Бугорок её груди
К пониманию назначения «произведения» нас приближает выявление способа формирования «авторского» текста. Значительная часть текста сформирована из прямых заимствований фрагментов чужих текстов – без указания на факт заимствования и, соответственно, без указания на источник.
Вот эпизод, когда городу угрожает захват казаками Хмельницкого. Идет всеобщий совет горожан.
Цитирую Владимира Волковича-Рабиновича (или, Рабиновича-Волковича?):
«– Зачем нам погибать от голода и жажды? Пошлём делегацию к неприятелю, быть может, удастся откупиться от него, отдав ему всё наше добро.
... Постановили: послать делегатов к Хмельницкому, которые должны прийти с ним к соглашению, предложив взять золото и серебро как выкуп за жизни горожан. Делегатами выбраны польский ксендз, один из знатных польских магнатов и от евреев – львовский штадлан (ходатай) рабби Шимон. Он был профессионалом в этом деле и частенько представлял еврейскую общину перед властями.
Хмельницкому предложение очень понравилось. ... - Что пользы в том будет, если мы их убьём? – делился он с ближайшими полковниками, – лучше возьмём в выкуп всё их достояние.
Для конкретного соглашения он послал в город полковника Гловацкого...».
Интернет ориентирует нас на траекторию заимствования: «Бедствия столичного града Львова - Еврейские хроники...», e-reading.mobi›chapter.php/1017594/25/Evreyskie_…
«Тогда горожане стали говорить: «Зачем нам погибать от голода и жажды? Пошлем делегацию к неприятелю, быть может, удастся откупиться от него, отдав ему все наше добро». И послали горожане к Хмелю (д.с.е.и.) делегатов, которым поручили прийти с ним к соглашению, предложив взять как выкуп за их жизни золото и серебро. Это предложение пришлось Хмелю (д.с.е.и.) очень по душе, и он сказал своим подчиненным: «Что пользы будет, если мы их убьем? Лучше возьмем в выкуп все их достояние». И он послал в город своего полковника, по имени Гловацкий…
После этого к Хмелю (д.с.е.и.) было послано из города для переговоров о выкупе много панов и почтенных жителей, среди них львовский штадлан р. Шимон».
Далее у Владимира Волковича-Рабиновича: «Условились, что город, как евреи, так и поляки, должен будет дать выкуп в пятьсот тысяч злотых. Это была огромная сумма, её, конечно, не было в наличии, так как беженцы из других городов были уже ограблены казаками. Нашлось только шестнадцать тысяч. Тогда посреди города, на площади, были поставлены весы и горожане несли золотые и серебряные вещи, которые взвешивались, как медные, и отдавались за бесценок. Так был обобран город Львов.
Но если б город оставался в осаде ещё неделю, все жители погибли бы от голода и жажды».
Сопоставим с «Было условлено, что город, как евреи, так и паны, должен дать выкуп в размере 200 000 злотых. Но так как в наличности не было такой суммы денег, отдавали серебряные и золотые вещи и другие товары за бесценок, ниже торговой оптовой цены. Серебро и золото взвешивали на больших весах все одно что олово и отдавали за полцены. Так была обобрана св. община Львов и уподобилась пруду, из которого выужена вся рыба. Если бы Г-сподь не смилостивился над Своим народом, сынами Израиля, находившимися во Львове в количестве тысяч и десятков тысяч, отличавшимися великою ученостью и совершившими столь великое покаяние, что их мольбы достигли Небес, вследствие чего Г-сподь побудил злодеев пойти на соглашение, – если бы не все это и город оставался бы в осаде еще с неделю, все жители погибли бы от голода и жажды» (Натан Нота Ганновер. Пучина бездонная // Еврейские хроники XVII столетия (эпоха «хмельничины») / Пер. и комм. С.Я. Борового. М. – Иерусалим, 1997. С. С. 115) - http://www.lechaim.ru/ARHIV/197/zelenina.htm
Правда, эмоциональное воздействие представляемых эпизодов таково, что, даже, у трудолюбивого компоновщика объемного литературного комплекса из «заимствованных» материалов – воспламеняется «творческое» воображение.
Цитирую Владимира Волковича-Рабиновича: «ворвались холопы и стали убивать евреев. Кровь лилась рекой, убийцы озверели от крови. Кого протыкали саблями и пиками насквозь, кому сносили голову, кому отрубали конечности и бросали на съедение псам. Некоторым обматывали голову по переносице тетивой лука и спускали лук так, что у них выскакивали глаза, детей рубили, как капусту. Женщинам раздвигали ноги и насаживали их на пики, хохоча над тем, как они корчились и кричали в предсмертных муках».
Сравним с тем, что писал Костомаров (МАЛОРОССИЙСКИЙ ГЕТМАН ЗИНОВИЙ-БОГДАН ХМЕЛЬНИЦКИЙ, https://www.sedmitza.ru/lib/text/435657/):
"Тогда, - по замечанию современника-летописца, - гибли православные ремесленники и торговцы за то единственно, что носили польское платье, и не один щеголь заплатил жизнью за то, что, по польскому обычаю, подбривал себе голову. Убийства сопровождались варварскими истязаниями: сдирали с живых кожи, распиливали пополам, забивали до смерти палками, жарили на угольях, обливали кипятком, обматывали голову по переносице тетивой лука, повертывали голову и потом спускали лук, так что у жертвы выскакивали глаза; не было пощады грудным младенцам. Самое ужасное остервенение показывал народ к иудеям: они осуждены были на конечное истребление, и всякая жалость к ним считалась изменой. Свитки закона были извлекаемы из синагог: казаки плясали на них и пили водку, потом клали на них иудеев и резали без милосердия; тысячи иудейских младенцев были бросаемы в колодцы и засыпаемы землей».
