Эпизоды из моей работы. Буква Д

  Лифтер шла на осмотр лифтов и поскользнулась на дорожке между домами. Дорога была обледенелой. Женщина по больничному не работала около месяца: прелом кисти руки. Я составил акт на специальном бланке, как полагается при несчастном случае. Указал причину: скользкая дорога и тротуар у домов не посыпаны песком. Вследствие этого лифтер (пенсионерка в возрасте около 65 лет) поскользнулась, упала, сломав кисть руки. Отпечатанные и подписанные членами комиссии четыре экземпляра акта я отдал секретарю главного инженера на утверждение. Через сутки пришел к нему. Спрашиваю:
- Светлана, мой акт главный утвердил?
- Нет.
- Почему? - удивляюсь.
Она показывает мне в тексте акта слово "поскользнулась", где вставлена главным инженером буква "д" перед буквой "с", и получилось "подскользнулась". Говорю секретарю: "Света, я сейчас схожу домой, живу недалеко, и принесу орфографический словарь русского языка. Покажу Вам, что это слово мной написано правильно, а главный инженер не знает, как его надо писать". Принес словарь, показал секретарю, как пишется слово, и спросил, надо ли ей оставить словарь, чтобы показать шефу. От словаря она отказалась, сказав, что и так поверит. Тихонько пробормотав что-то насчет алкоголика и козла, стала исправлять текст.
  Выйдя с больничного, лифтер стала увольняться. По причине плохого зрения ее сопровождал муж, тоже пенсионер. Наш мастер у лифтеров Лариса спросила мужа лифтерши о том, как он позволил жене работать при таком плохом у нее зрении. В ответ мужчина сказал, что вас надо спросить, как вы допускали до работы человека, который так плохо видит. А ведь он прав! Хотя обязательную медкомиссию она проходила и приносила справку, в которой не было запрета работать лифтером?!


Рецензии