О просвещеннейшей женщине пушкинского времени
Одной из просвещеннейших женщин пушкинского времени была Анна Давыдовна Абамалек (1814-1889). По свидетельству современников, она отличалась удивительной красотой и живым привлекательным умом. В совершенстве владея английским, французским и немецким языками, Абамалек была талантливой переводчицей. Еще при жизни Пушкина она перевела его «Талисман» на французский язык, а позднее на французский и английский языки 19 других стихотворений поэта. Пушкин был знаком с ее семьей еще с царскосельских лет, а позднее неоднократно встречался с Анной Давыдовной в Петербурге, которая вышла замуж за Ираклия Баратынского, брата поэта Евгения Баратынского, только в 1835 году.
Какая разность с Натали,
Что Пушкина стихов не знала
И книг почти что не читала!
А та – красива и умна,
К тому же несколько моложе,
Достойная любой любви,
Любого, царского хоть ложа,
Но вот – не Пушкина жена.
Он недостоин сам себя,
Мимо подобных проходя!..
© Copyright:
Эрнст Саприцкий, 2017
Свидетельство о публикации №217081601515
Рецензии