Беглое обращение к поисковику в интернете дает основание предположить, что картина «Женщинам раздвигали ноги и насаживали их на пики, хохоча над тем, как они корчились и кричали в предсмертных муках» - собственное художественное воображение израильского еврейского Автора. Еще две художественные детали:
«казаки были пьяны, крестьяне находили их в трапезной, в кельях и даже в часовне. Иногда они валялись пьяные рядом с голой, изнасилованной и задушенной монашкой. Видимо, казаки получали особое удовольствие, насилуя бившихся в предсмертных судорогах женщин» и «Через несколько дней казака обнаружили задушенным в сарае, где его держали под замком. У него были оторваны гениталии. Виновных не нашли, да и не искали, особенно. Сашка был почти уверен, что это сделали монашки, те, которые остались в живых ...»
тоже не выявленные поисковиком, видимо, определяют специфичность сферы фантазийного пространства Автора.
Прямые цитаты в книге В. Волковича-Рабиновича часто перемежаются «подпольными» заимствованиями, что поддерживает иллюзию предъявления авторского текста. Пример – якобы «авторский» текст:
«Население преимущественно состояло из православных крестьян, которые жили на просторных и плодородных землях, вдалеке от центральной власти, и были воспитаны в духе вольностей. Великий князь литовский раздавал земли своим приближенным, но они не притесняли крестьян, потому что те могли в любой момент сняться с одного места и перейти на другое. Земли тогда было много, населения мало, и владельцы этих земель были рады и тому, что крестьяне уделяли им часть своих продуктов. В остальном никто не вмешивался в их жизнь и не посягал на их свободу».
Откуда списано?
Феликс Кандель: «К этому времени шляхта и крупные магнаты уже вовсю использовали польских евреев для заселения украинских земель. До четырнадцатого века на Украине правили удельные русские князья, а затем ее территория отошла к Литве. Население преимущественно состояло из православных крестьян, которые жили на просторных и плодородных землях, вдалеке от центральной власти, и были воспитаны в духе вольностей. Великий князь литовский раздавал земли своим приближенным, но они не притесняли крестьян, потому что те могли в любой момент сняться с одного места и перейти на другое. Земли тогда было много, населения мало, и владельцы этих земель были рады и тому, что крестьяне уделяли им часть своих продуктов. В остальном никто не вмешивался в их жизнь и не посягал на их свободу.»
Комментарий.
Разоблачение объемного плагиаторства – не самоцель в моей работе. Приведенная констатация от Феликса Канделя снова возвращает нас к основной идее этого моего сборника. Констатация от Феликса Канделя показывает, что не (а)моральные принципы и не (без)нравственные побуждения влияли на тогдашнее «мирное сосуществование», а ОТСУТСТВИЕ ОБЪЕКТИВНЫХ ВЫЗОВОВ ДЛЯ «ЗЛОБНОЙ» КОНКРЕТИЗАЦИИ ИНТЕРЕСА.
Никакой богоданный антисемитизм (для испытания еврейского народа), никакие биологические антисемитизм или ксенофобия не лежат в основе антисемитских проявлений. В основе – ИЗВЕЧНАЯ СЛАБОСТЬ ЕВРЕЙСКОГО ОБЩЕСТВА. Слабость в том, что 1.верхушка общества прочно ментально, через систему «заповедей» и традиционного воспитания, сковала низовые массы ДОВЕРИЕМ К СЕБЕ и ПОСЛУШАНИЕМ + 2.эта верхушка ЗАМЕТНО готова всегда сдавать эти массы внешним посягателям в обмен на привлекательные возможности ДЛЯ СЕБЯ от посягателей. Такая особенность еврейского общества, если не осознавалась, то интуитивно ощущалась другими искателями жизненных возможностей – «ЕВРЕЕВ МОЖНО БИТЬ».
К таким искателям относились казаки. Привожу «авторский» текст В. Волковича-Рабиновича:
«Согласно южнорусским думам, казак не держит никакой собственности, это вольный человек, лихой удалец, кочевник, не имеющий не только постоянного жилища, но даже и временной крыши над головой. Все необходимое для жизни он добывает с помощью сабли, то есть, называя вещи своими именами, промышляет войной и разбоем.
У казака нет особых привязанностей, семьи и близких, все награбленное или добытое в честном бою он спускает в шинках, живет одним днем, а поэтому не ценит ни свою, ни чужую жизни. Он чем-то сродни кавказскому абреку, такой же изгой, добровольно или силой обстоятельств, вынужденный жить вне социума, в той или иной мере враждебного ему. Однако, в отличие от абрека, – воина-одиночки, казак – это член пусть и не большого, но коллектива себе подобных людей-изгоев».
Сопоставляю с http://old.mglin-krai.ru/Kazaki/Istoriya/Usloviya.htm: «Большая Советская энциклопедия определяет слово казак (козак) как производное от тюркского - удалец, вольный человек, то есть, человек, порвавший со своей социальной средой.
