Голубая кровь тоже красная. Глава 17

Глава 17.
Ужин проходил в тягостном молчании.  Все члены семьи Ларг старались не смотреть на Лизу, но зато на Сэма бросали  взгляды, способные  убить любого, но не его. Сэм  отвечал всем  ироничной ухмылкой, но в глазах  его  была боль.
Лизе надоело смотреть на эту молчаливую  войну взглядов, и она произнесла. - Я должна объявить всем членам семьи, что  мисс… Мина Блек   является дочерью  мистера Роба  Роуэна Ларга. У  меня на руках есть все документы, подтверждающие это.
- Мина? - Одновременно спросили все члены семьи Ларг.
- Мисс Блек? -  Одновременно спросили их секретари
И только мистер Бинг и мистер Смит  сидели на своих местах молча с  приоткрытыми ртами.
- Я понимаю ваш  шок. - Продолжила говорить Лиза.- Для меня это известие тоже было  довольно долго неприемлемым. Я не верила до тех пор, пока мистер Сэм Ларг  не нашёл в … тайном месте эти документы.
Со всех сторон «посыпались» вопросы: -  Можно посмотреть документы?... Что это за тайное место?... Почему она не рассказала об этом раньше? …Что теперь  будет? …   
Лиза остановила вопросы движением руки и сказала. -  Мисс Марла Смит не утонула и не сбежала с острова, как мы все раньше предполагали. Она была на острове и жила тайно в одной из гротов  скалы в саду семьи Блеков.
Миссис Эн Ларг ахнула и произнесла. - Но … землетрясение? Она… погибла?
- Да, мисс, но не от землетрясения, а от ножевого удара в грудь.
Теперь воскликнул мистер Лилонд. - Марлу убили? Кто?... За что? …Почему?
- А, почему она жила на острове тайно? - Спросил мистер Халдей и посмотрел на мистера Смита. - Мистер Смит, вы опять  помогали мисс?
За него ответила Лиза. - Мистер  Смит здесь не при чём, а вот Мина Блек – прямой участник. Она всех нас «водила за нос», так говорят у нас в России.
- Сэм, - обратился к брату мистер Энтони Ларг, - ты же с Миной были, как брат и сестра? И тебя она обманула? Или вы…
Сэм с такой силой стукнул по столу, что  все подпрыгнули на своих местах.
- Лучше тебе, Энтони, этот вопрос не затрагивать, иначе я для вас придумаю ещё одну ловушку с алмазом, и с наслаждением буду наблюдать, как вы перегрызётесь возле неё.
- Действительно, Энтони, - неожиданно поддержал Сэма Лилонд, - ты не должен был это говорить. Для меня предательство Марлы было болезненным, так я был с ней знаком не более двух лет. А Сэм с детства знал Мину, и … такой удар. Сэм, честно. …  сочувствую.
 Сэм с удивлением посмотрел на брата и нехотя кивнул.
Прошла минута молчания, и миссис Лили Ларг спросила.- Я так и не поняла, кто же убил Марлу, мисс Лиза?  Вы дали нам понять, что это  дело рук членов нашей семьи.
- И прошу за это прощение, но Мина оказалась очень умной девушкой. Вспомните вечер, а затем и ночь, в которую  сгорел её дом. - Мина  взглянула на каждого члена семьи Ларгов. – все вы принимали в ней участие, и в центре была Мина.
Миссис Эн Ларг опять ахнула и произнесла. -  Эта девушка подожгла свой дом? Но там же были её родители?
- Наверное, к тому времени, мама, Мина узнала, что семья дворецкого не её родители. Не правда ли, мисс Лиза?
- Вы правы, мистер Лилонд, и ещё к тому времени Мина узнала, что  у неё есть родная сестра Марла, которая тоже претендует на наследство хозяина этого дома.
- И она решила её убрать со своего пути. -  Досказал  речь Лизы мистер Тимоти Сплинт. - Однажды в суде я встречал подобный случай.  Значит, Мину убила свою сестру, а перед этим она подожгла яхту мистера Сэма, что бы казаться невинной жертвой. Хитро…
- А не ты ли её этому научил, Тимоти? - Язвительно спросил мистер Лилонд. - Ведь и ты, и  Халдей имели «слабость»  к этой девушке? Кто из вас её на это надоумил?
Оба секретаря семьи Ларгов тут же изменились в лице и попытались оправдаться, но Лиза тут же пресекла их бурные возражения.
