Глава 16

  Джон сонно простонал что-то нечленораздельное, нащупал руками соседнюю подушку, и, никого там не обнаружив, проснулся. И без того близорукий, сейчас он щурился от очень яркого солнца, бьющего в глаза. Надел очки и очертания сразу же превратились в предметы. Еще через несколько секунд получил возможность их различать. Облегченно вздохнул.
       Он провел рукой по подушке, в которую, кажется, впечатался запах Гарри. Следы спермы на простыне были самым лучшим доказательством того, что ему ничего не приснилось. Почесав затылок, он запрыгнул в брюки и сгреб простынь. Надо срочно постирать, пока мама не увидела. К счастью, родители еще не вернулись из гостей, и в интересах Джона было, чтобы они задержались на подольше.
       - Гарри! Гарри! – позвал он, ища глазами Саксона.
       Того нигде не было. Выглянув из окна кухни на улицу, обнаружил, что его нет и во дворе, а звонкий лай Рикки, донесшийся до уха, сказал Джону, что Гарри не играет с собакой.
       - Черт – выругался Смит, едва не вступив в теплую кучку. – Тебя нужно было выгулять. Я проспал, прости, друг.
       Убрав за собакой и одевшись потеплее, он взял Рика на поводок и вышел во двор. Конечно же, Саксона не было и там. Может, за сигаретами пошел? Вчера в пачке, насколько помнилось Джону, осталась последняя.
       Вздохнув, Джон бросил пушистому приятелю мячик и начал их традиционную с собакой игру: принес – бросай. Рикки заливисто лаял, подняв и без того стоящие торчком уши, бегал туда-сюда, принося мяч и снова отправляясь вслед за ним, и радостно пускал слюну. Пометив каждый куст и каждое дерево и явно замерзнув, трусцой побежал в дом, тут же прыгая на свое место, покрепче прижимаясь к батарее.

       Джон снял ботинки и верхнюю одежду, отряхнул от снега волосы и, поставив турку, стал вдыхать ароматный запах кофе, тот час же разлившийся по комнате. Он старался не думать об этом, успокаивал себя тем, что поздно проснулся, а Гарри просто ушел, не став его будить. Но почему тогда не оставил записки? Предупредил бы хотя бы. Джону было обидно.
       Позавтракав остатками жаренной утки, вкуса которой даже не почувствовал, и не допив кофе, он снова надел куртку и, выскочив на улицу, сел за руль, заводя мотор. К Рани добрался быстро. Искать Саксона у нее было самым правильным решением сейчас.
       Внезапно почувствовав смущение, он замешкался, но все же постучал в дверь.
       Ему открыл невысокий коренастый мужчина с роскошными усами в ковбойской шляпе. Сообразив, что это, очевидно, отец Рани, он улыбнулся и растерянно сказал:
       - Добрый день. Счастливого Рождества. Могу я видеть Рани? Я ее друг.
       - Папа, это Джон, впусти его – раздался голос Буш из комнаты.
       - Проходи – кивнул мистер Буш, пропуская его.

       Рани сидела на кухне с обмотанным вокруг головы полотенцем и пила чай. Судя по второй чашке, едва начатой, у них с отцом было нечто вроде позднего завтрака. Джон смутился еще больше.
       - О, простите, что оторвал вас. Рани, Гарри у тебя? Убежал сегодня, ничего не сказав, не оставил записки.
       - Нет, его не было здесь со вчерашнего дня. Будешь чай? Садись с нами, Джон, поболтаем. Я как раз рассказывала папе о тебе.
       - Она говорила, что ты хочешь стать путешественником – улыбнулся мистер Буш, щедро отхлебывая чай из чашки. – Садись.
       - Нет, спасибо, - вежливо улыбаясь, покачал головой Джон, - мне нужно Гарри найти. Он забыл свой подарок у меня.
       Посмотрев пристально на него, Рани встала:
       - Пап, я сейчас.
       Она показала ему, что приглашает в свою комнату. Джон молча пошел следом, понимая, что он позабыл о чем-то важном, что хотел сделать. Комната Рани была идеально чистой, а на столе лежала гора книг. Одну из них она вытащила и протянула ему:
       - С Рождеством, Джонни. Я думаю, однажды у тебя получится все их посетить. Не забудь только мне потом рассказать.
       - О, - улыбнулся он, разглядывая справочник музеев мира, что она подарила, - а это тебе, я совсем забыл, прости. Это пробирки и колбы, я попросил у отца, он принес с работы. Прости, что такой простой подарок, но я подумал, что тебе он сейчас нужен.
       - Ух ты! – она просияла, обняв его. – Джонни, это прекрасный подарок. Ты не представляешь, как мне он был нужен.
       - Я могу попробовать поговорить с отцом. Может быть, он покажет тебе свою химическую лабораторию. Сейчас он изобретает новые лекарства от венерических болезней.
       - Ух ты! – глаза Рани загорелись от счастья, будто бы эта гипотеза уже стала реальностью. – Спасибо, я буду очень тебе благодарна. Я подумываю над тем, что стоит начинать лечение СПИДа с помощью стволовых клеток, кстати.

