Кастер

Раскалённый до розового цвета наконечник старого паяльника обжигал мятую металлическую поверхность. Джонатан Кастер, когда-то именовавший себя Алхимиком, не отрывал своего взгляда от процесса присоединения одного куска железа к другому в полной уверенности, что у него выйдет что-то путное. Он всегда получал удовольствие от работы с паяльником, приобретённым им в далёком 1990 году, ведь он неплохо нажился на своих бесчисленных патентах, да и просто любил создавать то, что поможет человечеству прожить лишний десяток лет. Табуретка, на которой Кастер садился всякий раз, когда ему хотелось удовлетворить своё больное воображение, слегка шаталась, а от поверхности стола слегка пахло испарениями лака.
Услышав донёсшийся сзади тройной стук, Кастер ненадолго оторвал свой взгляд от неведомого изобретения, а вместе со взглядом приподнялся прибор. Всякий раз, когда его отрывали от его любимого занятия, он будто входил в лёгкий ступор, и его дальнейшее поведение зависело от того, была ли для этого причина. Ради помощи и похвалы он с довольной улыбкой поворачивался к приятелю. Но стоило его прервать с целью угроз или допроса, как ладонь гада тут же прожигалась паяльником, заставляя его ретироваться на неопределённый срок, благо это заставляло подумать тысячу раз, прежде чем с такими претензиями вновь соваться к Алхимику.
Наконец, Кастер положил паяльник на толстый кусок фанеры, прибитый к столу, вынул вилку из розетки, привстал с характерным грохотом отодвигающейся табуретки и неспешно подошёл к противоположной стороне своего жилища. Дойдя до серой чугунной двери, он стал прислушиваться. С другой стороны входа он смог выловить голоса двух людей, которые, как он сумел догадаться, были не старше него.
«Поверить не могу, - сказал один, - мы пришли к самому «отпетому» инженеру, которого только носила Земля. Зачем нас вообще сюда послали?!».
Уголки рта Кастера слегка приподнялись. Его лицо довольно сморщилось. Ему удалось узнать Джейка Джейкобса, одного из подручных жемчужного магната Сильвера МакКёниха, которому несколько лет назад Алхимик смог за приличную сумму всучить своё самое любимое изобретение - пальцерубку - что помогло тому выбивать долги с мухлёжников. Джейк же ему запомнился за нытьё про степень грязи бизнеса и выход за рамки закона, казавшееся Кастеру забавным ввиду того, что тот пять лет упорнее всех подчищал за Сильвером следы.
Ещё Кастер помнил другого прихвостня - Найджела Мичигана, который отличался спокойным поведением вне зависимости от влипа. Из какого кирпича состояло его лицо, можно было только догадываться, а его вкрадчивый и низкий бас входил в резонанс с зажатым и растянутым голосом его партнёра Джейка. Кастер знал, что Джейк побоится прийти к нему один, и с ним обязательно должен был прийти Найджел.
«Ты только ему не посмей это сказать, Джейк, - послышался другой голос, которым мог обладать только Найджел, - то, что мы увидели, был полный атас, и босс велел нам узнать детали. К копам нам точно не тащиться, а вероятных свидетелей нет. Единственный, кто может что-то об этом нарыть, это Кастер. Он умеет обращаться с любым информационным оборудованием, что отличает его от других здешних инженеров».
«И только это? - воскликнул Джейк, - Может, ещё то, что у него крыша протекает? Никакой инженер не захотел бы иметь дело с нашим боссом! Если он ввязался в грязные делишки, то он по определению чокнутый!».
При этих словах Кастер схватился за ржавую ручку и тут же с грохотом отворил дверь входа. Он сначала завидел высокого худощавого чувака в потрёпанной хипстерской одежде, которая висела на нём, как на вешалке. С его маковины торчал пучок длинных русых волос, опоясанных чёрной резинкой, будто стащенной им у родителей. У Джейка, по всеобщему мнению всех представителей подпольного жемчужного бизнеса, были весьма специфические вкусы, ведь получение какой-то пользы от внешнего вида неформала приравнивалось к идиотизму.