- Прошу всех успокоиться, тем более, что Мины тоже уже нет в живых. Так, по крайней мере, мы с мистером Сэмом предполагаем.  Дело в том, что   мы с Сэмом хотели спасти Марлу, но нашли её в гроте с ножом в груди… А затем землетрясение и тело Мины никто найти пока не может.
- И замечательно… - Тихо произнесла миссис Лили, под  слабые одобрительные  улыбки членов семьи Ларг.
Лиза посмотрела на Сэма, который только удивлённо приподнял брови и вздохнул.
- Миссис Лили, - сказала Лиза строгим голосом, - я вижу, что  у вас поднялось настроение? Уж, не от того ли, что  вы готовы доказать, что  мистер Лилонд остался единственным наследником  мистера Ларга? Осталось четыре дня до оглашения  завещания…
- Но я не понимаю, зачем это надо делать? - Воскликнула миссис Лили.-  Из всех детей Роба остался только Лилонд! Кто же ещё?  Энтони выбыл из-за… своей мамочки.  Марла и Мина… тоже исчезли. Кто ж ещё может претендовать на наследство Роба?
- И ты считаешь, что это и есть доказательство для твоего сына?- Язвительно произнесла миссис Эн. - Да ты посмотри на своего сына, Лили? Он же ни капельки не похож на Роба Роуэна. Маленький…. Кудрявенький… Лопоухий… Да наш Сэм, который действительно не родной сын Роба, и то больше на него похож.
Миссис Лили вдруг пристально уставилась на Сэма. Вслед за нею, все остальные  члены семьи тоже стали пристально рассматривать Сэма, пока он не встал со своего места.
- Нашли новую жертву? - Произнёс он и усмехнулся. -  А, что? Давайте поиграем?  Ведь чем-то надо мне заняться в эти дни? - Он бросил  взгляд на Лизу и подмигнул ей.
У Лизы в душе похолодело. Ей захотелось остановить его и защитить, но Сэм не дал ей этого  сделать.
- А, может, мне порыться в  документах отца? - Сказал он и сделал вид, что задумался. - Отец говорил, что  спрятал свой документальный архив  под пол, в тайное место. И ещё сказал, что  таких тайников в доме три. Один из них мы  с мисс Лизой нашли в комнате Марлы. А вот, где остальные два тайника? - Он нахмурился и бросил  из-под бровей быстрый взгляд на членов своей семьи. - Надо мне их  поискать, пока вы все заняты поиском алмаза. Вам эти документы ни к чему, а вот мне могут быть  полезны…
 Лиза «перехватила» этот взгляд и поняла, что  Сэм играет нервами своей семьи.  Она тут же прикрыла рот ладошкой, что бы скрыть невольную улыбку. Это вышло с трудом, и она закашляла.
Сем протянул ей бокал с водой, подождал, пока она выпьет воду и успокоиться. Затем вновь подмигнул ей, повернул лицо к семье и продолжил говорить. - Спасибо, Лили, что  обратила моё внимание на  моё сходство с отцом.  Я однажды тоже  думал об этом, но потом забыл… А, что, если это правда?  - Он сел на свой стул, вальяжно откинулся на его  спинку  и, устремив  свой взгляд на потолок, повторил ещё раз.  - А, что, если это правда?
Лиза посмотрела на мистера Бинга и увидела, что  он тоже в шоке. И вдруг она подумала, что может Сэм и прав? Ведь его  не родство с хозяином этого дома было только, по словам самого  Сэма и мистера,  Роба Роуэна, ушедшего из жизни хозяина этого дома, когда его  голос все слушали в первый день с ленты магнитофона. А, что, если мистер Ларг решил так подшутить над членами семьи? Зная свою семью и то, на что она готова ради наследства, мистер Роб Роуэн решил солгать, что бы обезопасить своего Сэма?
Лиза быстро окинула взглядом всю фигуру Сэма и решила, что  предположение миссис Лили Ларг может быть вполне реальным. Она невольно  кивнула и тут же увидела, что её утвердительный кивок был замечен  всеми. Что же она наделала? Лиза запаниковала.
Она встала, вышла из-за стола и произнесла. - Мне надо  идти. У меня есть дела. Мистер Бинг, пожалуйста, следуйте за мной. У меня есть к вам вопросы.
Сэм тоже встал, но его тут же остановила Лиза движением руки.