… козак не имеет никакой собственности, это вольный человек, лихой удалец, кочевник, не имеющий не только постоянного жилища, но даже и временной крыши над головой. Все необходимое для жизни он добывает с помощью сабли, то есть, называя вещи своими именами, промышляет войной или разбоем. У казака нет особых привязанностей, семьи и близких, все награбленное или добытое в честном бою он спускает в шинках, живет одним днем, а поэтому не ценит ни свою, ни чужую жизни. Он чем-то сродни кавказскому абреку, такой же изгой, добровольно или силой обстоятельств, вынужденный жить вне социума и в той или иной мере враждебный ему. Однако в отличие от абрека, воина-одиночки, казак - это член пусть и не большого, но коллектива себе подобных людей-изгоев».
«Авторский» текст В. Волковича-Рабиновича –
В городах Польши и Литвы, в перенаселенных еврейских кварталах, под постоянным враждебным давлением мещан и духовенства, было трудно, неуютно и опасно порой жить еврею, а на украинских просторах они могли сразу же применить на деле свои знания, опыт и деловые качества. Новые помещики, за исключением немногих, жили в столице и в больших городах и не занимались хозяйством. Они охотно сдавали евреям в аренду свои имения, королевские старосты предоставляли им право собирания налогов, пошлин и крестьянских повинностей. Вскоре в их руках сосредоточились различные промыслы: производство селитры и поташа, ловля рыбы, дичи и питейное дело. Они брали в аренду корчмы, молочное хозяйство и мельницы. Численность евреев на Украине сразу же резко выросла.
– один к одному «заимствован» у Ф. Канделя из http://chassidus.ru/library/history/kandel/10.htm. Очерк десятый. 07.05.2010.
«Авторский» текст В. Волковича-Рабиновича –
Кардинал Коммендони, путешествуя по тем краям, оставил описание быта евреев: «В этих провинциях встречается большое количество евреев; они не внушают презрения, как в других местах. Они не перебиваются здесь постыдными заработками, ростовщичеством и исполнением всевозможных поручений, хотя и не отказываются от такого рода прибыли; владеют землей, занимаются торговлей и посвящают себя даже изучению изящной словесности, медицины и астрологии. Они почти повсюду держат на откупе таможенный и провозной сбор. Они довольно состоятельны и не только принадлежат к числу уважаемых людей, но часто даже имеют таковых под своей властью. Они не носят никакого знака, отличающего их от христиан. Им разрешается даже носить саблю и быть вооруженными. Наконец, они пользуются правами прочих граждан».
– взят, без ссылки, у Ф. Канделя на хотя в источнике дается ссылка – Архив Юго-западной России, т. 1, ч. VI, Вступительная статья Новицкого, стр. 146.
Но, было бы неправильным приписывать Автору сплошную компиляцию чужих текстов. Встречаются элементы авторской обработки. Пример:
«Острый ум Богдана замыслил несколько вариантов дальнейших действий: если богатые и знатные шляхтичи узнают про то, что король решил начать войну втайне от них, сильно рассердятся и на сейме проголосуют «против». И обстановка вокруг них, депутатов от казаков, может стать довольно напряжённой. Тогда Хмельницкий может использовать версию о том, что Барабаш, старший казачьего войска, спрятал от рядовых казаков привилегии, данные казакам королём, и этим усилить своё влияние среди них, чтобы стать гетманом.
Если же война с турками всё же начнётся, он может использовать на постройку лодок для похода на Константинополь те 170 000 злотых, что получил от короля лично и тайно».
Это не текст художественного произведения – это СХЕМА формирования у читателя ОТКРЫТИЯ «творчески найдено несколько вариантов эффективных действий в сложной системе отношений» и ПРИЗНАНИЯ «остроты ума – целенаправленного вИдения сложной проблемной ситуации». И эта СХЕМА не результат логического или/и художественного творчества Автора на огромной мешанине проявлений сложной системы, а УЖЕ ИМЕЮЩЕЕСЯ в аналитической и художественной литературе представление Богдана Хмельницкого.
Это не творчество, несущее открытие, это – поделка, имитация творчества.
Еще пример подобного незатейливого творчества, но с НЕПОМЕРНО ОГРОМНОЙ идеологической «догрузкой», дает сопоставление «авторского» текста с аналогичным текстом другого автора.
Текст В. Волковича-Рабиновича – «На следующий день собрались казаки на широком майдане и внимательно слушали Богдана. Прекрасный оратор, владеющий словом и умеющий зажигать толпу, Хмельницкий начал с перечисления заслуг казачества, а потом закончил:
– И чем же расплатились ляхи за нашу верную службу – лишением всех вольностей и привилегий. Превратили нас в холопов, обложили налогами, насадили жидов, которые тянут из нас последние соки, а теперь хотят лишить не только имущества, но и самой жизни».
В «Очерке истории малороссийского казачества» В.Ф. Евтушено, сформированном в мае 2008-марте 2010, опубликованном в январе 2011 с изменением в марте 2014 – аналогичный текст, за исключением слов «насадили жидов, которые тянут из нас последние соки».
