Старое пальто

Я – размазня. Я – старое молевое пальто.
Ты приходишь. Меня надеваешь.
И говоришь, что я без тебя никто…

Ты презрительно шепчешь:
«Ну что за тоска? Что за вид?
Дыры и те полиняли».
А у меня в плечах, и где пуговицы болит…

Я не люблю тебя в гневе.
Ты страшен как ураган.
Швыряешь меня и орешь:
«Продам тебя, на хер, продам!»

И вот я в ломбарде.
Мне страшно. Я – молевое пальто.
Меня не возьмут и не купят
В ближайшие лет эдак сто…

Вдруг рядом со мной говорят:
«Мне это пальто заверните.
И будьте поаккуратней.
Смотрите, его не помните!»

Я еду в пакете свернувшись.
От страха подкладка дрожит…
Сейчас распакуют, примерят,
Увидят убогий мой вид…

Вот дом. Достают из пакета
Меня как ценный товар.
И бережно так надевают,
Как никто еще не надевал…

Я вскрик восхищения слышу:
«О Боже, какое пальто!
Я в нем – дворянин, англичанин!
Я – лорд…И не меньше того!»

Тебя я носить буду редко.
Почищу, повешу в свой шкаф.
Ну, может быть только на праздник.
Вместе с рубашкой в шелках.

Кричу я: «Носите! Носите!
Мне всё ведь еще невдомек…
За все мои 30 лет
Меня так никто не берег…»


Рецензии