86. Школа даосов о странствиях души в нашем мире

86.

О СТРАНСТВИЯХ ДУШИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ В НАШЕМ МИРЕ

Даос, живя в мире, постоянно погружается в духовные странствия, благодаря своим мыслительным способностям. В этих странствиях он открывает мир и понимает, почему всё происходит так, как происходит, а не иначе. Эти странствия помогают ему обострять свои чувства до проникновенной интуиции и самой совершенной мудрости. Умозрительно он видит всё, что делается в мире, и понимает, как надо поступать совершенному человеку, чтобы продлиться и обрести бессмертие. Перед его внутренним взором раскрывается вся внутренность Вселенной с её творческими процессами, и он понимает высший смысл круга перемещения, порождающего все естественные законы изменения нашего физического и духовного мира. Об этом Чжуанцзы говорил так:   

КРУГ ПЕРЕМЕЩЕНЬЯ 
 
Природа связана с Путём, а сам Путь неизменен,
Он в ней способен охватить любое направленье,
Во всех своих частях движенья он проникновенен,
Пронизывая всё в образованье, в разрушенье.

Он отвращает от частей, что целым стать стремится,
От целого же отвращает, что влечёт к единству,
Объединяющему в нём спешит всё покориться,
В объединяющем всё подчиняется таинству.

В ушедшем безвозвратно душу предка видит каждый,
Обрёл кто сущность прежнюю, избрал тот путь небесный,
Поэтому образ хранят, кто смерть обрёл однажды, 
Бесформенное уподобляют форме телесной.

Не обладая корнем, Путь из таинства к нам входит,
Овладевает сущностью, но нет в нём помещенья,
Отверстий нет в нём, из всего нетронутым выходит,
Он без конца и без начала длителен в продленье.

Что проникает без отверстий - сущностью владеет,
А там где для неё нет помещения - пространство,
Теченье времени конца с началом не имеет.
В нём вход и выход, жизнь и смерть имеют постоянство.

То, что бесформенно при выходе как и при входе,
Обычно люди вратами природы называют,
Врата природы - небытье, склад тьмы вещей в природе,
Из небытья в наш мир всё, проникая, пребывает.

Бытье не может бытьём с помощью бытья явиться,
А небытье лишь небытьем владеет, как считали,
Чтоб в мир войти, должно из небытья всё появиться,
А тайну небытья мудрецы в древности скрывали.

Во всех познаньях древних был достигнут предел крайний:
Вещей отдельных раньше не было - они считали,
В пределе крайнем скрытно небытья росток зрел ранний,
Предел исчерпывающий в конце, так и в начале.

В ростке том вещи все отдельные существовали,
Их жизнь - утрата постепенная, смерть - возвращенье,
В нём небытье - головой, жизнь туловищем считали,
Хвостом - смерть, таящие начало и завершенье.

Кто в смерти познавал единство жизни сохраненья,
Как нескончаемое движенье в природе кругом,
Как небытья и бытья вечное перемещенье, 
Тому Путь становился вечным спутником и другом.

Даосы считали, что для того, чтобы понять Истину, нужно на какое-то время от всего отрешиться. Лучше всего это можно достигнуть в одиночестве, когда все чувства обостряются. Когда человек остаётся один, то он начинает по-другому относиться и к людям. В этом отношении примечательна притча Чжуанцзы о встрече царя с мудрецом:


ОДИНОЧЕСТВО

Сюй Душу Отрицающий (1) через жреца Нюй Шана (2)
Однажды встретился с царём Воинственным в приёмной,
Спросил царь мудреца: "В трудах живёте неустанных,
Быть может, заболели от тоски вы неуёмной"?

- "Мой царь, мне странно ваше слышать соболезнованье, -
Сказал мудрец, - ведь это я пришёл к вам с утешеньем,
Ведя жизнь так, вы подвергаетесь заболеванью,
Поэтому пришёл я, чтоб не опоздать с леченьем.

Переполняют, государь, вас страсти, вожделенья,
А длительные любовь, ненависть ведут к болезням, 
Ваш организм ослабевает, нет в нём обновленья,
И отдых на природе вам весьма бы был полезным".
 
Слова услышав мудреца, царь промолчал с презреньем.
Но Сюй продолжил, ничего как бы не замечая:
- "Мой царь, я расскажу, каким я обладаю зреньем,
И по каким я признакам собак всех различаю.

Собаку низших свойств заботит - как ей прокормиться,
Собака средних свойств вверх смотрит, небо может видеть,
Собака высших свойств себя саму забыть стремится,
Способна истинно она любить иль ненавидеть.

Но лучше знаю я коней, по ним можно учиться.
Есть царский конь, о нём всегда лишь слышишь отзыв лестный,
Такой конь словно по шнуру натянутому мчится,
Но далеко такому до коня всей Поднебесной.

Конь Поднебесной носит от природы дарованье,
Он с виду будто сам себя утратил и страшится,
Промчится такой конь через любые испытанья,   
Не поднимая пыль, не зная, где остановиться".