Или новосибирский адвокат, в прошлом военный юрист, В.Ф. Евтушено намеренно выпустил те слова Б. Хмельницкого, которые могут задевать общественный слух. И перед нами лакировка истории, некоторая фальсификация.
Или израильский писатель приписал от себя такие непростые слова к речи Б. Хмельницкого – для подкрепления своей идеи. Тогда перед нами маленький «еврейский навет». Оно нам надо?
Сам же В. Евтушенко в переписке с комментаторами в мае 2011 написал «…Я ничего здесь с ног на голову не ставил, а ссылался на труды серьезных историков, посвященных не просто истории казачества, а именно запорожского казачества. …» - Евтушенко Валерий Федорович.
Текст В. Евтушенко – «Богдан начал с того, что напомнил о давних заслугах казаков в морских походах против турок, о том, как вместе с поляками ходили на Москву, как славно сражались в битве при Хотине.
-И чем же расплатились с нами ляхи за верность и преданность отчизне? - задал он риторический вопрос. - Ординацией 1638 года, лишением всех вольностей и привилегий. Превратили нас в холопов, а теперь хотят лишить не только имущества, но и самой жизни.
Запорожцы слушали его речь в глубоком молчании…»
Текст В. Волковича-Рабиновича – «Голос Богдана то гремел раскатами над площадью, то понижался до шепота. Казаки слушали его завороженно. Закончив рассказывать о себе, он воскликнул:
– Но если уж ляхи поступают так со мной, заслуженным казаком, которого знает сам король, то как же они поступают с простым народом? Украйна-мать стонет, истекает кровью, она протягивает руки к вам – своим защитникам, вопрошая, где же вы мои сыны, неужели отдадите свою мать на поругание?
Казаки молчали, пестуя и разжигая слова Хмельницкого в сердце своём.
Тут вскочил огромного роста казак, по имени Остап. – Так чёрт бы вас там побрал, что нет уже у вас сабель на боку, что вы терпите все эти бесчинства и позволяете ляхам та жидам терзать неньку-Украйну?»
Там же в «Очерках» В. Евтушенко: В наступившей тишине раздался зычный голос запорожца, которого все знали по имени Остап : "Так черт бы вас там побрал, что нет уже у вас сабель на боку, что вы терпите все эти бесчинства и позволяете ляхам терзать неньку - Украину?"
Так реальный Богдан Хмельницкий сказал или сказал бы только про «ляхов» или и про «жидов» тоже?
У В. Волковича-Рабиновича – «Наступила тишина, а потом площадь зашумела, раздались выкрики: – Долой старшого, смерть ляхам и жидам».
В «Очерках» В. Евтушенко: Вся площадь зашумела. Раздались крики: "Да здравствует король! Долой панов и шляхту! Смерть изменнику Барабашу!".
Так, все-таки, кричали только про «ляхов» или и про «жидов» тоже? Кричали «долой!» их или «смерть» им?
Будучи знаком с личностью В. Воловича (В. Рабиновича), я склонен предполагать, что он целенаправленно «модифицировал» заимствуемые тексты. Вспоминаются:
• Ленинские принципы коммунистической пропаганды http://kprf.msk.ru/?p=8164
• Правила эффективной пропаганды от доктора Геббельса. live-imho.livejournal.com›543105.html
• Пропагандистские уроки от Игнасио Лойолы (которые впитывал и Богдан Хмельницкий) fmgnews.info›28914-propagandistskie…ot…loyoly.html
Цель – явить мощный еврейский удар по антисемитизму?
Дальше Автор формирует сочетание протокольного повторения многократно описанного эпизода в истории Богдана Хмельницкого – сочетание с банальным штампом эмоциональной окраски «думал думу тяжкую»:
«Три дня думал Богдан думу тяжкую».
Пара иллюстраций навскидку:
• http://kalte-winter.livejournal.com/198411.html. Apr, 2011 - «... князь Адам Чарторыйский пишет в своём дневнике: Утром страдал. Думал тяжкие думы. О моя бедная родина… Кстати, куда бы податься вечером?»
• . 28 июля 2012. - Создатели постановки оперы «Богдан Хмельницкий» презентовали ее как «событие всеукраинского масштаба», направленное на объединение украинского народа и всей нашей державы. … На все действия растянулись душевные терзания гетмана Хмельницкого о судьбе многострадальной Украины. Стефан Пьятничко, исполняющий партию Богдана, думал тяжелую думу и усердно страдал несколько часов подряд, что, между прочим, самое неблагодарное дело на сцене.
Надуманное Богданом представлено ПЕРЕСКАЗОМ многократно описанного события:
«Богдан налил ещё по одной. Барабаш нетвёрдыми руками принял чашу, запрокинул голову, с которой слетела шапка и, проливая содержимое, влил его себе в глотку. Потом поднялся во весь рост и рухнул на ковёр. Этого случая Богдан и ждал столько дней. Осторожно снял с товарища нашейный платок и поднял шапку.
– Эй, служивый, – крикнул Богдан нарочного и, вручив ему вещи, наказал: – Скачи в Черкассы, отдай вещи жене его. Скажи, что Барабаш срочно просит, чтобы она передала ему документы с привилегиями.
Слуга воротился под утро. Признав вещи своего мужа, жена Барабаша выдала важные бумаги».