Когда перед Джейком предстал невысокий лысеющий инженер в испачканной униформе, чья довольная улыбка могла напугать даже надзирателя тюрьмы со строгим режимом, тот испуганно замер с приоткрытым ртом. Однако Найджелу в этот момент было по боку. Этот низкорослый полный мужик спокойно стоял перед Кастером в позе, знакомой любому охраннику: ноги на ширине плеч, ладони рук скрещены у пояса. Он не столько боялся, сколько сам внушал страх. Особо внушительным его делала короткая стрижка, а также борода, покрывавшая кожу у всей его нижней челюсти. Неудивительно, что щуплый Джейк взял на встречу с Кастером именно его.
 - Я слышу, вы хорошего мнения обо мне, - произнёс Кастер, вытаращившись на Джейка, будто запугивая его ради своей забавы, затем повернулся к Найджелу, - вы куда-то влипли?
 - Ситуация не столько ужасная, сколько, - начал Найджел, затем ненадолго задумался, - странная...
Кастер стал медленно вдыхать в себя свежий воздух, затем на несколько секунд замер. Джейк вопросительно оглянулся на своего партнёра, а тот на мгновение окинул его взглядом, как бы говоря ему: «Да, мужик, это странно, но ситуация пока под контролем». Кастер резко выдохнул и заявил:
 - Прошу ко мне.
Он повернулся и зашагал вглубь своей резиденции так довольно, словно во время своей работы занюхал слишком много спирта, хотя он ни разу не подпускал алкоголь к своей глотке (по крайней мере, в жидком виде). Джейк и Найджел нехотя перешагнули через порог. Вокруг них было то, что можно было назвать бытовой абстракцией. Вещи в этом жилище настолько не соответствовали друг другу, насколько вообще могли. Стены представляли собой голые шматы гипсокартона, отделённые друг от друга арматурой, что создавало впечатление, как будто дом вот-вот будет расплющен стоящими над ним квартирами многоэтажки. Однако при всём этом под ногами Кастера и его гостей расстилался приличный узорчатый ковролин. На неровной деревяшке, привинченной к стене, держалась микроволновая печь с металлическим покрытием. Всё то, что должно было быть на кухне, упиралось в одну из боковых стен жилища – тумбы, холодильник, посудомойка, - всё будто было куплено за несколько дней до визита Джейка и Найджела. Особый шарм этому интерьерному бреду придавали два кожаных кресла, стоящих напротив подобного им дивана, на фоне инженерного стола со старым паяльником и грудой железа на нём.
Кастер бухнулся на диван, распластав руки и лёгким движением переместив ляжку одной ноги на колено другой. Джейк и Найджел неловко присели на кресла. Наступила напряжённая для гостей пауза. Они смотрели на то, как Кастер довольно улыбался, одновременно окидывая их спокойным, почти холодным взглядом. Особенно неуютно в тот момент было Джейку, который никогда не славился особой выдержкой во время беседы с одарёнными людьми.
 - Я весь во внимании, - наконец, заявил Кастер.
 - К нашему боссу вчера обратился магнат производства пищевых продуктов Антонио Дель Грандо, - начал Найджел, - он сделал заказ на двести грамм чёрного жемчуга, и босс сказал ему, чтобы сегодня тот при деньгах встретился с нами у своего уединённого особняка (он дал нам адрес) и завершил с нами сделку. Как только мы прибыли на место назначения, мы увидели двух охранников Дель Грандо с пулевыми отверстиями в их лбах, а сам особняк был предположительно взорван...
Тут улыбка выступила на лице Кастера, и он раздал протяжный раскатистый хохот. Всякий раз, когда из его рта выходил весь воздух, он вздыхал и снова продолжал разрываться от несдерживаемого смеха. Джейк ужаснулся и посмотрел на своего партнёра, который ждал, пока Кастер наконец-то отсмеётся и разговор можно будет продолжить.
 - Что это значит, Найд? - дрожащим голосом произнёс Джейк.
 - Это были Вы, - огласил Найджел свой вывод.
 - Безусловно, - подтвердил Кастер, - я помню это, как будто это было вчера… А, это и было вчера! - и истерика вновь настигла его.
