Печераги Сира. Манускрипт третий

Печераги Сира*

Манускрипт третий

Путь чести Сигацу Акаге*. Часть вторая

                На этот раз, девушка-синоби вела слежку из полуразрушенного здания посреди постапокалиптического пейзажа. Кругом лежали руины зданий, вырванные с корнем деревья, искорёженные машины, катера, яхты и даже грузовые суда-контейнеровозы, а также груды всевозможного мусора, над которыми роились мухи. Некоторые яхты застряли прямо на крышах, чудом уцелевших зданий, это нелепое зрелище почему-то сильно забавляло девушку, ей казалось, что подобный пейзаж подошёл бы в качестве декораций для какого-нибудь дешёвого и трэшового фильма про кайдзю*, она представляла, как на «съёмочной площадке» появляется, проклинающий сорокаградусную жару, актёр в резиновом костюме гигантского монстра-мутанта, нелепо топает ножками и сучит лапками, и хихикала.

                Девушка была одета в тот же обтягивающий ультра-жёлтый комбинезон, но на этот раз его молния была полностью застёгнута на упругой груди, а на руках и ногах не было сетчатых и пятнистых перчаток и чулок, полиэтиленовой мини-юбки тоже не было, голову и лицо скрывал жёлтый капюшон и чёрный противогаз – типичная лаборантка НИИ Фурутсуфурай*.

                Отсняв общий план, девушка в костюме лаборантки принялась снимать и комментировать отдельные факты и события, компрометирующие строительную компанию Ренга* и НИИ Фурутсуфурай*: «Недельный сталкинг за лидером ОПГ Тэкко-каги* привёл меня на искусственный остров Данпу*, закрытый на карантин, до устранения утечки Хени Хара*. Впрочем, это логически следовало из содержания, выброшенных Хиддо Бируда* в урну и обнаруженных мной в первый же день тайной диверсионной операции, незаполненных бланков договоров на выполнение волонтёрских работ по ликвидации завалов после землетрясения и цунами.

                Как мы отчётливо видим, в зоне ликвидации последствий землетрясения и цунами, для разбора завалов и сбора Хени Хара* в контейнеры для биологически опасных отходов, используется рабская сила, а не дистанционно управляемые дроны и роботы, как это сообщалось в официальных Императорских СМИ. Рабы трудятся без биозащиты в обычной гражданской одежде, резиновых перчатках и марлевых масках.» Произнося эти слова девушка-синоби сделала соответствующий наезд камеры на рабов, собирающих лопатами в контейнеры со значком биоугрозы, растекающуюся, по растрескавшемуся асфальту Хени Хара*.

                Один из зазевавшихся рабов попал под сгусток Хени Хара*, брошенный другим рабом в контейнер. Через несколько секунд после контакта с нано-генно-биоактивной субстанцией, пострадавший упал на асфальт и начал биться в конвульсиях его тело начало покрываться выростами похожими на злокачественные опухоли, кожа местами сворачивалась, а местами слезала или растворялась. Тут же к поражённому рабу подбежали, отдыхавшие в тени, сотрудники НИИ Фурутсуфурай* в костюмах термобиохимической защиты с устройствами похожими на ранцевые огнемёты из которых они начали опрыскивать заражённого каким-то мощным хладагентом, в результате чего тот быстро окоченел, после чего, был погружен в отдельный контейнер для биологически опасных отходов. В это же самое время некоторые из рабов, видевших жуткую мутацию своего коллеги, в панике бросились в бегство. За ними в погоню устремились беспилотные летательные аппараты, а гусеничные роботы, похожие на нечто среднее между мусоровозом и трактором, стоящие в брешах между завалами, со скрипом растопыривали свои клешни, закрывая проход беглецам. Приближаясь к беглым рабам на определённое расстояние, БЛА производили выстрелы из своих дистанционных электрошоковых устройств нелетального действия, после чего обмякшие каторжники безвольно падали на асфальт.

    Вся эта суета, конечно же, привлекла внимание Хиддо Бируда* и его молодчиков, охранявших периметр «волонтёрских» работ. Тэкко-каги* тут же побросали пиво и кости для маджонга и сбежались к месту происшествия, почесав в затылках, они нехотя, изнемогая от жары и лени, начали стаскивать парализованных рабов обратно к месту их каторги.

    Девушка маскирующаяся под лаборантку хихикнула: «Вот оказывается для чего, помимо пафосной рекламы по ТВ, предназначены БЛА и роботы НИИ Фурутсуфурай*! Дроны слишком велики и хрупки, чтобы проникнуть под завалы и помочь в обнаружении пострадавших, а у гусеничных роботов нет гидравлических приводов, очевидно, что мощности электромоторчиков недостаточно для разбора завалов.»

    В это время на «съёмочной площадке» совершенно неожиданно, но вполне гармонично вписываясь в обстановку царящего абсурда и хаоса, появились какие-то придурки в нелепых резиновых костюмах мутантов, издавая какие-то совершенно имбецильные и нечленораздельные возгласы они набросились на расслабленных и взятых врасплох гавриков Тэкко-каги*.

    Вот, первый из ниндзя-гопников осел на колени с располосованной как арбуз головой, после того, как один из косплееров махнул когтями перед его лицом. Вот, второй словно изрубленный нагинатой упал на пыльный асфальт, после того как на его ключице сомкнулся огромный нелепый клюв. То тут, то там с отвратительным чавканьем и хрустом колени и локти гавриков сгибались в непредусмотренных физиологией направлениях, трещали черепа, рёбра и позвоночники, разорванные кишки и их содержимое выпрастывались наружу.

