Витки времени. Книга пятая. Мать-природа

                «Солнце не знает правых. Солнце не знает неправых. Солнце
                светит без цели кого-то согреть. Нашедший себя подобен солнцу.»
                Японская мудрость.

Делийский университет.

Красный дракон с Джиной на борту кружил над делийским аэропортом. Оттуда на такси до северного кампуса универстета – всего ничего, размышляла Джина. Таксист на маленьком, маневренном автомобиле делал все, что мог, но затор на дороге от священных коров, велорикш и переходов делал переезд бесконечно долгим. Индийский таксист в тюрбане и длинном одеянии похожем на платье, пытался заговорить с Джиной.
-- На нашем языке твое имя будет звучать как Джая, что значит победа, -- сказал на неплохом английском водитель.
-- Джая, так Джая, -- решила Джина, -- отныне так и буду всем представляться.
Такси остановилось у мраморного входа в здание Университета. Смуглые студенты с планшетами на коленях сидели на траве и под деревьями.
-- Hi, could you tell where I can find professor Radja?
С удовольствием два молоденьких студента, скорее всего первокурсники, показали ей дорогу к маленькой избушке в парке, окруженной, как и в школе философии истории, грядками и парниками. Но профессора нигде не было. И вдруг, издали Джая услышала детский плач и женский знакомый голос с убаюкивающими «ш-ш-ш». По дорожке с детский коляской шла Марго.
Джая бросилась к ней навстречу.
-- Марго, Марго, -- кричала она набегу, но мамаша с коляской не замедляла шаг.
-- Может, она не помнит ничего? – Джая перешла на шаг и, подойдя к молодой мамочке, спросила на русском: -- Добрый день, не подскажете, где я могу найти профессора Раджу?
-- Здравствуйте, -- сказала, не отрывая глаз от малыша, Марго. – Раджа сейчас уехал в эко поселение, где его последователи держат строгий пост ради мира на земле. Он звал меня поехать с ним, но я тут преподаю литературу и не могу так просто сорваться.
-- А Вас не Марго зовут? – Спросила Джая.
Марго впервые подняла глаза и пристально посмотрела на Джаю.
-- Здесь меня зовут Марва, профессор Марва, если быть точнее. А вот и мой муж Махавир.
По дороге навстречу к ним шел молодой индус в преподавательской мантии.
-- А меня зовут Джая.
Марва улыбнулась и добавила то, что хотела сказать Джая:
-- Но когда-то звали Дина.
-- Да, -- так же улыбнулась Джая, -- еще и Диана и Джина.
-- В Америке ты стала бы Джессикой, -- добавил подошедший Махавир. На его пальце блестел, ловя солнечные лучи, перстень с двуглавым орлом.
Наконец, Марва и Джая обнялись. Они сели на скамейку и рассказывали друг другу истории своих странствий.
Джая показала иероглифы синтоистской служительницы, и Махавир долго думал об их смысле.
-- Профессор Раджа думает в этом же ключе, -- Сказала наконец Марва. – Он призвал всех близких ему людей собраться и переехать в эко общину, где есть подземные бункеры.
-- Вы ему не верите? – Спросила, поочередно поглядев на обоих, Джая.
-- Мы нужны тут. И у нас есть свои методы подстраховки, -- Махавир указал на вертолет, припаркованный посредине луга.
-- Впрочем, есть, о чем поразмыслить, -- добавила Марва, посмотрев сначала на мужа, а потом на сына.
-- Давай ка мы отвезем тебя к профессору Радже, а заодно оставим там Игната.
-- Игната? – Джая посмотрела на малыша. -- Не местное имя, наверно, в честь профессора Игнатия?
-- Да, -- кивнула Марва, -- дядя всегда хотел нянчить моего сына, но, мы не слышали о нем уже целую вечность, и я не знаю, жив он или уже нет.
Джая очень внимательно посмотрела на завернутого в пеленки Игната: -- Я уверена, что они встретятся.
Махавир заводил мотор, и уже через пару минут их вертолет покидал запруженный рикшами и коровами город.

Экообщина.

Через двадцать минут они уже спускались вдоль тибетского хребта. Там, в ложбине находилась деревушка, отличавшаяся от других обилием зелени и цветов. Это был экспериментальный сад, выращенный трудами профессора Раджи из растений со всего мира. Последователи профессора, в первую очередь из учеников, организовали вокруг садов общину, предпочитая современным технологиям простой труд и единение с природой. Их разместили в палатке для гостей и напоили душистым чаем. Профессор Раджа пришел поприветствовать гостей.
-- Мои старые знакомые, -- сказал он, рассматривая Джаю пристально.
-- Профессор, мы вернемся в Дели, а Вы присмотрите тут за Джаей и Игнатом, -- неожиданно для всех сказал Махавир.
Профессор перевел взгляд на него, потом на Марго, и очень медленно кивнул головой. Они встали. Джая проводила Махавира и Марго до вертолета. И, расставаясь, Марго шепнула ей:
-- Береги Игната, как бы ни крутился штурвал истории.