 - Мне это не нравится, мужик, - прошептал Джейк.
 - От него можно ожидать чего угодно, - ответил ему Найджел.
Кастер, наконец, утихомирился, вытер мокрые от слёз скулы и скрестил пальцы рук у живота, принимаясь дальше ввести с подручными МакКёниха разговор.
 - И как это произошло, мистер Кастер? - спросил его Найджел.
 - Вам интересно это узнать, коллеги?
 - Вам стоит это рассказать... Наш босс не любит внезапно терять своих заказчиков.
 - Ну, что ж... Дело было так...

...Позавчерашним вечером я, как обычно, возвращался к себе после утомительной, но чертовски увлекательной работы инженера. Возвращался, разумеется, на автобусе. Я сижу, читаю газету... Да, газету... В Интернете я работаю, а газету – читаю... А что в газете! «Жителям города не рекомендуется пить колу в связи с тем, что в продукции экспертами были обнаружены 10 грамм чистого урана»! Вот это новость! Запугивание населения высшей пробы! Я ради любопытства взглянул в окошко: автобус проезжал мимо четырёх ларьков, откуда толпы молодёжи уходили с литровыми бутылками колы! То есть какие-то эксперты каким-то образом тут же обнаружили в коле уран, но всё равно эту самую колу продолжают продавать там, где только возможно. Вот тупые идиоты! В городском зоопарке я видел меньше уток, чем в еженедельных газетах. Я тоже могу ни с того ни с сего встать и объявить что-то вроде «Эта женщина ожирняет своим телосложением воздух!» или «Это парень засосёт всех нас в космос, потому что он... чёрный!». Ха-ха. В итоге, получается, мы имеем настолько Ядерную молодёжь, что до чёртовых тридцати пяти лет не слезают с шей своих бедных родителей.
Говоря об отбросах общества... Когда автобус остановился и его двери распахнулись, в него вошла швабра, разодетая в дорогие красные тряпки, как будто побывала на скотобойне. Приволочилась ко мне и говорит:
- Мужчина, встаньте, я присяду.
Боже мой, как я ненавижу уступать места женщинам... Перед тобой уставший от работы инженер (работа увлекательная, но утомляет как-никак), а также несколько свободных мест, а ты, швабра, палец о палец не ударившая за весь день, приказываешь этому инженеру встать. А ей так и говорю:
 - Вокруг Вас есть свободные места.
А она мне заявляет:
 - Вообще-то я сказала Вам освободить место.
Я знал, что все разодетые швабры тупые, как пробка (хотя в пробке побольше будет пользы)... И на этот раз я не ошибся.
 - Вообще-то я говорю Вам, чтобы Вы шли на хрен, - говорю я ей. И тут она наклоняется ко мне, как бы грозно, но мне было плевать, и как запищит:
 - Да Вы знаете, кто я такая, чтобы мне такие слова своим грязным ртом произносить?
Я складываю газетку на колени и отвечаю на поставленный вопрос:
 - Да, я знаю. Вы - разодетая неблагодарная швабра, не соизволившая осмотреться при входе в общественный транспорт или хотя бы добавить «пожалуйста» в своей просьбе.
Автобус затормозил на очередной остановке, и обиженная швабра, сжав кулачки, вышла из транспорта. Даже не верится, что такие существа могут без оснований выгонять простых рабочих с их мест, чтобы отсидеть одну чёртову остановку. И да, я сексист... Не знаю, как другие, но я не вижу никакой пользы от этих организмов. Да, я вылез из утробы женщины, но я мог вообще не появиться на свет, и тогда бы мной не пытались помыкать другие женщины. Уж извините...
На следующий день мне понадобилось отыскать чертежи образцов некоторых механизмов для моего будущего изобретения. Достаю ноутбук, ставлю на стол, подключаю зарядку (я очень не люблю внезапное погашение экрана, особенно во время реализации важной идеи), открываю, включаю, захожу в сеть... И внезапно обнаруживаю, что одна персона любезно отправила мне письмо по электронной почте. Адресант был скрыт, но мне было без разницы, так как в тексте письма он всё равно указал своё имя - Антонио Дель Грандо. Он написал мне что-то вроде: «Вы совершили роковую ошибку, оскорбив мою жену Сьюзен. В любое время мои люди могут Вас посетить, и тогда Вы пожалеете, что раскатываете свой язык на кого попало. Антонио».