- Останьтесь, мистер Ларг, вы ещё не до конца насладились своим величием. - Сказала она, и вдруг …  слегка присела перед ним, наклонила голову  и договорила. -  Извините, мистер Ларг, я позволила себе сказать  лишнее. Надеюсь, что  вы соблаговолите на меня не сердиться.  -  Затем она развернулась и вышла из гостиной, заметив, в каком замешательстве остался за столом Сэм.

Лиза вновь остановилась возле портрета мамы Сэма в холле третьего этажа дома Ларгов.
- Вас тоже притягивает этот портрет? - Спросил адвокат семьи, следовавший за ней по пятам. - Я помню миссис Селену…. Помню, как мистер Ларг  привёз её на остров вместе с младенцем на руках. И ещё я помню, как был  поражён её глазами и красотой.  У неё был удивительный взгляд.  Дело прошлое, и поэтому я могу уже рассказать об этом, но я… был влюблён в эту женщину.
Лиза с удивлением посмотрела на  мистера Бинга, который лишь  пожал  плечами и извинительно улыбнулся.
- Я могу вас понять. - Ответила Лиза и улыбнулась. - У неё действительно удивительный взгляд, как и у … Сэма. Против этого  взгляда невозможно устоять…
- И вы не устояли, мисс?
Лиза отрицательно мотнула головой, а потом вдруг вопросительно посмотрела на адвоката, а тот вновь извинительно улыбнулся и сказал. - Я заметил это, мисс, и хочу сказать, что  вы выбрали для себя лучшего мужчину, о котором я знаю в этом мире…
- Мистер Бинг, о чём вы говорите? Я никого не выбирала…
- Конечно, мисс. Я хотел сказать, что  мистер  Сэм Ларг  выбрал  вас и не ошибся.
- Да, что вы такое говорите? - Вновь возмутилась Лиза и почувствовала, что  краснеет. - У нас просто  взаимная поддержка…  И я не знаю, что  мне теперь с ним делать, когда он вдруг объявил  себя наследником? Ведь семья его  теперь … четвертует?!
Мистер Бинг  вдруг  улыбнулся, чем очень удивил Лизу.
- Не  беспокойтесь, мисс.  Мистер Сэм знает, что  делает. Я ещё ни разу не видел, что бы он проигрывал  в каком-то  деле.  У него  чутьё на…  победу. И, если он вдруг  сделал такое   предположение,  значит, это надо было сделать.
- Я не понимаю.  Бросить  себя в огонь, ради чего? - Лиза посмотрела на портрет и спросила еже его. - Миссис Ларг, я совсем не понимаю  вашего  сына. Он меня удивляет, озадачивает и … пугает. - Она ещё минуту смотрела в глаза миссис Селены, а затем развернулась и пошла по коридору, говоря на ходу. - Мистер Бинг,  нам надо решить вопрос с поиском мисс Мины. У вас есть  какие-нибудь предложения?
Мистер Бинг с удивлением смотрел на уходящую Лизу и вдруг тихо проговорил. -  Мистер Ларг, вы были правы, говоря о сильном характере и ясном уме этой девушки… Интересно, кто-нибудь ещё это  понял?

Лиза лежала на  кровати в своей комнате и смотрела на звёздное небо через открытую дверь балкона.  Она уже много раз  слышала слабый стук в дверь и понимала, что это Сэм Ларг, но дверь не открыла. Она злилась на него зато, что он «подставил» свою голову под  гильотину с названием «Семья Ларгов».  Если он решил  поиграть с ними, то Лиза это отвергала.  Она мечтала, как можно быстрее покинуть этот остров и уже больше никогда не видеть ни  одного из  членов этой весёлой семейки.
Послышался опять слабый стук, но Лиза даже не повернула на дверь свою голову. Она лежала на кровати и думала о двух девушках, которые погибли и-за  желания получить наследство мистера Ларга. Она не могла понять, почему  Марла и Мина открыто не заявили о своих намерениях. Почему одна постоянно лгала, изображая из себя любящую дочь и хорошую подругу. А другая  так запуталась в своём вранье, что с лёгкостью была обманута подругой, которой только и верила.
Лизе было жаль семью Блеков: Фреда и Луизу.  У них была любимая дочь, которую они потеряли и которая их, возможно даже и не любила. У Лизы бешено забилось сердце, когда она только лишь представила, как любимая дочь поджигает свой родной дом, ради  мифического наследства отца, который её даже не включил в список  своих наследников.
Лиза глубоко вздохнула, и постаралась успокоиться. Её взгляд вновь устремился на звёздное небо, на фоне которого она вдруг увидела…. мужскую фигуру.
