Дюма-отец. Кризис-менеджер дАртаньян
Основа детской любви к четырем мушкетерам была заложена задолго в первой книге (применительно к нам – в первом фильме) и, если быть честными как Атос, она началась с того, что каждый из нашей знаменитой четверки был способен в одиночку отмутузить толпу врагов. А уж вчетвером уж, уххх. Батальон четверых. Дюма сохранил это их качество и в продолжении, более того – оно является основополагающим, ибо развязало руки мушкетерам, сделало их до крайности уверенными в себе, взирающими на людишек свысока. Сие особенно ценно, ибо читатель подобное любит – каждому хочется побывать супергероем хотя бы мысленно.
Киношники вообще не парились по этому поводу, сразу вываливали на дАртаньяна дикую тучу гвардейцев кардинала, чтобы тот, подобно компьютерному герою, гасил их направо и налево. К этому в итоге пришел и сам Дюма, хотя и действовал не так топорно, развивал тему постепенно и осторожно, но в итоге у него дАртаньян и Портос гоняются за какими-то невообразимыми толпами беглецов, пренебрежительно отмахиваясь «а, всего-то восемь человек». Если попасть в эту часть сразу, не читая предыдущих полторы книги, то создается полное ощущение художественного фильма. Вообще, достоинства знаменитой четверки сводятся в настоящее время именно к физической силе (даже не к умению фехтовать, ну, за некоторым арамисным исключением. Но у Арамиса были другие, скрытые достоинства, его любовницы могли бы подтвердить), потому как подобный факт никак не проверишь. При всем при этом лучше не вспоминать о том, что гигант-Портос был ростом 6 футов (1 метр 80 см), а дАртаньян – среднего роста, 5 футов (1 м 50 см). В 17 веке были иные антропометрические критерии, но представлять по нынешним временам коротышку-дАртаньяна, размахивающего шпагой и поющего "пара-пара-парадуемся", довольно забавно. Внутренние образы, кстати, которые создает собственное воображение, неотделимы от наших актеров, игравших в фильме «дАртаньян и три мушкетера» (СССР, 1979 год), что где-то мешает их адекватно воспринимать. Читающий аудиокнигу Чонишвили (часть книги прослушал, ибо текст знакомый, читал уже пару раз) тоже интонациями периодически косит под знакомое киношное. Голоса Смирнитского, Боярского, Смехова и Старыгина в исполнении Чонишвили.
Способность к анализу, хитрость и дипломатия мушкетеров и в первой части вызывала восторг лишь у детей, во второй части ситуация усугубилась, а при наличии тривиальных целей еще и опошлилась. Приторговывающий соломой Мушкетон вызывает добрую улыбку, чего не скажешь о дАртаньяне в этой же ситуации. Видно в этих эпизодах Дюма выместил всю свою радостную мелочную злобу на то, что любил и ненавидел гораздо круче большинства – деньги. Об их взаимоотношениях можно было бы написать тома по объему соизмеримые с "20 лет спустя". Когда-то в детстве я предсказуемо взялся за третью часть «Виконт де Бражелон», но грандиозный многостраничный размах автора заставил меня бросить подобную затею. О литературных неграх тогда ничего еще не было известно, но появились мысли типа «вот, раскрутил своих мушкетеров и началась длинная нудятина». Теперь читаю сей труд, не дождавшись тридцати лет спустя, вопреки сложившейся традиции читать трилогии. А читается примерно так. Первая часть проглатывается с удовольствием, вторая – более медленно со скептической усмешкой, а третью часть не читаешь вовсе.
Великий дАртаньян очень достоверно изображен Дюма человеком, способным на нешуточную работу мозга хотя бы потому, что в отношениях с людьми он сохранил либо нежно-розовую дружбу (что редко), либо довольно циничное желание всех использовать. Этот человек прямо-таки создан для военных действий, когда можно мыслить по-сталински, считая человеческую гибель статистикой и совершенно не заморачиваться – где враг, а где друг. Потому неудивительно, что 20 лет дАртаньян провел в безвестности, должна была начаться очередная заваруха, на смену осаде Ла-Рошели (война, которую Бэкингем якобы начал из-за королевы) пришла назревающая революция во Франции и смена власти в Англии. Такие вещи на случаются каждый год и в дАртаньяне просто не было надобности. Он по сути кризис-менеджер.
Разглагольствования Атоса по поводу того, что в Англии «быдло пришло к власти» были неосмотрительно пропущены советской цензурой. Сразу же вспоминается аналогичная ситуация после российской революции 1917 года. Сам же моральный облик Атоса пострадал еще больше, чем в первой книге, то он, видите ли, сначала за принцев и произносит гневные патриотические речи во славу них. Чуть позже он признается, что лукавил, ибо поддержка принцев – переходный период, чтобы заняться делами более важными. И этот тот самый благородный непогрешимый Атос? Впрочем, жертвенная сцена в лодке с великим прощением Мордаунта, все списала, хотя попытка стать вторым самым известным жертвенником у Атоса провалилась и не без вины самого Дюма. Что-то не в порядке было у писателя с собственными идеалами, если образ Атоса у него периодически хромает то достоверностью, то честностью. Впрочем, не нам, детям новых цивилизаций судить о 19 веке.
В общем, несмотря на кучу придирок, все это мелочь на фоне прекрасного романа, одного из лучших для летнего отдыха и отдыха постоянного. И какая разница – как там автору платили и кто там за него писал, ибо время расставило все по своим местам. Книги Дюма есть в каждом доме.
Свидетельство о публикации №217081000159
Лариса Шерабан 19.02.2018 13:44 Заявить о нарушении
Антон Шишкодремов 22.02.2018 22:42 Заявить о нарушении