Глава 8

- Джон! Джон, как же так? Мальчик мой, ты цел, ты не пострадал?

       Джон стоял и дрожал, прислонившись к окну. Мерзкий запах лекарств, которые он до чертиков ненавидел, драконил ноздри. Истерика, охватившая его, едва он понял, что они с Гарри в заднице, нашла выход в горьких слезах, от которых он не удержался, едва увидев мать.

       Мама была встревожена, методично, словно врач, осматривала его, вертела, крутила, припала к рукам, на которых осталась застывшая кровь. Джон весь дрожал, как трясогузка, всхлипывал, словно самый несчастный человек в мире, опадая у матери в объятьях.

       - Джонни, что же произошло? – похлопав его по плечу, аккуратно спросил папа. Смит-младший очень боялся, что отец сейчас упрекнет его за излишнюю эмоциональность, назовет девчонкой, как иногда бывало, когда он вел себя не так, как в папином представлении должен был вести себя парень, но нет. Отец молчал и только протянул ему пластиковый стаканчик с невкусным, судя по запаху, кофе.
       - Я, я не знаю, па, - кусая губы, сказал Джон, - он вырвался вперед, мы не гнали, просто катались. А потом я услышал визг тормозов. Подъехал посмотреть, он уже лежал без сознания.
       - Кто вас привез сюда?
       - Мы приехали с каким-то дальнобойщиком. Больше никто не остановился. Я предлагал водителю денег, у меня была сотня в кармане. Он отказался и уже уехал. Сразу же, как привез их сюда.
       Дрожали руки. Губы приходилось кусать до крови. Говоря, он все еще заикался, и готов был поспорить, что сейчас просто смертельно бледен.
       - Ты точно его не сбивал, сынок? – отец досадливо покачал головой.
       - Па, я же говорю, что нет! Гарри ехал впереди меня, я понятия не имею, что произошло! – вздохнул Смит, втягивая голову в плечи.
       К счастью, отец удовлетворенно кивнул и похлопал его по руке, стараясь привести в чувство:
       - Ну все, давай успокойся. Что врачи говорят?
       - Пока ничего. Его сразу забрали в реанимацию. Оттуда никто еще не выходил. Мне дали успокоительное, кажется, корень валерьяны, или еще какую-то горькую хрень.
       - Джонни, - мама ласково погладила его по руке, - может, поедем домой? Отдохнешь, поешь? Собака сегодня неожиданно выть начала. Я очень испугалась.
       - Мама, я никуда не поеду, по крайней мере, пока не узнаю, что с Гарри – твердо покачал головой он, с мольбой смотря на отца, чтобы поддержал.
       - Да, Дебби. Мальчику нужно успокоиться и лучше бы, если он узнает, как его приятель. А потом поедем домой. Если что, я поговорю с врачом, раз уж все молчат.
       - Спасибо, па, - одними губами ответил Джон, устало роняя голову на руки. За последний час он пережил больше, чем за всю свою жизнь и, кажется, поседеет теперь от всех треволнений.

       Открывшаяся дверь и влетевшая в нее встревоженная, растрепанная женщина, одетая слишком не по погоде, добавила отчаяния и без того отчаявшемуся Джону. Узнать в ней миссис Саксон сейчас оказалось делом не из легких, она смотрела на все вокруг с таким отчаянием, что Смит совсем не представлял, что ей теперь говорить, и как вообще с ней разговаривать.

       Мистера Саксона Джон увидел впервые. И подумал, что этот крепкий краснощекий мужчина (Гарри был похож на мать) просто набьет ему табло вместо разговоров. Кажется, еще чуть-чуть и он станет дышать огнем, в такой был ярости.

       - Гарри! Гарри, мальчик мой! – подлетев к несчастному и без того испуганному до смерти Джону, миссис Саксон стала трясти его за плечи, словно тряпичную куклу. Он особо не сопротивлялся, понимая, что чувство вины напрочь поглощает его, уводит в какой-то вакуум. Даже не сразу понял, как его мать оторвала руки матери Гарольда от его плеч и что-то возмущенно говорит. - Что ты наделал?
       - Как, блять, это произошло? Хотели яйцами помериться, что ли? – орал мистер Саксон, бросая глазами молнии.
       - Нет. Мы просто катались. Гарри ехал впереди меня. Я не понимаю, что произошло, честно – обреченно вздыхая, в который раз оправдывался Смит. Вероятно, эту фразу сегодня ему еще раз миллион придется повторить.
       Миссис Саксон не слышала его пояснений, проигнорировала попытки его матери ее успокоить и побежала терроризировать проходящую мимо медсестру. В это время, мистер Саксон орал на его отца, пока тот убеждал его не выводить его из себя.

       Дурдом. Совершенно разбитый, Смит рухнул на жесткую кушетку, закрывая уши руками и хватаясь за голову, будто бы его мучил болевой спазм. Хотелось закрыть глаза и очутиться дома, убраться из этого гнилого города, обещающего супер-перспективы, а принесший пока что только неприятности. А еще лучше – улететь на другую планету. В Космос. Подальше от всех.

       Мама, сидящая рядом, достала сигарету и закурила. Джон впервые видел, чтобы она курила, но сейчас просто был не способен удивляться чему бы-то не было.
       Стук женских каблучков и облегченный вздох над ухом заставили Джона немного прийти в себя и даже чуточку вернуться из своих фантазий в эту странную реальность.