Источник - публикация Костомарова: «Казацкие чиновники, Караимович и Барабаш, видя, что предприятие короля не удается, припрятали королевскую привилегию на увеличение казацкого сословия и на постройку чаек. Хмельницкий хитростью достал эту привилегию в свои руки. Рассказывают, что он пригласил в свой хутор Субботово казацкого старшого (неизвестно, Караимовича или Барабаша), и, напоивши его допьяна, взял у него шапку и платок и отправил слугу своего к жене старшого за привилегией. Признав вещи своего мужа, жена выдала важную бумагу».
Нашейный платок и шапка – функциональные элементы казачьей одежды. Гоголевский Тарас Бульба: "… у меня уж такой нрав: что скину, то пропью". А шапки уж давно не было на молодце, ни пояса на кафтане, ни шитого платка; все пошло куда следует». Интернет, поисковик, Традиции казачества - … За отворот папахи казаки клали особо ценные бумаги и приказы. Надежнее места не было — потерять папаху казак мог только с головой.
Барабаш, Иван — наказной гетман малорусских казаков… поехал, по предложению Хмельницкого, к польскому королю с представлением о притеснениях малороссийского народа поляками, но скрыл королевскую грамоту (письмо), бывшую единственным результатом его безуспешной поездки, и еще с большею строгостью стал относиться к казакам. Тогда решился действовать против него и поляков Богдан Хмельницкий; он поднял всех запорожцев, показывая им, между прочим, и похищенную им у Барабаша королевскую грамоту. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/7851/. Большая биографическая энциклопедия
Якобы авторский текст –
«явился в польский обоз татарин с письмом от Ислам-Гирея. Тот желал польскому королю счастья и здоровья, изъявлял огорчение за то, что король не известил его о своем вступлении на престол, и выразился так: «Ты мое царство ни во что поставил и меня человеком не счел; поэтому мы пришли зимовать в твои улусы и по воле Господа Бога останемся у тебя в гостях. Если угодно тебе потолковать с нами, то вышли своего канцлера, а я вышлю своего». Прислал королю письмо и Хмельницкий, уверяя, что он вовсе не мятежник и только прибегнул к великому хану крымскому, чтобы возвратить себе милость короля. «Я с войском запорожским, при избрании вашем, желал и теперь желаю, чтобы вы были более могущественным королем, чем был блаженной памяти брат ваш».»
- списан у Костомарова Https://books.google.co.il/books?id=g3tpAAAAMAAJ. 1994 Богдан Хмельницкий или с https://www.sedmitza.ru/lib/text/435657/ Cедмица.RU Православная Энциклопедия. Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия».
Такие примеры можно приводить тут до бесконечности.
2. ТЕПЕРЬ – ПРО «БУГОРОК ЕЁ ГРУДИ»
Нет у «Автора», точнее – составителя текста «произведения», нет СВОИХ слов для выражения СВОЕГО видения того, что представляет читателю. Все – или списано конкретно у кого-то, или использованы стандартные клише.
Примеры.
1) Для выражения авторской идеологической схемы в повесть вводятся молодые люди из шляхетской семьи, чье благородство характеров воспитано книгами («Дон Кихот» Сервантеса), музыкой, семьей:
«– А, Санчо, ты уже встал.
– От прекрасных звуков вашего клавесина, мой повелитель, и мёртвый проснётся.
– Тебе не нравится, как я играю, негодный? – ЧЕРНЫЕ ПРОНЗИТЕЛЬНЫЕ ГЛАЗА УСТАВИЛИСЬ на Сашку и сверлили его насквозь, – ну, скажи, скажи, потомок презренных кастильцев.
– От этой божественной музыки Дульсинея проснулась в своей опочивальне, мой повелитель. А вот и она.»
Навскидку из интернета:
• Тайна Крикли-холла читать онлайн readme.club›book/244-tayna-krikli-holla/page/80 …, чьи черные пронзительныеглаза уставились на них из-под высоких, сильно выступающих вперед надбровных дуг.
• Время камней, Жанр: фэнтези e-reading.mobi›Советский букварь›1017207/Ezhov_-_Vremya… Его черные пронзительные глаза уставились на вскочившего с кресла и замершего в благоговейном трепете
• Штык :: Стр. 8 :: Читать книги онлайн rubook.org›book.php?book=221744&page=8 Пронзительные чёрные глаза уставились на капитана Сенникова двумя пулеметными стволами. ...
• nenuda.ru›е-я-басин-искусство…взгляд-глаза-москва… Ее черные пронзительные глаза уставились на Валерии,
2) «Сашка ЦАРСТВЕННЫМ ЖЕСТОМ протянул руку к двери, в которую влетела симпатичная девушка. Светлые распущенные волосы, окаймляли бледное лицо, ПРИДАВАЯ ЕМУ НЕПОВТОРИМОЕ ОЧАРОВАНИЕ.»
• Цветовые типы лица и нюансы макияжа. irc.lv›Блоги›?id=61443 ...холодной, а вот золотисто-желтые, медовые и медно-рыжие нюансы придадут ей неповторимое очарование. ... волос лучше не стремиться к холодным светло-серебристым и голубоватым оттенкам – они сделают лицо чересчур бледным.
• ok.ru›ya.slezhu/topic/65716924446059 Красиво изогнутые брови придают лицу неповторимое очарование. Однако бровями, идеальными от природы могут похвастаться немногие..