 Мужчина стоял на балконе и смотрел на неё. В горле Лизы вмиг пересохло. Она попыталась вскрикнуть, но только сумела выдавить  из себя слабый писк. Тело девушки оцепенело,  и она с ужасом смотрела, как к ней медленно приближался мужчина.
- Лиза, ты спишь? - Услышала она тихий голос Сэма Ларга и нервы у неё «порвались». Слёзы ручьём потекли из глаз, и она в голос разрыдалась.
Сэм тут же подбежал к её постели, присел и заговорил. - Лиза, что  с тобой? Кто  тебя обидел? - Он  попытался приподнять девушку с постели и обнять, но она не позволила.
- Оставь меня… Не подходи… Не трогай - Сквозь слёзы твердила она, но Сэм оказался сильнее. Он рывком приподнял её с постели и  обнял.
- Говори, что  случилось. Иначе не отпущу,… Кто тебя обидел?
- Ты…  Меня обидел ты… Ты меня напугал! Как ты оказался на балконе? - Говорила Лиза, успокаиваясь. - Отпусти  меня. Мне надо надрать тебе уши за это… Кто дал тебе разрешения так рисковать  собой? Я же перепугалась… - И только теперь Лиза увидела счастливую улыбку на лице Сэма.  Его глаза так же сияли от удовольствия. - Я реву,  а он счастлив от этого!?
- Не от этого, а от того, что  ты беспокоилась обо мне. За всю  мою буйную жизнь никто  так не беспокоился обо  мне, как ты. - Сэм нежно поцеловал Лизу в щёку и вновь обнял. -  Обещай, что будешь это делать всегда… А на балкон ты сама меня направила. Надо было просто открыть свою дверь, я же стучался и не раз…
Лиза застыла в его объятиях, потом отстранилась и спросила. - Я опять должна о тебе беспокоиться? Почему ты так сказал?  Что ты задумал? Что-то случилось? Ты опять  куда-то идёшь ночью? И, что это за предположение ты высказал за ужином в гостиной?
- Здорово получилось, да?
- Нет! Не здорово. Отвечай, зачем?
Сэм попытался вновь поцеловать Лизу, но она упёрлась ему в грудь руками и не позволила.
- Хорошо. Я тебе всё расскажу, но при условии, что ты не будешь паниковать… Мы вместе подумаем, и решим, как поступить дальше. Хорошо?
Лиза хотела возразить, но Сэм тут же приложил свой палец к её губам, и она только кивнула.
- Тогда слушай. Сегодня за ужином в гостиной я заметил некоторую странность, вернее… В гостиной со стены исчез один старинный арбалет.  Я точно помню, что  днём  он висел на своём месте. Я заходил  в гостиную, когда искал  адвоката Бинга. А за ужином его  уже не было на своём месте. Это очень странно, Лиза, тем более, что  всё оружие отца… в очень хорошем состоянии. А это значит, что  арбалет может выстрелить. Вопрос: в кого?
Лиза смотрела на Сэма с таким ужасом, что  ему пришлось обнять её и побеспокоиться.
- Успокойся, Лиза. Это только моё предположение…
- Ты, что  не понимаешь?!- Воскликнула она и спрыгнула с постели, совершенно не замечая, что на ней надета очень короткая ночная рубашка. Лиза  встала, напротив Сэма, поставила руки на талию и договорила. - Ты сделал из  себя мишень за ужином. Ночью приходишь тайно в мою комнату, что бы объявить о пропаже арбалета. И теперь спрашиваешь, на кого он нацелен?!
- Лиза, я сделал из  себя мишень уже после пропажи арбалета…
- Лиза застыла на месте, пристально смотря на Сэма, лицо которого освещалось лунным светом из окна. Постепенно она стала  понимать, что  он внимательно осматривает её фигуру и вскоре на его  лице расцвела улыбка удовлетворения.
- Ты меня слышишь или нет?-  Вновь возмутилась она.
- И слышу и … вижу. Ты прелесть, особенно под лунным светом и в этом неглиже.
Когда до неё «дошли» его слова, Лиза подпрыгнула на месте и тут же схватила свой ночной халатик. Она надела халат, подошла и включила свет в комнате.