       - Привет. Здравствуйте, миссис Смит. Я – Рани. Рани Буш – улыбнулась она, садясь рядом с Джоном. – Черт, Джон, все в порядке? Ну, насколько это вообще может быть в порядке?
       Джон с благодарностью посмотрел на нее. Ну хоть эта не требует ответа на вопросы: как же так и что между ними произошло? Хотя, может, ей уже все рассказали. Скорее всего, так и есть.
       - Рани, ты как здесь?
       - Привезла Саксонов. Мистер Саксон бы не доехал. Мама Гарри позвонила и я приехала к ним, как только поняла, что случилось, из ее истеричных воплей.
       - Рани, я правда не знаю, что произошло. Честное слово. Я ничего не видел. Все вышло слишком неожиданно – как побитая собака проскулил Джон.
       - Хорошо. Это не важно. Думаю, Гарри все сам объяснит, как придет в себя – Рани улыбнулась и небрежно потрепала его по руке.

       Это, как оказалось, совершенно не конец его мук. Сначала он даже не понял, что произошло, когда его начали пинать, бить по щекам, пища что-то отвратительным голосом вперемешку со слезами. Только опомнившись от шока, Джон понял, что на него налетела Люси и, конечно, винит во всем, и обещает убить, если с «ее Гарри» что-то случится.
       - Люси, я не…
       - Так, ну-ка кончай истерить, бешеная! – Рани поднялась, протягивая ей воду. – Прости, Джонни, я пыталась объяснить ей химию, когда миссис Саксон позвонила, - она недовольно вздохнула, бросая на Джона полный извинений взгляд, - пойдем, умоешься и придешь в себя.
       Не успел Джон облегченно вздохнуть, когда Рани повела Люси в туалет, как увидел шагающего навстречу полицейского. Копы. Ну конечно, как он мог подумать, что это – конец его злосчастий и все обойдется без полиции? Наивный дурак.

       Полицейский, представившийся мистером Хиггинсом, сыпал градом вопросов, на которых у него не было ответов. Джон чувствовал себя попугаем, вынужденным по сто раз повторять одни и те же фразы. Желание улететь в космос подальше от всех стало практически невыносимым.
       - Мистер Хиггинс, мой сын устал. Если будет нужно, мы подъедем в участок позже и он все вам расскажет еще раз, но, пожалуйста, не трогайте мальчика сейчас, - спокойно парировала мать, поняв, что от бессилия ее Джонни сейчас разрыдается вместо того, чтобы на вопросы отвечать.
       - Хорошо, миссис Смит. Я жду вашего сына завтра в полдень в участке. Может быть, он еще что-то вспомнит.
       У Джона зачесался кулак просто дать этому тупому копу в нос. Как объяснить всем этим людям, что он просто не видел, что произошло, и ему нечего вспоминать, на самом деле совсем нечего? Впрочем, если сейчас он сотворит такое, ему точно несдобровать. Так что, Джон лишь кивнул, с благодарностью посмотрел на мать и закрыл глаза.

       В такой прострации он находился еще некоторое время. Его отец мерил шагами коридор, мать степенно пила зеленый чай, поглаживая его по руке время от времени, Рани, попрощавшись со всеми, повезла все еще истерящую Люси домой. Джон выбрал тактику тучки, плывущей по небу, которой все параллельно. Потому что, похоже, это было единственным, что его вообще сейчас спасало и не дало окончательно сойти с ума.
       Привел в чувство только голос врача:
       - Миссис Саксон!
       Услышав это обращение, повернулись все. Пожалуй, из всех ожидающих взглядов, взгляд Джона был самым ожидающим. Мама Гарри буквально прыгнула на доктора, ожидая, что он скажет:
       - С вашим сыном уже все хорошо. У него сотрясение мозга средней степени, к тому же, сломана нога. Мы наложили гипс. Сейчас он спит. Эту ночь проспит, утром, в зависимости от его состояния, скорректируем лечение.

       - Доктор, скажите, он сильно пострадал? – всхлипнула несчастная мать, на чьем лице, кажется, застыла вся боль за всю историю человечества сразу.
       - Ситуация, конечно, неприятная, - пожал плечами врач, - но, поверьте, ваш сын еще легко отделался. Бывает во сто крат хуже. Я понимаю, что вас вряд ли успокоит понимание, что кому-то хуже, чем вашему сыну, но это так. Он еще почти ребенок. Нога, думаю, быстро заживет. Правда, со школой пока придется повременить, или перевести на дистанционное обучение, но об этом позже. Не волнуйтесь. Завтра мы точно скорректируем лечение.


       Джон ловил каждое слово, затаил дыхание и боялся даже моргнуть. Утешения на него вовсе не подействовали целительно, скорее, еще сильнее разбередили. Чувство вины стало катастрофическим.
       - Сынок, пойдем домой, - ласково позвала его мама, поглаживая по руке, - отец уже ждет нас в машине. Завтра вернемся.
       - Подождите меня немного, ладно? – он с мольбой посмотрел на мать, и та сдалась, кивая. Потрепав его по голове, она ободряюще улыбнулась и вышла.

       Джон на ватных ногах подошел к палате реанимации. Через дверь он видел Гарри, лежащего на кровати и обтянутого бесконечными проводами и трубочками.
       Проведя по стеклу рукой, Смит трагически вздохнул. Зачем, зачем он вообще затеял это соревнование с перегонками? Ведь уже понял, что Саксон упрям и не привык сдаваться!
       Смотреть на него, всегда такого энергичного, объятого проводками, беззащитного, было выше его сил.
       Джон отвернулся, судорожно вздыхая, шепча его имя, как молитву.
       В очках расплылась картинка.
       Он плакал.


Рецензии