• Предвкушение счастья | Данелла Хармон |... LoveRead.ec›read_book.php?id=41613&p=1
Элегантная осанка, изящная форма рук, веселые искорки в глазах и заразительный смех придавали ему неповторимое очарование. ...
• Читать онлайн - Медейрос Тереза. Черный рыцарь
e-libra.ru›read/181652-chernyj-rycar.html Женщина царственным жестом протянула ему руку. .
• Сказка на новый лад | Форум ollariya4rakana.mybb.ru›viewtopic.php… В надежде на что-то король выпрямился и царственным жестом протянул руку секретарю. ..
3) «– Доброе утро, вы опять меня обсуждаете?
– Конечно, Яна, наш дон из Ламанчи с утра играет под вашим балконом на виоле.
Девушка КАРТИННО ПОКЛОНИЛАСЬ И ПРОИЗНЕСЛА ТОРЖЕСТВЕННО: …»
• Миниатюры о пожилых людях | Аргументы времени svgbdvr.ru›Семья›…-o-pozhilykh-lyudyakh Подойдя к женщинам, дедок картинно поклонился и торжественно произнес: -
4) «... Зябкий рассвет прогнал ночную тьму и высветил юношу и девушку, вольно раскинувшихся на ложе из пахучих трав. Наскоро сброшенная одежда уже пропиталась предутренней росою, и белые тела на зелёном сливались в единое целое. Голова её покоилась на его плече, а его рука НАКРЫЛА НЕЖНЫЙ БУГОРОК ЕЁ ГРУДИ. Заржал конь, оповещая хозяина, что пришло время расставания.»
• Самые эротичные сцены интимной близости? | Форум lady.webnice.ru›Форум›viewtopic.php?start=255… Рид прижался губами к бледным, нежным бугоркам ее груди, вздрагивавшим при каждом ударе сердца, и, снова ... Морган накрыл ладонью грудь Фелиситэ и надавил большим пальцем на розовый сосок, напряженный от мучительного страха.
• Читать "У любви свои законы" - Ховард Линда - Страница 57 litmir.me›br/?b=12234&p=57 Рука скользнула под блузку, проникла под лифчик и накрыла нежный холмик ее обнаженной груди. — Ты знаешь, чего я хочу, — бормотал он хрипло, навалившись на нее сверху и раздвигая коленом ноги. Она знала.
Такие примеры можно тут множить и множить.
Для писателя-любителя естественно применение штампов. Но, любитель не должен претендовать на значительную общественную роль – роль идеологического вождя, воспитателя-«инженера человеческих душ». Талант же порождает неожиданные, свежие слова, именно этой неожиданностью раскрывающие не известные дотоле глубины и смыслы.
3. ИМИТАЦИЯ "ТВОРЧЕСКОЙ ФАНТАЗИИ".
Вот что описывал хронист XVII столетия:
«/плененная еврейская девушка говорит казаку, что/ знает заклинание, которое предохраняет от всякого оружия. «Если не веришь мне, – сказала она, – возьми ружье и выстрели в меня – это мне не причинит вреда». Казак – ее муж, – поверив ей по наивности, выстрелил в нее из ружья, и она была убита наповал за святость Имени, и не была осквернена неверными (Г-сподь да отомстит за ее кровь!). Еще случай был с красивой девушкой, которая была выдана замуж за казака. Она просила, чтобы он обвенчался с ней в церкви, стоящей на другой стороне реки. Казак выполнил ее просьбу, и ее повели на венчальный обряд в великолепном одеянии под звуки музыки и танцев. Взойдя на мост, она прыгнула в воду и утонула за святость Имени (Г-сподь да отомстит за ее кровь!). И еще было такое множество подобных случаев, что обо всех них рассказать невозможно» Натан Ганновер. Пучина бездонная // Еврейские хроники XVII столетия (эпоха «хмельничины») / Пер. и комм. С.Я. Борового. М. – Иерусалим, 1997.
Авторский текст: «… двух других девушек казаки тащили к мосту. Там на другой стороне была церковь.
– Счас покрещу, и станешь моей женой, – дышал перегаром в лицо Рут немолодой казак. И слюнявил своими губами её губы, меж тем, как руки его шуровали у неё под платьем, – счас будешь моя…
Рут не сопротивлялась, она уже задумала своё…. Не сопротивлялась и Дина, словно бы выказывая удовольствие, ступая рядом с усатым, степенным запорожцем.
Рут обняла казака и сказала ему на ушко: – А ты знаешь, что я умею пули заговаривать.
– Да ну, – удивился казак, в его пьяном мозгу такое не укладывалось, – как это?
– А вот так: ты будешь в меня стрелять, а я пули отведу.
– Не может такого быть!
– А давай попробуем!
Он и представить себе не мог, что девушка сама ищет смерти. … казак, взяв у другого самопал, отошёл на несколько метров и прицелился в девушку. … Казаки стояли, разинув рты от удивления и, воспользовавшись этим, её подруга Дина перевалилась через перила моста и прыгнула в воду. Казак, который тащил её, собрался было прыгнуть следом, но другие удержали его. Голова Дины показалась два раза над поверхностью воды и исчезла».
Практикуется сочетание плагиата (заимствование не в форме цитирования с указанием на акт цитирования и на источник) с «переделкой» заимствуемого текста. Например, такое проделывается с текстом хроник Н. Ганновера.
