о сумасшедшем часовом мастере и этой встрече.
 - Я согласен.
Часовщик на секунду задумался, будто разочарованно сдвинув брови. Андрей ждал. Наконец мастер натянуто улыбнулся и сказал:
 - Ну что же. Закройте, пожалуйста, дверь. Разговор предстоит долгий.
Андрей замкнул дверь на засов и сменил табличку на "Закрыто". Мастер подтащил к прилавку высокий стул и взгромоздился на него. Андрей вернулся на свое место. Часовщик аккуратно отвел замки ящика и раскрыл его.  Внутри ящик был отделан алым шелком, переливающимся в свете ламп. Посередине, прижатый со всех сторон шелковыми подушечками, лежал необычного вида прибор, похожий на толстую зрительную трубу со множеством мелких ручек, колесиков и рычагов. Тусклый желтый свет мастерской игриво отливал на точечных алюминиевых деталях и латунных петлях и замках ящика. Андрей наклонился ближе, чтобы получше рассмотреть диковинку.
 - Вот тот прибор, который я хотел бы вам передать. Я называю его Телескоп.



Уважаемые читатели, прошу обратить внимание, что некоторые главы находится в состоянии Beta, то есть дописывается-редактируется по мере того, как я замечаю ошибки.
Буду очень признателен, если вы мне поможете в этом нелёгком деле (читай: ткнёте носом в какой-нибудь некрасивый повтор или кривое описание).


Рецензии