Услышав это царь Воинственный развеселился,
Когда Сюй вышел, Нюй Шан молвил, что он не предвидел:
- "Царь не смеялся никогда, а тут с тобой забылся,
Впервые на устах его улыбку я увидел.

Никак я не пойму, чем радость ты ему доставил?"
И Сюй сказал ему, чтоб больше тот не удивлялся:
- "Тогда я расскажу, как царство один царь оставил,
Он через день был рад, когда знакомый повстречался.

А через десять дней был рад и незнакомца встретить,
В глуши душа его от одиночества томилась,
Рад был на человека что похожее приметить,
Тоска по человеку в нём сильнее становилась.

Так он бродил по тропам и пескам большой пустыни,
В безлюдье останавливался, и брёл спотыкаясь,
Ни тени человека он не видел средь полыни,
Не слышал голоса иль кашля, по полям скитаясь.
 
Так государь жил во дворце, как бы лишённый слуха,
Ведь и среди придворных можно в полном жить безлюдье,
Слова и кашель там не достигали его уха,
Бывает так, когда пустыней кажутся все люди".


Примечание

1. Сюй Отрицающий Душу (Угуй) - даос, который жил в уединении.

2. Нюй Шан - жрец, который ведал закланием животного скота при  Воинственном (Ухоу), царе в Вэй с 386 до 371 г. до н. э.


Даосы полагали, что, живя в одиночестве на природе и в отдалении от людей, человек способен лучше понимать мир, потому что в нём открывается скрытые в нём способности внутреннего зрения. Когда человек постоянно находится среди людей, то но не может избежать столкновений с ними. Возникает множество соблазнов, порождающих страсти, человек как бы слепнет и глохнет, в нём просыпается стадный инстинкт, и он уже не полагается на свой собственный ум, а принимает те стандарты мышления, которыми руководствуется это общество. Он уже борется не за своё природное выживание, а за выживание среди людей, чьё общество часто совершает преступления против природы. В этом отношении поучительна притча Чжуанцзы «Еда и война».

ЕДА И ВОЙНА
 
С царём Воинственным мудрец Сюй повидался дважды,
Второй раз мудреца царь пригласил на угощенье:
- "Давно а горах живёте вы, питаетесь неважно,
Каштаны, лук, порей в еде - всё ваше утешенье.

Но ныне вы состарились, получше б вам питаться,
Попробуйте вино и мясо, вас я угощаю".
- "Мой государь, я в нищете привык уж оставаться,
И тем, чем я в горах питаюсь, лучшего не знаю.

Родясь презренным, царских яств не пробовал ни разу,
Но вряд ли нужное мне на столе вашем найдётся,
Средь вкусных яств всех, собранных по вашему приказу,
Но, государь мой, скоро утешать мне вас придётся".

Царь удивился: "Утешать? О чём вы говорите?
Ведь утешенья только от меня  ждут повсеместно".
- " Мой царь, - сказал мудрец, - но заболеть вы ж не хотите,
Придётся утешать мне вас духовно и телесно.

Дарами неба и земли все могут накормиться,
Нельзя считать всех лучшими лишь только власть имущих,
Также нельзя и худшими считать внизу живущих,
Но разум этим ваш не может удовлетвориться.

Народ весь царства целого трудом вы утруждая,
Изведать всё и необъятное объять стремитесь,
Уста и обонянья, слух и зренье услаждая,
Но от распутства и излишества уже томитесь.

Поэтому, мой государь, я вас и утешаю,
Болезни от распутства и излишеств возникают,
Всё исключите, что здоровью вашему мешает.
Ведь разум гармоничен, это он не принимает".

Царь молвил: "Я давно хотел здесь с вами повидаться,
И вижу, что слова ваши внимания достойны,
К тому же в жизни я б желал спокойным оставаться,
Мне хочется любить народ и прекратить все войны".

- "Нельзя все войны прекратить, ведь это б означало
Создать предлог для новых войн, - сказал мудрец в раздумье, -
В любви правителя к народу - гибели начало.
Если начнёте с этого, то было бы безумьем.

Во имя справедливости ведь войн всех прекращенье -
Ничто иное, как красивые слова, и только,
Таких красивых слов, как "зло орудий", в мире столько,
Что с ними можно совершать любые преступленья.

В своём стремленье к справедливости и милосердью,
Вы только приближаться будете все к лицемерью,
Не лучше ль приложенье найти вашему усердью
К тому, что может стать для ближних к искренности дверью.

Ведь форма форму создаёт, неся с ней завершенье,
Конечно, завершение приносит всем заслуги,
Не вызовут ль войну извне такие измененья?
Без войн, не потеряют навыки ль сражаться слуги? 
 
Но если царь откажется от всех приобретений,
И побеждать других своим оружьем перестанет,
Добьётся мира он не только лишь своим веленьем,
Все расхотят сражаться, и мир сам собой настанет.

А люди, отвечая своей собственной природе,
Убийства прекратят, все грабежи и все насилья,
Тогда укоренится миролюбие в народе,
И войны прекращать уж не нужны будут усилья".


(продолжение следует)

Власов Владимир Фёдорович


Рецензии