У Н. Ганновера: «После убийства евреев православные подошли к крепости, намереваясь ее захватить. Тогда им сказали паны - Вы ведь заключили с нами договор, зачем же его нарушаете?. И отвечали на это православные - Так же, как вы поступили с евреями и нарушили заключенный с ними договор, и так же и мы поступаем с вами. Мера за меру. Тогда стоявшие на стене начали стрелять в православных. Но православные, употребив хитрость, сожгли крепость дотла, и поубивали всех панов, что были там, а добро их разграбили».
«Авторский» текст: «После того, как были убиты все евреи, холопы подошли к крепости, намереваясь ворваться в неё.
Тогда закричали им со стен люди князя: – Вы ведь заключили с нами договор, зачем же его нарушаете?
И отвечали на это холопы: – Так же, как вы поступили с евреями и нарушили заключенный с ними договор, так же и мы поступаем с вами. Мера за меру.
Оставшиеся в крепости польские жолнеры, стоявшие на стене, начали стрелять в холопов. Но мало их было перед многотысячной толпой. Употребив очередную хитрость, сделав за ночь подкоп, холопы ворвались в крепость и сожгли её дотла. Никого из поляков не оставили в живых, а имущество их разграбили».
Такие примеры можно тут множить и множить.
В давно и многократно опубликованное:
«Но Москву не запугать. Она знает, как и с кем вести дело. Пограничным воеводам приказано не сноситься лично с Хмельницким, а к нему самому направлено теперь уже твердое посольство Григория Неронова с суровой грамотой самого Царя. Хмельницкий трусит за свой блеф о совместном с Крымским ханом походе на Москву и сваливает вину за него на донцов, грабящих Крымские берега:
– Царского величества подданные донские казаки учинили мне беду и досаду великую, и если царское величество за донских казаков будет стоять, то я вместе с Крымским царем буду наступать на московские украины, – говорит он Неронову.
– Тебе, гетману, таких речей не только говорить, но и мыслить непригоже, – осаживает его посол и в ответ угрожает прекратить доставку хлеба в разоренную Киевскую Русь. Гетман трусит еще сильнее и доходит до явно нелепого вранья, что не только сам он мечтает о подданстве Москве, но и Крымский хан жаждет того же, о чем говорил ему, Хмельницкому.
– Это дело нестаточное, – отвечает посол, – то есть, заврался ты, пан гетман».
"Наша страна", Буэнос-Айрес, 1954 г.
- простенькими средствами пунктуации и добавлением тривиальных, мало значущих деталей переведено в «художественную» форму:
«Московский посланник Неронов опрокинул чарку превосходного венгерского вина из подвалов гетмана, крякнул, вытер бороду и усы.
– Хан предлагал мне весной нонешней пойти вместе на Москву, да отговорил я его от этого намерения. А вот донцы не захотели мне помощь дать против поляков, а вместо того пошли морем на Крым. Как же мне поступить прикажешь, ведь я сейчас в союзе с ханом?
Хмельницкий уже изрядно выпил, и его понесло:
– Если его царское величество будет стоять за донцов, – горячился гетман, – то я вместе с крымским царем буду наступать на московские украйны.
Царский посланник посмотрел на него скептически, понимая, что Хмельницкий перебрав вина, несёт уже невесть что.»
Такое неаккуратное обращение (деликатно выражаясь) с чужими текстами со стороны израильского «писателя» плохо работает на «борьбу с антисемитизмом» при сопоставлении, например, с писательской честность украинского автора.
Якобы авторское «... А король пришлет парламентеров с известным предложением: прощение за бунт в обмен на выдачу Богдана. И казаки согласятся! Они соглашались всегда. И в 1596 году на Солонице, когда выдали на расправу Наливайко. И в 1635-м, когда продали Сулиму. И в 1637-м – под Боровицей, сбагрив с рук Павлюка. Продавать гетманов – любимое занятие запорожских казаков, Хмельницкий знал об этом не понаслышке» повторяет написанное в «Тайная история Украины-Руси» — Довiра, 2005 https://books.google.co.il/books?isbn=5040260970: ... под Боровицей – сбагрив с рук Павлюка. Продавать гетманов – любимое занятие запорожских «лыцарей», ...
Вот, украинский автор 2017 года Сергей Бунтовский с естественной честностью цитирует нужный текст – с указанием на источник:
• Украинский проект https://books.google.co.il/books?isbn=5040520794 Сергей Бунтовский – 2017: «современных украинских историков и публицистов Олесь Бузина. В своей книге «Тайная история Украины» он так ... с рук Павлюка. Продавать гетманов – любимое занятие запорожских «лыцарей», продувшихся в политические ...».
• Независимая Украина. Крах проекта https://books.google.co.il/books?isbn=5457163008 Максим Калашников, ;Сергей Бунтовский – 2017: «И в 1596 году на Солонице, когда выдали на расправу Наливайко. И в 1635-м, когда продали Сулиму. И в 1637-м под Боровицей — сбагрив с рук Павлюка. Продавать гетманов — любимое занятие запорожских «ЛЫцарей», ...».
