Нужна любовь. Этимология - 2

Слово "солдат", вы ничего в нём не слышите, не видите? "Воин" - я понимаю, от: "воИть", "вон идти", то есть "расширяться", но - "солдат"? А это - "соль дать". Соль, вашу мать! Люди шли на бой, на смерть - за соль! Наша звезда зовётся не как-нибудь, а - "солнце", "соль, центр". Солдат, это тот, кто соль даст. Царь "Соломон" - соль ломал, золото тут не причём, золото жрать не будешь... "Soul" - душа по-английски. Без соли сегодня мы никуда. Выводы? По крайней мере один - англичане, германцы новая, молодая нация, в отличие от нас, русских.

Лингвист.


Рецензии