Якоб Лорбер. Евангелие от Иакова. Глава 48

Действие письма и последствия. Хитрость Ирода. Второе письмо Цирения Ироду

18 октября 1843

1. Письмо Цирения привело в ужас и Ирода, и наместника Иерусалима. Они прекратили свои гнусные преступления и послали гонцов в Тир с поручением объяснить Цирению, по каким важным причинам они все это совершали.

2. В ярких красках они описали сомнительную миссию персидского посольства и даже утверждали, будто обнаружили некие важные тайные следы, и что даже брат Цирения Корнелий был причастен к этому поистине азиатскому заговору, и являлся его руководителем,

3. поскольку выяснилось, что именно Корнелий взял этого нового иудейского Царя под свою защиту,

4. и если Цирений теперь не оправдает Ирода, то тот-де намеревается послать с этой вестью гонцов в Рим,

5. поэтому Цирению надлежит подвергнуть Корнелия строжайшему дознанию, а иначе это донесение будет непременно отправлено императору!

6. Эта ответная мера, о которой Цирений узнал уже по возвращении в Тир, поначалу заставила его насторожиться,

7. но вскоре он овладел собой и, направляемый божественным Духом, написал Ироду следующие строки:

8. «Что диктует тайный закон Августа относительно раскрытий всевозможных заговоров? – Он гласит следующее: ‘Если некто раскроет какой-либо тайный заговор, ему надлежит вести себя очень осторожно и сразу же во всех подробностях сообщить об этом высшему государственному учреждению страны!

9. Ни особый наместник, ни тем более феодал не имеют права даже пальцем прикоснуться к мечу без ясного приказа высшего государственного учреждения, которое прежде должно все хорошо расследовать.

10. Ибо нигде несвоевременное нападение не может причинить большего вреда государству, как именно в этом деле,

11. поскольку тогда заговор отступает и прячет свои козни под еще более хитрыми уловками, и непременно проявляет их при более благоприятных обстоятельствах, успешно достигая своей цели!’

12. Таково личное распоряжение мудрейшего императора относительно этого особо важного вопроса!

13. Поступали ли вы в соответствии с ним? – Брат же мой Корнелий выполнил его! Он сразу захватил Того, Кто должен был стать новым Царем иудеев,

14. и передал Его в мою власть, и я давно уже отдал справедливые распоряжения относительно Него, в соответствии с моей властью над Азией и Египтом.

15. Мой брат изложил вам все это, но вы были глухи к его речам!

16. Как настоящие бунтовщики, вопреки всем заявлениям моего брата, вы учинили избиение младенцев, да еще и дерзнули потребовать, чтобы я поддержал вас! – Так вы соблюдаете императорский закон?

17. Я же говорю вам: император уже обо всем оповещен, и он уполномочил меня снять с должности наместника Иерусалима, хоть он и состоит со мной в родстве, и наложить на Ирода штраф в десять тысяч фунтов золотом.

18. Отстраненному наместнику надлежит в течение пяти дней прибыть ко мне, а Ироду – полностью внести свой денежный штраф здесь, в Тире, не позднее, чем через тридцать дней, иначе он лишается своего ленного права. Fiat!* Цирений, vice Augusti».


* Fiat (лат.) – да будет так


Рецензии