    На подмогу Тэкко-каги* стягивались БЛА и гусеничные роботы со всего острова, сотрудники НИИ Фурутсуфурай* со своими замораживающими устройствами тоже спешили устранить неопознанную биологическую угрозу. В воздух поднялся вертолёт - трусливый докторишка Паньясан Теншу* в любой непонятной ситуации предпочитал бежать.

    Ряженые ловко уворачивались от электродов, которыми стреляли БЛА. Кто-то из них крутил сальто и кувырки, кто-то подставлял, защищённую панцирем спину, один даже догадался сорвать футболку с головы молодчика Тэкко-каги* и, махая ей перед БЛА, как тореадор тряпкой перед быком, начал ловить, таким образом, электроды. После того как электроды пролетали через ткань, безумный косплеер-берсерк наматывал на кулак провода, застрявшие в футболке, и с размаху разбивал БЛА о головы нападающих, либо запихивал их в гусеницы роботам, после чего те начинали забавно вращаться вокруг своей оси, некоторые из них переворачивались, наехав на кучу мусора или груду бетона. Увидев это, остальные буйные в костюмах мутантов начали запихивать и мёртвых и ещё живых гавриков и сотрудников НИИ Фурутсуфурай* с баллонами хладогента на спинах в гусеницы роботам, что выглядело ещё более безумно и приводило к ещё более фееричным и непредсказуемым последствиям.

    «Эти ребята просто машины для убийства, кто они и из чего сделаны их костюмы!?» - недоумевала девушка-синоби.

    Тем временем кольцо врагов неумолимо сжималось вокруг костюмированных маньяков, которые, казалось, были заправлены скипидаром. Опытным путём в пылу схватки они обнаружили, что если вставить замораживающий агрегат в какое-либо физиологическое отверстие сотруднику НИИ Фурутсуфурай* таким образом, чтобы спусковой крючок устройства оставался зажатым, и подача хладагента не прекращалась, то такой сотрудник раздувался и взрывался через несколько секунд не слабее чем граната, раскидывая окружающих врагов. Эта боевая хитрость существенно помогла косплеерам ослабить и замедлить натиск врагов, а также понизить их моральный дух.

    Вдруг, девушка-синоби услышала звук пропеллеров БЛА в нескольких метрах за своей спиной. Без раздумий она тройным сальто сиганула из окна полуразрушенного здания, электроды жалобно и досадливо просвистели над ней. Из динамиков БЛА раздался писклявый дребезжащий старческий голос: «Мощности электромоторчиков недостаточно для разбора завалов, говоришь!!! Мощности вполне достаточно, чтобы наказать какую-нибудь плохую девочку!!! Например… Сигацу Акаге*!!! Хе-хе-хе-хетсу*!!! Доктор, конечно лопух… но аппаратура при нём!!! Хе-хе-хе-хетсу*!!!»

    Сигацу Акаге* металась по полю боя, уворачиваясь от БЛА и прячась, то за горами трупов, то за выведенными из строя гусеничными роботами.

    Когда большая часть, находившихся на острове, членов банды Тэкко-каги* была перебита, Хиддо Бируда* соизволил самолично вступить в схватку с фриками в нелепых костюмах. Левой рукой он заблокировал удар когтями с помощью своих тэкко-каги, ловким подворотом кисти он плотно сцепился с когтями нападающего и заломал ему пальцы, от чего тот присел корчась от боли, правой рукой он ударил ряженого придурка в глаз, затем зарядил ему поставленный мае-гери* в область сердца, нападающий с хрустом кувыркнулся назад и остался лежать без движения. Увидев это, его напарники тут же подбежали и, подняв товарища с земли, под руки потащили его к открытому каналзационному люку, где и скрылись с позором под безудержный хохот Хиддо Бируда*: «Бегите-бегите!!! Жалкие трусы!!! Бу-га-гацу*!!! Ко мне решили лезть!!! Да!? Обоссанные неудачники!!! Там вам и место!!! А-за-за-то*!!!»

    Сигацу Акаге* в этот момент скрывалась неподалёку от роящихся повсюду БЛА и видела путь, который использовали для отступления ретировавшиеся взбесившиеся косплееры. Негодующий голос доктора Паньясан Теншу* дребезжал из всех динамиков, установленных на БЛА: «Что, шлюха малолетняя!? Уже успела выложть видео на АнатаПайпу*!?» Девушка-синоби выбежала из укрытия и прокричала: «Я чту кодекс чести, в отличие от вас – жалкий сброд!!! Это дело было и останется между вами и Якудза*, честь Императора и страны не должны пострадать!!! Сайонара*!!!» С этими словами Сигацу Акаге* сорвала с пояса несколько светошумовых гранат и генераторов ЭМИ и воспользовавшись всеобщим ошеломлением скрылась в канализации.

* Читатель Сама, для более глубокого погружения в атмосферу произведения, Вам настоятельно рекомендуется, читать слова со звёздочкой с выраженным японским акцентом и при этом ещё и самурайским голосом, представляя, что говорящий персонаж или Вы в момент произношения этого слова, становитесь центром и единственным смыслом всего повествования, а вокруг лишь абстрактный разноцветный фон, если Вы этого не сделаете, то опозорите себя и свой клан и будете вынуждены сделать сэппуку.


Рецензии