Эту швабру, оказывается, зовут Сьюзен. И её муженёк захотел со мной расквитаться. Как было приятно познакомиться! Но не могло быть у человека настолько большая глотка, чтобы суметь осилить меня. Вот я и решил проверить размеры его глотки. Но ждать мне не хотелось, и я решил нагрянуть к ним вечерком с подарочком...

 - С подарочком? - изумился Джейк.
 - С подарочком, - ответил ему Кастер, - я ради этого даже одел свой старый пиджачок. Зная, что что-то может пойти не так, я на всякий случай взял за диваном пистолет с глушителем и засунул его во внутренний карман.
 - И этим пистолетом Вы застрелили охранников Дель Грандо? - прервал его Найджел.
 - Да, так вышло. Но я изначально не хотел поступать так бесцеремонно. А ещё я прихватил с собой флакон духов для любезной швабры Сьюзен.
 - Духов? - вновь удивился Джейк.
 - Это то, чем Вы хотели задобрить Дель Грандо? - спросил Найджел.
 - Вроде того, - ответил Кастер.
 - И как Вы вышли на него?
 - Это было также просто, как посылать на хрен наглых швабр в автобусе...

...Я обратился к локальному спутнику, какое-то время помаячил с ним (на этот раз было немного сложнее, так как правительство внесло в операционную систему спутника определённые изменения) и нашёл дом Дель Грандо. Это был уютненький одинокий особняк посреди полусрубленного леса. Они даже бассейн сбоку продолбили! Я узнал адрес этого домика, выключил ноутбук, надел пиджак, взял пистолет и духи, пистолет, конечно, спрятал, и довольно вышел из жилища. Шагал я долго, хотя мог и на автобусе, но тогда я подхватил бы ещё пару электронных писем от подкаблучников случайных швабр. Хотя помнил от программы взлома, что шагать нужно было два километра. И я прошагал два километра. Даже нигде не срезал.
И, наконец, я дошагал до их особняка. Такой же, как и на спутнике: стеклянные панели окон вместо стен, невысокая крыша и бассейн сбоку. Меня тепло встретили два бритоголовых охранника в чёрных костюмах и очках. Они повернули меня назад, приставили к виску пистолет и ударили по ноге, отчего я упал на колени. И я увидел перед собой зализанного латиноамериканца в белом смокинге, попивающего коктейль из бокала и косо смотрящий на меня.
 - Джонатан Кастер? - спросил он меня.
 - Антонио Дель Грандо? - спросил я его.
 - Здесь я задаю вопросы, Кастер. Тем более, ты знаешь, к кому пришёл.
И тут он треснул меня по голове, почему-то решив, что я его боюсь. Это был такой пафосный шлепок, что после этого укус ребёнка показался мне более болезненным. Я еле сдержал свой смех.
 - Так вот, где эта сволочь! - услышал я чей-то писклявый голос, и в моё поле зрения попала та самая ненаглядная швабра в дорогих красных тряпках. Она попыталась меня треснуть, но её шлепок был ещё более жалок, чем её грозного муженька. Я улыбнулся, как подобает гостю (хотя в такой ситуации я больше походил на заложника) и вручил ей духи. Она выхватила их и пропищала:
 - Мог бы не раскошеливаться, всё равно сдохнешь.
Как это мило... Швабра-нахлебница брызгается слюной перед смертником, который за всю свою жизнь сделал больше работы и открытий, чем она.
Мои руки скрутили к спине, и меня в таком положении обмотали серебряным скотчем. Про рот, конечно, тоже не забыли, хотя меня бы вряд ли кто-то услышал в том месте, так что могли обойтись и без этого.
