Трудности перевода

Однажды, на стажировке в Англии, со мной произошёл курьёзный случай. Было это в Океанографическом центре Саутгемптона, того самого, откуда больше века назад отправился в своё первое и последнее плавание «Титаник», но речь сейчас не об этом.
В первые дни моего пребывания в Центре мой научный руководитель познакомил меня со своими коллегами. Я очень волновалась из-за недостаточно высокого уровня разговорного английского, поскольку практики к тому времени у меня было ещё маловато. Но надо отдать должное англичанам, они отнеслись к этому с пониманием и общались со мной не спеша, так что я понимала их довольно хорошо.
Но однажды Энди – так звали моего шефа на время стажировки – пригласил меня на ланч с сотрудниками его департамента. С большинством из них я была уже знакома, но нескольких человек видела в первый раз. Среди них была пожилая седовласая дама с отрешённым видом. Когда она представилась, я не совсем разобрала её имя, и чуть позже уточнила его у Энди. Он как-то понимающе улыбнулся и сказал, как её зовут. Во время беседы она несколько раз задавала мне какие-то вопросы, но я никак не могла понять, о чём именно спрашивает меня эта дама. Мне было очень неловко за свой английский, и я, смущаясь, постоянно обращалась за помощью к сидевшему рядом коллеге как к переводчику. Я даже стала сомневаться, действительно ли на английском она со мной говорит, но меня уверили, что это именно так.
Чувство неловкости не покидало меня ни на минуту на протяжении всего ланча, и я была несказанно рада его завершению. По дороге в лабораторию я поделилась с Энди своими переживаниями по поводу того, что не могла понять ни слова из того, что говорила мне эта женщина, сетуя и ругая себя за то, что так плохо знаю язык. Каково же было моё удивление, когда с едва сдерживаемой ироничной улыбкой мой британский босс поведал мне, что вот уже многие годы их совместной работы он тоже редко понимает, что она говорит. Всё оказалось неожиданно просто и, можно было бы сказать смешно, если бы не было так грустно. Причиной непонимания был врождённый дефект речи.


Рецензии
Интересная история. Понравилось.

Раб Золтан   23.08.2017 22:06     Заявить о нарушении
Спасибо! Я рада, что Вам понравилось.

Оксана Латынская   24.08.2017 16:27   Заявить о нарушении
...этот Энди должен был предупредить...

Ольга Сафарова   30.10.2017 10:09   Заявить о нарушении