       Джон уже приготовился к большой научной лекции (вообще-то ему нравилось слушать Рани, но не за тем он пришел), как она осеклась. Села на кровать, сложив по-турецки ноги, приглашая присоединиться и его.
       - Что у вас с Гарри произошло?
       Ох. Если бы только он мог рассказать! Но озвучить вслух то, о чем он и думать толком пока еще не мог – что они стали любовниками (от этих мыслей Смит покраснел) было выше его сил. Потому он ответил максимально уклончиво:
       - Да он весь вечер сам не свой был, а утром, когда я проснулся, уже исчез. Я думал, он сюда вернулся, но, нет.
       - И никак тебя не предупредил, что уходит?
       - Нет. Я даже не слышал, как он ушел.
       - Попробуй съездить к его маме домой. Может, он у нее? В последнее время его семье очень несладко пришлось. Я до последнего верила, что все обойдется, но, блин, нет.

       Джон вздохнул. Эх, знала бы Рани, от чего на самом деле сбежал Саксон (а теперь Смит не сомневался, что тот сбежал)!
       Впрочем, может быть, он себя просто накручивает. В любом случае, идея съездить к Гарри домой не показалась ему такой уж плохой. Он кивнул, соглашаясь:
       - Да, пожалуй, ты права. Поеду посмотрю, может он дома. Счастливого Рождества, Рани.
       Он встал, направляясь к двери. Попрощался с отцом подруги, вяло зашагав к выходу. Тяжелые грустные мысли роились в голове, мешая сосредоточиться.
       - И тебе счастливого Рождества – сказала Рани, закрывая за ним дверь. Но Джон ее уже не слышал.

       Миссис Саксон открыла нехотя и явно дала понять, что пускать его в дом не намерена. Впрочем, улыбалась она довольно благожелательно.
       - С Рождеством, миссис Саксон – начал он, улыбаясь, - Гарри не у вас, случайно? Он забыл у меня свой подарок – Смит достал из сумки наушники, протягивая ей.
       - Нет. Я думала, он у Рани. Или у тебя? Что-то случилось, Джонни?
       Да. Случилось. Мы с вашим сыном стали любовниками, а теперь он убежал от меня, поджав хвост, вот что случилось!
       Но так он, конечно же, сказать не мог. Потому просто покачал головой.
       - Да нет, наверное, я просто не заметил записку. Он, видимо, просто гуляет где-нибудь. Говорил, что хочет прогуляться утром, только я поздно проснулся сегодня. Извините за беспокойство, миссис Саксон.
       - Мне что-то передать, если он заглянет сюда?
       - Наушники. И что я жду его вечером у себя, мы как раз обсуждали эксперимент по химии – соврал Джон.
       Он хотел попросить передать Саксону, что тот – трусливый козел. Но его матери знать об этом было вовсе не обязательно.


       Джон сел в машину, громко хлопнув дверью. Посмотрел на окно комнаты друга, плотно зашторенное красными занавесками. Он знал – Гарри дома, с самого начала почувствовал, что ему лгут. С досады пнув руль рукой, врубил скорость максимально допустимую, и помчался вперед. Домой.
       Ему еще предстояло отстирывать простынь от спермы сегодня.


Рецензии