Современная американская новелла. Дарси МакМертери

Современная американская новелла. Дарси МакМертери. Открытка

Мои переводы

На самом деле, он всегда ощущал её присутствие: Шейла никуда не исчезала, а значит, всегда была рядом. Фрэнк никогда не обижал её, просто он не хотел чувствовать себя одиноким. Он считал, что если он будет знать, где она, то он не одинок, а она всегда рядом.
Ей надоело питаться томатным супом по рецепту Кэмпбелла и подгоревшими гренками, и она вызвалась готовить еду сама. Фрэнк никак не отреагировал на это, тогда она тут же пообещала ему, что она никуда от него не сбежит. Из кухни лестница вела в чердачное помещение с решетками на окнах, которое своим мрачным видом напоминало подвал. Вряд ли кому-нибудь захочется проникнуть туда, чтобы украсть потрепанный диван, но вполне возможно, что кому-то захочется выбраться оттуда.

 Шейла сдержала свое обещание. Тосты больше не подгорали. Суп был по-домашнему вкусным. Шаркая ногами, Фрэнк каждое утро отправлялся на работу в своей спецодежде, в брюках не по размеру, которые висели на нем мешком. Спустя несколько месяцев брюки перестали провисать и плотно обхватывали его живот. Теперь на его лице иногда появлялась довольная улыбка.

Шейла скучала по своей семье, которая, вероятно, считала её погибшей. Иногда она представляла себе обезумевшую от горя мать или умирающих от голода собак, которых больше некому было кормить в опустевшем без неё дворе. Но это была ее жизнь. Фрэнк не был жесток,  фактически, он обеспечил её почти всем, в чем она нуждалась. Не хватало только свободы.
 «Мне было бы одиноко, - обычно говорил он.
«Тебе пришлось бы голодать», - отвечала она.

Иногда Фрэнк исчезал на несколько дней и когда возвращался, от него несло перегаром и табаком. Он обычно извинялся и преподносил ей увядающий букет. Однажды она обнаружила карточку, прикрепленную к букету, со словами «Я скучаю по тебе, Эрлин», и у неё вдруг появилось чувство зависти к некой Эрлин, пока до неё не дошло, что он стащил букет с кладбища.

По характерному скрежету ключа в висячем замке Шейла определяла время. Скрежет раздавался по утрам, когда Фрэнк уходил на работу, и по вечерам, когда он возвращался. Иногда её будил звук металлической дверцы почтового ящика. Счета, рекламные проспекты химчистки или купоны на пиццу, бывало, оставались лежать на полу, забытые Фрэнком.
«Счета никогда не теряются», - говаривал он.
«Как и макулатура», отвечала она.
В ответ раздавалось негромкое чавканье: Фрэнк молча хлебал свой суп.

 Уже два дня от Фрэнка не было известий, как вдруг она услышала жалобный скрип почтового ящика. На дне ящика лежали счета за свет, рекламный листок по обустройству газонов и открытка на её имя, с видом на Большой каньон. Она представила, как она стоит на краю, а потом падает в бездну.
На открытке было написано от руки:    «Как бы мне хотелось, чтобы ты была рядом.     Фрэнк".
Она стала внимательно рассматривать почтовый штемпель, но по нему невозможно было что-либо определить, так как он был размазан. Она покрутила карточку в руках, гадая, когда же Фрэнк вернется, и тут вдруг заметила, что марка не проштемпелевана.
Она видела по телевизору, как в старых телешоу люди вскрывали запечатанные конверты, и поспешила на кухню, чтобы вскипятить воду. Подержав марку над паром, она легко её отклеила и затем приклеила к другой открытке с видом на Стену Плача. Эту открытку она однажды нашла в потрепанной Библии.
В графе «Адрес получателя» она указала адрес своих родителей, тот адрес, который она ещё хранила в памяти, и написала пару скупых строк: «Я здесь. И я не одинока».
В конце концов, она никуда не исчезала, а значит, всегда была рядом...

https://www.youtube.com/watch?v=vVJ-Zhj2HvU

Claude Debussy. Beau Soir. Flute and piano. Клод Дебюсси. Прекрасный вечер.

Худ. Pino Dayeni


Рецензии