- Тогда, в кого  нацелен арбалет? - Спросила она уже спокойным голосом. - Я ведь вижу, что  ты знаешь  ответ. Хотя, постой. Я сама могу догадаться.  - Она подошла поближе к Сэму и произнесла почти шёпотом. - В мистера Лилонда, он единственный, кто ещё может надеяться на наследство твоего отца, или ты … -  Лиза ещё ближе подошла к Сэму и договорила. - Скажи мне правду, ты родной сын мистера Ларга? Ты действительно на него  похож…
- Похож, но я не родной его  сын. Можешь быть в этом уверена. - Сэм тут же обнял Лизу за талию и притянул к себе. -  Ты подошла ко мне на опасное расстояние, так что  теперь не вырвешься без  поцелуя…
- Не пытайся затуманить мои мозги. - Произнесла  Лиза, немного успокоившись. - Расскажи мне, что было дальше в гостиной после моего ухода.
Сэм усмехнулся и ответил.- После того, как ты так эффектно ушла из гостиной, меня чуть не короновали, а я и не сопротивлялся…
- Что это значит?
- Я принимал хвалебные речи от всех членов семьи, кроме Лилонда.   Все сразу начали налаживать со мной  дружеские отношения. Оказывается, что  Энтони всегда видел во мне будущее нашей семьи, а его мама Эн, всегда ставила меня ему в пример. Представляешь, какой я положительный?
Но Лиза даже не улыбнулась.
- А знаешь, что Мина меня старалась убедить, что  ты очень хороший человек. Она тобой восхищалась  и радовалась, что  ты со мной. Я до сих  пор не могу поверить, что она убийца. Я попросила мистера Бинга организовать   поиски Мины на развалинах скалы.
Сэм пожал плечами и с сожалением ответил.- Я был  там сегодня после полудня. Без соответствующей техники развал разобрать невозможно, а такой техники на острове нет…  Но то, что говорила обо мне Мина, меня не удивляет. Мы всегда были с ней, как брат и сестра. Что с ней произошло? Почему она так изменилась? Я не могу объяснить…  На Земле у неё остался любимый человек Антонио. Я их  познакомил. Я видел, как развивались их отношения, и я не знаю, что теперь мне сказать Антонио…
- А, что ты скажешь Фреду и Луизе? -  Задала вопрос Лиза и тут же заметила боль в глазах Сэма. – Не говори им, что   она сделала. Скажи, что  погибла под  камнепадом и всё…
Сэм обнял Лизу и сказал. - Добрая ты душа и как же мне тебя уберечь?
- А, что  мне грозит, Сэм?  Да и от кого?
- Пока они не вскроют весь пол в этом доме, угрозы для тебя нет. Но потом…
Лиза посмотрела на него, как на сумасшедшего.
- Не надо так на меня смотреть, - продолжил говорить Сэм,  - я в своём уме. Поэтому я и выложил перед своей семьёй новую версию поиска алмаза. Подумай сама? - Он  подмигнул Лизе. - Если отец  мог хранить свои документы в подпольных тайниках, то  почему в них  не спрятать алмаз? Два больших сейфа отца в кабинетах уже вскрыты и проверены, а вот  тайные подпольные… Их ещё надо найти. И я уверен, что  сегодняшней ночью никто в доме не спит… Все вскрывают полы в своих комнатах… -  Сэм не мог скрыть удовлетворительной улыбки, которая Лизе не понравилась.
- Гляжу, ты очень доволен своим розыгрышем? А не боишься, что  завтра тебе придётся за всё отвечать?
- Не боюсь, потому что в доме действительно есть ещё два подпольных  тайника. И два человека их обязательно должны найти  и вот  тогда начнётся веселье…
Лиза резко оттолкнула Сэма от себя.
- Я ничего не понимаю, и это меня раздражает. -  Возмутилась она. - Или ты расскажешь мне всё, или уходи…
- Я выбираю остаться и всё тебе рассказать. - Ответил Сэм, вновь притягивая девушку к себе. - Я знаю, что  лежит в каждом этом тайнике, потому что сам  это туда положил несколько лет назад… В одном тайнике лежит алмаз, который  принёс мне рану за левым ухом. Помнишь, я тебе рассказывал о  юбилее отца и алмазе, который он спрятал в торте?
Лиза кивнула и произнесла. - Когда все  его гости дрались за кусок торта с алмазом внутри?
- Точно. Ты всё помнишь. Хорошо. А в другом тайнике лежит точная копия этого алмаза.
Лиза заморгала, пытаясь понять его слова.
- Не понимаю. - Произнесла она, покачивая головой. - Зачем всё это?