 - Я превращаю последнюю минуту твоей жизни в ад. Затем тебя сгрызёт наш Брон, и ты отправишься в настоящий ад. А теперь беги, - заявляет мне Антонио. Ну, я и побежал. Лёгкая пробежка мне не помешала. Я знал, что этот скотч легко режется, поэтому я добежал до ближайшего дерева и немного потёрся скотчем об ветку. На полпути мне довелось услышать их Брона. И эта сладкая парочка натравила на меня какую-то немецкую овчарку! Когда я перерезал скотч, Брон, наконец, добежал до меня...

 - Только не говорите нам, - воскликнул Джейк, - что Вам удалось расправиться с немецкой овчаркой! Это невозможно!
 - Да ладно – невозможно, - довольно буркнул Кастер, - я работаю инженером, сынок, а не мальчиком на побегушках. До встречи с Броном я таскал по пятьдесят кило хлама и мусора. Мне было тяжело в работе, но легко в бою с немецкой овчаркой. Мне достаточно было ухватить его за шею на лету, прижать к стволу дерева и немножко подержать, прежде чем домашний питомец Дель Грандо откинет лапки, - Кастер стал осматривать свои руки, - эта шавка меня даже не поцарапала. Профессионализм, господа...

...Как я потом к своему удивлению обнаружил, они привязали ко мне динамитную шашку с таймером. Антонио знал, что я смогу как-то спастись от Брона, и решил, так сказать, предохраниться... Но до него почему-то не доходило, что серебряный скотч легко режется веткой дерева. Богач...
На таймере было полторы минуты. Были бы при мне нужные инструменты, я бы поковырял в нём и не взорвался. Но их не было, поэтому этот подарочек был слишком хорош для меня, и я решил вернуть его моему дорогому другу и его жене-швабре.
И кем же являлся Антонио? Магнатом производства пищевых продуктов? Я считаю, что такому магнату такого важного производства стоило нанимать свою охрану у военно-воздушных сил, а не в какой-то Богом забытой конторе, откуда вылезают зелёные куски говядины. Подойдя к особняку, я завидел тех самых бритоголовых, вытащил из пиджака пистолет и вернул чаевые за такое гостеприимство. Каждому по одной пуле. В голову. Они даже не успели дёрнуться. При желании с такой хлипкой охраной даже школьник не имел бы особых проблем. Они просто стояли... и упали навзничь. Так вышло. Не хотел я поступать так бесцеремонно.
Подойдя ближе к стеклянной двери особняка, я увидел умилительную картину: крепко обнявшись и покачиваясь из стороны в сторону, лобызалась по-французски супружеская пара Дель Грандо. Их любовное гнёздышко, без шуток, было хорошо обставлено: золотая люстра, золотая вешалка, золотистый паркет, стенды с испанскими сокровищами, мраморный фонтан... Всё у них, чёрт подери, в золоте! Причём они сами были далеко не из золота.
Но я смог повернуть их беспечность против них самих. Антонио оставил ключи в двери, и я любезно заявился к ним в дом. Они были так удивлены моему возвращению, что буквально не могли оторваться друг от друга...

 - Буквально, - прошептал Кастер.
 - Что Вы имеете в виду, мистер Кастер? - спросил Найджел.
 - Она всё-таки воспользовалась моими духами.
 - Теми самыми, которые Вы купили для них? - спросил Джейк.
 - Купил? – изумился Кастер.
 - Эм-м... Приобрели?
 - Ты меня плохо знаешь, Джейк, - улыбнулся Кастер, - я бы никогда не стал всяким швабрам покупать или приобретать духи! Ведь лучший подарок - это подарок, сделанный своими руками!
После этих слов Джейк больше не задавал Кастеру вопросов. Он так ужаснулся, что не мог даже представить себе, каким образом духи, сделанные Алхимиком, могли превратить особняк Дель Грандо в руины, ведь между этими двумя вещами у него возникали различные ужасные сцены.
 - Какой был состав? - задал вопрос Найджел.
 - Всего три ингредиента, - ответил ему Кастер, не переставая улыбаться в полной готовности рассказать свою любимую сцену из его истории, - вода, ароматизатор и три капли инженерного клея.