Украинская газета «Сегодня», 11.03.2002 так описывала влияние третьей жены Б. Хмельницкого на его «двор»:
"Именно благодаря ей Чигиринский двор Хмельницкого стал намного солиднее и представительнее, чем был раньше. Попойки и оргии прекратились. Пьяные потасовки, случавшиеся раньше между гостями, были сведены до минимума. Вместо традиционной водки Анна все чаще подавала гостям венгерское вино, разлитое в красивые серебряные сосуды. Намного более представительными стали приемы иностранных дипломатов. На них, как правило, присутствовали только высшие лица и члены их семей. Между прочим, на таких приемах поведение гетманши отличалось большой тактичностью. Анна задавала гостям вполне уместные и важные вопросы, радуя супруга своей мудростью».
Этот же текст, или тождественный ему из другого источника, путем нехитрой перестройки преобразуется в авторский текст израильского «писателя»:
«Анна стала настоящей хозяйкой Чигиринской резиденции. Она живо интересовалась и активно участвовала в государственных делах мужа, что было несвойственно казацким жёнам. При ней гетманский двор стал солиднее и представительнее. Гелена подавала гостям крепкие меды и горилку, после чего гости устраивали пьяные потасовки на потеху ей. Анна же поила гостей прекрасным венгерским вином в красивых серебряных бокалах. Попойки и оргии, бывшие при Гелене, забылись. Вся казацкая старшина и иностранные гости относились с большим почтением к жене Хмельницкого.
Намного более представительными стали приемы иностранных дипломатов. На них, как правило, присутствовали только высшие лица и члены их семей. Анна задавала гостям вполне уместные и важные вопросы, радуя супруга своей осведомлённостью и мудростью. Богдану было приятно, когда гости совершенно искренне подчёркивали красоту, тактичность и ум супруги.
Анна принимала участие в дипломатических приемах, поддерживала деловые разговоры уместными репликами и остроумными замечаниями. При ней в гетманской резиденции появился оркестр, возле дворца разбили сад, для развлечения гостей завели зверинец.
Естественно, что благодаря таким качествам, влияние Анны Золотаренко на мужа было большим, чем прежних жен. Гетман стал менее вспыльчивым и более обходительным. Он безгранично доверял своей воистину мудрой жене».
Далее идет объемный текст, идентичный более раннему тексту украинского ученого. Виктор ГОРОБЕЦ, профессор, доктор исторических наук, заведующий Центром социальной истории Института истории Украины НАН Украины «Запорожское казачество в роли мушкетеров короля, или Подвески французской королевы в украинском прочтении», 2004, написал:
«О влиятельности этой необыкновенной, просвещенной женщины свидетельствует то, что даже польская королева Мария-Людвига пользовалась ее посредничеством. Случилось это уже после смерти Хмельницкого.
Мария Луиза Гонзага де Наварра родилась в 1611 году в семье правителя Мантуи князя Карла I. Рано оставшись без отца, принцесса уже в молодости продемонстрировала немалое честолюбие и способность к холодному и, мягко говоря, далеко не весьма моральному расчету…
… через своих приятелей и протеже королева – вдова при избрании преемника Владислава IV сумела провести через сейм и сенат постановление о своем браке с новоизбранным королем, которым стал младший брат покойного мужа Ян II Казимир.
… в прелестной головке первой дамы Речи Посполитой созрел план использовать для этой цели казачество. Оно нужно было Марии Луизе не только как военная сила, но и как мощный политический союзник. Сделать же из Войска Запорожского такого союзника можно было только, допустив казачество к участию в сеймах и выборах короля. … Королева, верная своим привычкам и принципам ведения придворной борьбы, еще в начале сентября 1658 г. уступила Выговскому, Тетере и Нечаю имения, отписанные на ее имя в Малороссии, которые перед казацко – польской войной приносили ей ежегодный доход в размере 40 тысяч ливров. В свою очередь Мария Людвика через Анну Золотаренко предложила руководству гетманата Украины создание казацкого государства в составе Речи Посполитой на федеративных началах, что совпадало с желанием гетмана Ивана Выговского.
Однако маневры королевы и Яна II Казимира, который все больше подпадал под влияние своей амбициозной жены, оппозиция быстро разгадала».
И завершает компиляцию-плагиат абзац, списанный из «На склоне лет, в 1671 году, «Анна Гетманова-Богданова» постриглась в Печерском монастыре в монахини под именем Анастасии. В святой пустыне бывшая хозяйка гетманской резиденции, хранительница душевного покоя Хмельницкого, горячо молилась Всевышнему и Божьей Матери за царство небесное для своего мужа.
В тишине и благодати закончился ее жизненный путь».
ВЫВОД
Можно было бы с пониманием отнестись к такой книге, если бы это была любительская работа начинающего графомана. Но, два обстоятельства вызывают серьезное возражение:
• Книга прокламируется, как противопоставление «исторической правды» ложной образовательной политике современного украинского государства. И как призыв православной церкви к покаянию. Книга такого назначения не может быть качественно слабой. Иначе, она влечет эффекты, прямо противоположные продекларированным еврейским израильским составителем.
• Автор на своем «писательском авторитете» основывает притязания энергично порочить премьер-министра Государства Израиль, пытается занять место около руководства оппозиционной партии. Политика, конечно, «грязное дело», но художественные произведения должны быть честным творческим продуктом.
Свидетельство о публикации №217100101347