Интервью газете Пражский телеграф. Часть3

И.К.: Ну не бывает же безвы-
ходных ситуаций…

В.Б.: Конечно. Я обратился к свое-
му приятелю, который преподавал
в США, попросив его прислать мне
какую-нибудь книгу об Интернете.
Получив ее, я взялся
за  изучение. Поскольку в ней
был указан электронный адрес
автора, я связался с этой дамой,
обратившись к ней с просьбой
о возможности перевода ее кни-
ги на русский язык и издания её
в России. Она мне однако ответила,
что для ПЕРВОЙ книги об интер-
нете на русском её монография
не совсем подходит, она больше
рассчитана на продвинутых пользователей.

И.К.: А как у вас  налаживался быт
на новом месте?

В.Б.: В течение первой недели мне
оформили медицинскую стра-
ховку в размере 30 тысяч долла-
ров, что меня очень растрогало.
Кроме этого, как преподаватель
университета, я имел право на
бесплатное посещение бассейна
и участие в теннисных трениров-
ках. Бассейн я регулярно посещал
и в Петербурге, а вот тренировки
по теннису меня очень заинтере-
совали. Играть я умел, но хотелось
совершенствоваться.

И.К.: Но Вы же работали не
с чешскими студентами.
У Вас учились иностранцы?

В.Б.: Преподавание для иностран-
ных студентов на английском языке
началось на факультете Пражского
технического университета за два
года до моего приезда в Прагу, т.е.
в 1993 году. А я приехал туда по
приглашению в феврале 1995 года.
До этого с идеей преподавания
иностранцам на английском, минуя
их предварительное обучение рус-
скому языку, я обращался к мэру
Санкт-Петербурга Анатолию Соб-
чаку. Меня очень приветливо при-
няли в Смольном, идея им чрезвы-
чайно понравилась. Однако дело
постепенно спустили на тормозах.
Здесь же, в Праге, собрали
группу студентов из разных стран –
из Греции, из Ганы, из Ирака, было
и несколько студентов-чехов, всего
около двадцати человек. Я читал
им на английском языке лекции по
устройству и программированию
микропроцессоров, вёл лаборатор-
ные работы.

И.К.: Много отличий нашли
тогда от жизни в России?

В.Б.: Что меня сразу удивило в уни-
верситете – здесь не было звон-
ков, говорящих о начале и кон-
це лекции. Просто составлялось
расписание, по которому по со-
гласованию с преподавателем на-
значались лекционные часы. Но
был и контроль: каждую неделю
нужно было сдавать на кафедру
листок с указанием успеваемости,
посещаемости и активности каж-
дого студента.
 Первый небольшой конфуз, который
 со мною случился, произошёл восьмого марта.
Я явился на кафедру с букетом
цветов, чем несказанно удивил се-
кретаря кафедры – миловидную
даму лет тридцати. Она долго не
могла понять, что я имею в виду.
Лишь поговорив со своей мамой,
она узнала, что когда-то этот день
действительно отмечался и у них.
Но нашу традицию «первой
получки» приняли благожелатель-
но. Я пригласил в ресторан при
гостинице, где проживал, моего
куратора, секретаря кафедры, двух
доцентов, с которыми у меня были
дружеские отношения, и моего со-
седа и одновременно коллегу по
работе в университете – доцента из
Сиднея.
После нескольких тостов
мои чешские знакомые, пытаясь
перейти на русский язык, стали по
очереди каждый по строчке декла-
мировать:
«Мой дьядья самых чистых правьил,
Когда не на шютку занемог».
Кончилось тем, что мы
все хором, правда, негромко, испол-
нили песню «Битлз» – Yesterday.

И.К.: Тогда ещё сохранялись
общие праздники?

В.Б.: Конечно, самым знаменатель-
ным событием 1995 года было
отмечание 50-летия Победы.
В Прагу съехались представите-
ли и ветераны тех стран, которые
освобождали Чехословакию в 1945
году, приехали и другие союзники
по антигитлеровской коалиции. На
набережную Влтавы из самолёта
времён войны высадился десант.
Приехали наши военные в форме
времен Второй мировой войны,
они прибыли в кузове грузовика
знаменитой фронтовой полуторки.
На Староместской площади играл
большой джаз-оркестр, они испол-
няли мелодии военных лет. Испол-
няли и нашу «Катюшу».
Съехалось много корреспон-
дентов из разных стран. Рядом со
мной стояла миниатюрная амери-
канская журналистка. Ей из-за ма-
ленького роста никак было не сде-
лать фотографии. Поскольку все
были охвачены какой-то эйфорией
всеобщего братства, я предложил
ей сесть мне на плечи. Минуту по-
колебавшись, она это сделала.
После нескольких щелч-
ков фотоаппарата, она,
сидя у меня на плечах,
спросила:
«Вы сказали, что приехали из
России? Так значит снова Америка
с Россией союзники?» – и засмея-
лась, посматривая на меня сверху
вниз.

Начало:
http://www.proza.ru/2017/09/15/1167


Рецензии
Очень хороший репортаж из прошлого, Владимир!

Олег Шах-Гусейнов   18.09.2017 09:10     Заявить о нарушении
Олег, когда уже дал интервью, вспомнил, что не рассказал о том, как мне нравились еще в школьные годы "Похождения бравого солдата Швейка" Ярослава Гашека и как я зачитывался описанием путешествий Ганзелки и Зикмунда...

Владимир Байков   18.09.2017 09:13   Заявить о нарушении