- Отец не собирался умирать… - Веселье ушло с лица Сэма. Он искренне был огорчён. - Через месяц у него должен был быть юбилей, и он решил вновь … повеселиться. Он попросил  меня сделать копию алмаза и спрятать в подпольных тайниках.  Он хотел опять пригласить  гостей на остров и…
- И заставить их искать твой алмаз. - Досказала его слова Лиза. - Странные у твоего отца были развлечения. И теперь ты решил продолжить его дело?
Сэм кивнул и ответил. - Верно! Вот увидишь, как будет весело, когда я завтра объявлю, что  один  из  алмазов подделка.
- Да ничего не будет? Тот, у кого  настоящий алмаз  просто  промолчит.
- Нет, милая. Будет хаос. Сначала вся семья начнёт искать, у кого  два алмаза. Я даже предполагаю, что  будут пытки… И я уверен, что они определят этих двух людей. А затем… Затем  каждый из них попытается завладеть подлинным алмазом… А определить подлинность  алмаза сможет только Лилонд.
- Можно ещё сделать по-другому. - Предположила Лиза, тем самым удивляя Сэма. – Можно  заполучить оба алмаза, а уже потом … на земле, определить подлинность одного из них.
- Умница! - Восхитился Сэм и тут же поцеловал Лизу. - Это твоя награда. Ты тоже включилась в нашу игру с моей семьёй?
- Это вышло непроизвольно…
- Конечно, непроизвольно, тем и забавно. Ты бы видела своё лицо, милая. Скажи честно, тебе уже интересно, что  будет завтра за завтраком?
Лиза не смогла скрыть улыбку и ответила. - Да ты авантюрист? И тебе не жалко своих …
- Для меня  важнее всего только твоё спокойствие и … твоё спасение.
Лиза перестала улыбаться.
- Ты уже второй раз  говоришь об опасности для меня.
- Заметила? Молодец. - Восхитился Сэм, но улыбка на его  лице «погасла». - Я сделаю всё, что бы отвести внимание моей семьи от тебя. Дело в том, Лиза, что ты единственный человек на острове, который для них опасен, потому что  … можешь быть наследницей моего отца.
- Что?! - Воскликнула Лиза и застыла с ужасом в глазах. - Я?! Ты с ума сошёл? – Она оттолкнула от себя Сэма и сделала шаг назад.
- Нет. - Ответил Сэм и что-то достал из  кармана своих брюк. - Если они увидят эту фотографию, то их ничего не остановит. Они тебя уничтожат, а дальше подадут в суд на раздел наследства отца между двумя его  сыновьями Энтони и Лилондом.
Лиза взяла из  его рук фотографию и тут же её узнала. Именно эту фотографию показал ей адвокат мистер Бинг, ещё в консульстве в России, при первой их встречи. На ней была запечатлена  маленькая Лиза в возрасте  десяти лет вместе со своей мамой. А на заднем фоне стояла скамейка, на котором сидел мистер Роб Роуэн Ларг.
Лиза почти минуту рассматривала фотографию, а затем сказала. - Я её помню, но не помню мистера Ларга. Мы с мамой сфотографировались в парке. Попросили одного прохожего  мужчину нас сфотографировать. А через год  мама погибла… Но я не понимаю, чем эта фотография может грозить членам твоей семьи.
Сэм хотел подойти к ней, но Лиза остановила его движением руки.
- Хорошо. Я поясню. - Произнёс Сэм, оставаясь на своём месте. - Отец не любил  фотографироваться, и все об этом знают. И вдруг появляется фотография, где он запечатлён вместе с молодой и красивой женщиной, да ещё вместе с ребёнком. Ты посмотри, как счастлив  отец на этой фотографии. -  Лиза кивнула, не отводя взгляда от фотографии. - Вот и подумай, какие мысли придут в головы членам моей семьи? Тем более, что эта маленькая девочка теперь находится вместе с ними на острове и мистер Ларг отдал её бразды правления над своей семьёй.
- Они подумают, что я тоже дочь мистера Ларга.- Тихо произнесла Лиза и посмотрела на Сэма. - Что я такая же соискательница наследства, как Марла и Мина? И ничего их не переубедит… - Лиза закрыла лицо  ладонями, а фотография выпала из её рук на пол. -  Что же мне делать?
Сэм тут же приблизился к ней и заключил в объятия.
- Не бойся. Я здесь. Я рядом. И я ничего не позволю им тебе сделать…


Рецензии