2 - Падение

ГЛАВА - 2

Прошла неделя в тишине залов библиотеки. Лотти, так все стали звать прибывшую девушку, сумела гармонично вписаться в жизнь этого городка. Жители вдруг вспомнили о библиотеке и важности чтения. Конечно, больше им было интересно посмотреть на Лориэтту, но в этом и была загадка действия чар всех библиотек. Стоит только заглянуть в них, как появляется желание что-то почитать. Библиотекарь мистер Уотер слегка хмурился, глядя на это паломничество, только всё же любовь к книгам преобладала в нём. Он был убеждён - книгам необходимы тёплые руки и внимательные глаза. " Книги не должны пылиться на полках" - частенько бормотал он себе под нос. Вот в этой самой пыли и заключалось произошедшее дальше.

Заболела неизменная мастерица наводить порядок мадам Клоуд и за два дня в библиотеке стало пыльно. Ведь посещаемость её возросла в несколько раз. Утром понедельника, как только девушка появилась на пороге, мистер Уотер заворчал себе под нос о важности уборки. Лориэтта, удивительным образом, сочетала в себе два времени года, свежесть весны и осенний листопад. Библиотекарь всегда замирал от этого эффекта её появления. Хотя они жили вместе на втором этаже этого удивительного здания, там они совсем не пересекались, у каждого было своё время. Не заметно для себя, он стал ждать этого её утреннего прихода. Лотти даже и подумать не могла о таком его отношении к ней. Сейчас, от его ворчания, в ней погасла улыбка весны и, встряхнув рыжими волосами, она впустила осенний листопад. Библиотекарь всё замечал, как никто другой. Об этой его особенности было невозможно догадаться. Жители были уверены в его безразличии. Совсем без злого умысла он был так закрыт, но и изменять свои привычки не собирался, только вот Лотти...

Он провёл свою помощницу во владения мадам Клоуд. Комнатка была наполнена всякими баночками, тряпочками, ванночками, ведрами, швабрами и многим другим. Аккуратно расставленные все эти приспособления вызывали невольное уважение. Девушка оглядела всё и с внутренней улыбкой принялась за уборку. Незаметно увлеклась этим таинством наведения чистоты и провела так весь свой день. В дальнем зале, где хранились наиболее старые книги, редко кого интересующие, и где поддерживался особый режим температуры, благодаря особому устройству окон библиотеки, она заметила в углу на самом верху полок, довольно большую паутину. Слегка нахмурилась такому непорядку. Принесла стремянку, вооружилась влажной тряпкой и полезла наводить чистоту. Оказалось, что здесь была не только паутина, но и скопилась пыль. Протянув руку и не успев смахнуть эту злосчастную серость, Лотти вдруг неожиданно стала куда-то проваливаться и от страха, что падает вместе со стремянкой, она потеряла сознание.
Очнулась от ощущения покоя и защиты. Она была в руках мистера Уотера. Девушка проследила за его полным удивления взглядом. Полка с книгами невероятным образом отъехала в сторону и открылась стена со шкафом. С очень древним шкафом. За узорчатыми стеклянными дверкам хранилось множество книг и рукописей.

Молчание затянулось и оба почувствовали неловкость. Он так и не выпускал Лориэтту из рук, всё ещё переживая отголоски страха её падения.
- Как вы здесь оказались, мистер Уотер?
- Гхм, я хотел узнать это о вас, юная Леди.
При первых звуках голосов некое таинственное очарование момента рассеялось. Лотти наконец-то могла опробовать возможность стоять, а не покоиться в руках библиотекаря. Она не могла сейчас признаться себе в каких-то неведомых ощущениях, но они были и тревожили её дыхание.
- Я заметила паутину в углу над самой верхней полкой и хотела вытереть там пыль.
Оба подняли глаза. От паутины не осталось следа.
- Значит паутина... Вы могли свернуть себе шею. Не стоило так рисковать из-за чистоты.
Вернулось обычное его ворчание в полголоса, которое помешало заметить, как он уклонился от ответа. Девушка стояла там, где он её поставил. Сам же поднял стремянку и тут же совершено бесшумно стала двигаться стена и закрыла шкаф. Двигалась именно стена, а не полка, как показалось при первом взгляде. Теперь всё выглядело так, словно ничего и не произошло. Лориэтта сделала шаг и опять провалилась в тошнотворную темноту.

Ласковые солнечные зайчики заигрались в рыжих волосах Лотти. Они отливали медью и на бледном лице девушки бегали блики наступившего утра. Она приподнялась, но застонала от боли. Правый бок не давал возможности шевелиться, и она тяжело опустилась в подушки. Тут же опять приподнялась, забавно зажмурившись, вспомнив события прошлого вечера. Теперь на её щеках заиграл румянец, словно солнечные зайчики зажгли медные огоньки и веселились. Она вспоминала свои ощущения от мистера Уотера. Хриплый голос с явным волнением в нескольких словах. Силу его рук. Она никогда не узнала бы этого, если бы, не её падение. Оказывается, он был, в самом деле, физически сильным человеком, что совсем не скажешь по его худощавому и чуть-чуть согбенному виду. Смог вот поймать её на лету. Да, как он вообще оказался в дальней комнате именно в тот момент, когда ей грозила опасность? И взгляд. Взгляд его глубоких глаз. Что это было такое? Что же случилось вчера? Таинственный шкаф. Паутина, которой вообще не должно было там быть. Её падение. И почему так болит правый бок? В голове Лориэтты кружились вопросы без ответов.

На маленьком столике рядом с её кроватью стоял поднос. Вкусно пахли свежие булочки из её уже любимого близ расположенного кафе. Мысли закружились тише и стали падать в глубину разума, похожего сейчас на чёрную воду. Она опускалась по взгляду мистера Уотера, и пришло воспоминание чего-то неизведанного, но именно памятного, каким-то образом. Вспомнила подпись библиотекаря, всегда начинающаяся с этой необъяснимой буквы «Б», «Блэкуотер». Осенний лес, чёрное озеро и отражение древнего замка. Девушка спала, согретая завтраком, а сознание было очень и очень далеко во времени...

У Чёрного озера с едва слышным звуком копыт, по дороге к замку скакал всадник. Последнее, что вспомнила Лотти, перед тем как полностью отправиться в страну снов, были глаза библиотекаря, так похожие на чёрное озеро, так внимательно и беспокойно смотрящие ей в сердце. В сердце? Какая необычайная мысль посетила её. Оказывается он всегда, коротким мигом своего взгляда, успевал заглянуть в её сердце. Для Лориэтты сердце было самым главное в человеке. Именно в нём хранятся сокровенные мысли и чувства. Значит, своим взглядом он всегда успевал прочитать эти её мысли? Вопрос остался без ответа. Лотти уснула и отправилась в далёкую страну своих видений.
©Елена Легерра


Рецензии