При этих словах сам Найджел стал побаиваться сидящего перед ним человека, в чьём доме он находился. Он почувствовал, как лёгкий ток пробежал по его телу, когда Кастер снова замкнулся в своей широкой улыбке. Тем не менее, он всеми силами не выдавал этот страх, и приглушённо промолвил:
 - Продолжайте...
 - Как я обожаю рассказывать о своих триумфах!..

...Вы бы их видели, господа! Таких широких глаз я не видел уже много времени! Швабра смотрела на меня и такая: «Посмотри, это же наш любимый Алхимик!». Она поворачивает Антонио ко мне, и он такой: «Ух ты! Это же Алхимик! Жена, взгляни на него!». Они вновь поворачиваются, и швабра такая: «Да! Это определённо наш Алхимик!». Правда, на самом деле они издавали: «Мммпфф! Мпффф! Ммм!». И как они крутились! Надо было мне всё-таки их пощадить и засунуть в катушку моего завода. Но таймер на взрывчатке пищал и показывал всего полминуты, поэтому выбора не было.
Я оглянулся, нашёл сумочку на золотой вешалке, снял её, положил в неё шашку и повесил влюблённым на плечи. Они, конечно, много дёргались, но я же не мог бросить гостинец на пол. Я сказал им:
 - Вы меня извините, но это для меня слишком много. Можете оставить себе. Приятного Вам отдыха.
Я зашагал было к выходу, но парочка ринулась ко мне, видимо, хотели меня протаранить напоследок. Но реакция у меня всегда была хорошей, я задвинул дверь и закрыл её на ключ, как и полагается. Когда я начал уходить, они ещё долго долбились в стекло двери, но их сила любви в тот момент была выше них.
Удаляясь от особняка, я, наконец, заметил, какое же тогда было красивое вечернее небо: столько звёзд на тёмно-синем фоне! Я начал насвистывать мою любимую польку, шагая по той же дороге, по которой я и пришёл. Буквально после одного насвиста меня сзади озарила яркая желтизна. Я уж подумал, что уже наступило утро, но, повернувшись, я увидел не менее красивую картину: особняк утопал в извилистых языках пламени, осколки крыши и стен разлетались в стороны. Один даже приземлился мимо меня! Это было прекрасно! Я смотрел на это недолго, затем развернулся и пошёл домой. Опять же, шагом два километра. Даже не срезал...

 - Из этой истории я извлёк вывод: любовь беспечных людей убивает, - закончил Кастер, затем снова принялся изливаться смехом. Джейк и Найджел сидели в полном оцепенении от рассказанного Алхимиком. В этот момент они полностью осознали его сущность. Они стали понимать, что движет Кастером и почему он несёт в себе потенциальную угрозу для всех тех, кто мог попытаться сравнить его с грязью и травой.
«У него большая отдача и потенциал, - говорил им МакКёних, когда узнал, что особняк Дель Грандо был уничтожен, - однако он, скорее всего, будет поступать по-своему, и в такие моменты он особенно опасен. Если он задумает что-то против нас, я применю все свои связи и усилия, чтобы устранить его, однако сделать это наверняка я не смогу. Будьте с ним осторожней, Джейкобс и Мичиган, не заговаривайте ему зубы. Особенно ты, Джейкобс. Выудите из него как можно больше информации о случившемся и отзвонитесь мне. Я подумаю над тем, что предпринять».
 - Это было... - начал Найджел, затем томно взглотнул, - ...что-то...
 - Не могу не согласиться, Найджел, - весело ответил ему Кастер, - это было что-то. Но переживать вам с мистером МакКёнихом и остальной вашей ватагой не стоит. Полиция вряд ли займётся особняком, находящимся чёрт знает где, а ключами, которые я взял с собой, я распорядился, как следует.
Кастер взмахом руки указал на инженерный стол, на испачканной поверхности которого лежало что-то среднее между кучей металлолома и новым механизмом Алхимика. Джейк и Найджел стали рассматривать полуфабрикат. Но они не уделяли этому много внимания. Они вспоминали слова МакКёниха перед визитом, которые после невероятного рассказа надолго осели в их мозгах: «Будьте с ним осторожней, Джейкобс и Мичиган. Не заговаривайте ему зубы».


Рецензии