Они ковали Победу в войне 1941 - 1945г. г

Забытые писатели Забайкалья современными земляками

Три года я как член Российского  союза писателей  в сентябре месяце участвую в заседаниях клуба «Золотая осень»   И почему-то при выступлениях председателей Союза писателей России не вспоминают о наших старейших писателях Забайкальцах,  которые создавали литературу – тридцатых, сороковых,  и пятидесятых годов. На их произведениях воспиталось не одно поколение не только жителей Советского  Союза, но жителей иностранных государств, книги которых поступали в ту или иную страну.  Я считаю это не уважением  как к прошлому, но и к настоящему времени …
ВОТ ИХ ИМЕНА …
Мои незабываемые встречи
ОТ АВТОРА:
      Вечная память прекрасным людям  встретившихся на моём жизненном пути.
            ДА и ПУСТЬ ИХ ДЕЛА, вечно служат добру и справедливости
   
УЛЫБИН Николай Николаевич, 1919 года рождения.  В мае месяце 1945 года прибыл в Нижнюю  Шахтаму Шахтаминского района, где директором Шахтаминского прииска был его отец Николай Фёдорович.  После закрытия Шахтаминского прииска, вся семья переехала к новому месту назначения Николая Фёдоровича - прииск Казаково   Читинской области.
Участник Великой Отечественной войны, старший лейтенант  Улыбин Николай Николаевич, командир взвода, принимал участие в Корсунь  - Шевченковской операции.   В освобождении Будапешта и Вены.   Был тяжело ранен, лечился в госпиталях и в мае месяце 1945 года инвалидом по множеству ранений был уволен из рядов Вооружённых сил по демобилизации.  По приезде в Шахтаму Николай Николаевич женился на красивой девушке казачке Федотовой Ефросиньи. Она была племянницей моей матери. Её отец и моя мать были родными братом и сестрой. В Н- Шахтаме   Николай  Николаевич работал фотографом. У меня сохранилась моя фотография как память о нашей встрече. Позднее стал писать статьи о старателях,  и о героизме солдат на войне.   Как внештатный сотрудник газеты «Забайкальский рабочий». Живя в Казаково  начал издавать книги, а это вот одна из первых книг  -  «Нетронутые снега «   повесть / Н. Н. Улыбин. - Чита : Книжное изд-во, 1957. 
Буян; Деточка; Скырлы-скырлы; Убитая ласточка; Находка; Таткино счастье, Наша Маруся  и другие. К стати наша Маруся это о моей сестре Марии, она была ну просто красавица.
Дорогой читатель все эти труды Николай Николаевич создавал лёжа в постели после контузии от  тяжелых ранений. Я его  называю Павел Корчагин Забайкалья.
Ганибесов Василий - русский писатель-прозаик,

  Всё, что здесь изложено пусть будет хорошим примером для российской  молодёжи, да и взрослым тоже.      
               
В 1933 - 38 гг. как 25-тысячник, возглавлял парторганизацию прииска Нижняя   Шахтама в Читинской области по добычи золота.
ГАНИБЕСОВ Василий Петрович (1902, Миасс - 1943, Нюрнберг) - русский писатель-прозаик, член Союза писателей СССР с 1934 г. С детских лет помогал отцу-смолокуру. После окончания церковно-приходской школы (1914) - смазчик, затем присадчик  топоров на Златоустовском заводе. В 16 лет создал первую на заводе комсомольскую ячейку и был ее секретарем. Находился в Златоустовском подполье, сидел в тюрьме, воевал с белогвардейцами на Южном Урале.  В 1933 - 38 гг. как 25-тысячник, возглавлял парторганизацию прииска Нижняя  Шахтома в Читинской области, по добыче золота. Здесь закончил роман "Старатели". Первое литературное произведение - повесть "Эскадрон комиссаров" (1931) выдержало несколько изданий. В Чите опубликовал серию очерков и рассказов: "Разговор под самолетом", "Кошара", "Наши", "Песня Гуда". С первого дня войны - на фронте. Был тяжело ранен под Смоленском. После госпиталя - в армейской газете. Между Вязьмой и Гжатском попал с группой бойцов в окружение. Заключен в Нюрнбергский концлагерь, где был замучен фашистами. Только в 1948 г. в журнале "Октябрь" был опубликован роман "Старатели", вышедший отдельно в Москве (1950), Челябинске (1950, 1958), Чите (1950), Магадане (1952), Ленинграде (1963). В журнале "Звезда" в 1959 г. впервые вышла повесть "Человек и ветер".
Гавриил Филиппович Кунгуров
 (1903 - 1981)
 Писатель, журналист, краевед, ученый-филолог, педагог.
 В своей автобиографии, опубликованной в библиографическом указателе, подготовленном Иркутским отделением Союза писателей РСФСР и областной библиотекой им. И. И. Молчанова-Сибирского в 1963 г., Гавриил Филиппович написал: «Я – сибиряк. Родную Сибирь люблю, вижу в ней безгранично много интересного, непознанного… Детство моё прошло в сурово-живописном уголке Забайкалья, на станции Сретенск, Читинской области, эта маленькая железнодорожная станция стоит на левом берегу судоходной реки Шилки, среди забайкальских сопок, покрытых нетронутым лесом. На правом берегу, против станции, — шумливый, бойкий городок Сретенск, в окрестностях – казачьи сёла. Родители мои — люди малограмотные, но они рано привили мне вкус к книге и чтению. Окончил я начальную железнодорожную школу, высшее начальное училище, учительскую семинарию, ряд профессиональных курсов, государственный университет. Защитил кандидатскую диссертацию… По профессии я педагог с многолетним стажем, но жить пришлось разным трудом, пробовать силу во многом. Работал телеграфистом, музыкантом, художником, конечно, больше всего учителем». Произведения переведены на болгарский, венгерский, китайский, монгольский, польский, сербский, чешский и другие языки
Орден «Знак Почёта» (23.04.1963)
Золотая степь. Рассказы о людях Монголии. Албазинская крепость: Историческая повесть. Топка: Повесть. — Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1971. — 132 с. — 100000 экз.
Оранжевое солнце: Повесть. — М.: Современник, 1976. — 188 с. — 75000 экз.[3]
Зарубежные издания
Золотая степь. — Белград: Задружна книга, 1948. — 151 с. — На серб. яз.
Золотая степь. — Прага, 1948. — 155 с. — На чеш. яз.
Золотая степь. — Прага, 1949. — 149 с. — На чеш. яз.
Золотая степь. — Будапешт, 1950. — 133 с. — На венгер. яз.
Свет не погас. — Варшава, 1951. — 131 с. — На польск. яз.
Топка / Пер. Стратиева. — София, 1953. — 124 с. — На болг. яз.
Золотая степь. — Пекин, Хух-Хото, 1956. — 56 с. — На кит. и монг. яз.
Золотая степь. — Улан-Батор, 1959. — 176 с. — На монг. яз.
Гавриил Кунгуров на сайте ЦБС города Иркут
Изданная этими писателями литература имеется в библиотеке
Имени А.С. Пушкина
Вечная память фронтовикам  -  писателям  участникам   в Великой Отечественной войне 1941 -  1945 год


Рецензии