… Уже несколько месяцев прошло, как Джая приехала в общину. За это время несколько раз наведывались Сандра и Мариам, приезжая погостить в общине при каждом удобном случае. Но самым большим сюрпризом стала встреча с Екатериной Юрьевной, бывшей классной дамой в школе философии истории. Маленький Игнат стал любимцем всех и не доставлял никаких трудностей, поскольку гостил поочередно в разных палатках. Он научился стоять и произносить первые звуки, и Джая решила учить его русскому языку.

Канула цивилизация.

Каджое утро, вставая с рассветом, члены общины шли на гору, увидеть красоту этого мира перед началом трудового дня. Повторенное за профессором Раджой это действие обрело смысл сакрального ритуала и истоплялось всеми жителями экопоселения, не зависимо от возраста и состояния здоровья. В это утро, встав под переливы свирели, Джая укутала Игната и повела его вдоль горной гряды. Профессор Раджа нагнал их на дороге и подхватил Игната, усадив его на плечи. Они стояли лежавшей на вершине глыбы, ожидая увидеть игру света в кучевых облаках. Но в этот день все пошло не так. Солнце не вставало. Вместо этого набежала беспросветная мгла и начались толчки. Джая сидела на глыбе, наблюдая мистическое величие разрушительного танца Шивы. Рушились скалы и разбивалась на части твердь земли. Из образовавшихся разломов фонтанами изливалась вода, смывая все на своем пути, запруживая ложбины, унося с собой дома и целые поселения. «Богиня Солнца готовит новый виток на Земле. Остерегайся оказаться в кратере ее лавы», вспомнила Джая слова японской пророчицы. Этот мир, с промывкой мозгов и химической едой, с борьбой за власть и разделением на своих и чужих, с враждой между народами и религиями, этот мир изжил себя. И раскаты грома походили на филармонический оркестр, играющий торжественный гимн созданию нового мира. В экстазе сначала профессор Раджа, а потом и остальные расставив ноги стали выполнять движения танца Шивы. Разводили руки над головой ладонями вверх, опускали к пояснице и отводили от себя. В этом танце к ним приходило спокойствие и уверенность, что беда пройдет стороной и буря с наводнением не повредят им.
Толчки прекратились. Но солнца так и не появлялось. Все собравшиеся на горе, спустились под глыбу, которая оказалась сводом достаточно глубокой пещеры. Там добыли огонь и высушили одежды. Профессор Раджа забрал всех мужчин и через час они вернулись с немалой добычей. Тем временем женщины обнаружили, что все их электронные устройства перестали ловить сигналы, а к вечеру без подпитки электричеством совсем умерли. Новости мирового масштаба узнать не удалось. А в их нагорном масштабе намечались большие изменения. От экопоселения ничего не осталось, но в подземных бункерах общины было много продуктов и семян, теплые вещи, и еще многое, о чем не задумываешься, живя в ауре постоянного благополучия. Однако поднявшийся уровень воды затопил все бункеры, и попасть туда можно было лишь как следует занырнув. Мужчины принесли на просушку семена, чтоб они не испортились и не проросли. Так же они привели козу, запутавшуюся в кустах и не сбежавшую в горы вместе с другими. Вода не опускалась еще очень долго, и жителям оставалось лишь предполагать, уцелел ли кто еще, что стало с Дели, с Токио, с Римом и Москвой. На ближайшие месяцы их занятьем стала подводное собирательство, рыбалка и обустройство пещеры. У Джаи не осталось ни одного бумажного источника, ни фотографии, ни книги, поскольку все хранилось на планшете. И первым большим делом, которое обещал общине профессор Раджа было создание солнечных батарей для подзарядки электронных устройств. Но для этого предстояла подводная охота на нужные детали из всего того хлама, который наносили воды. И нудно было Солнце, которое не показывало свой светлый лик уже более месяца.

Новое начало.

Прошло несколько лет. Игнат подрос достаточно, чтобы самому пасти козу и собирать на берегу то, что подарит море. Профессор Раджа и еще двое отправились на плоту искать выживших. Им удалось-таки собрать солнечную батарею, и вышедшее солнце дало возможность увидеть фотографии, сохраненные книги и другие записи. По тому, что интернета до сих пор не было и радиосигналы не поступали, профессор Раджа решил, что катаклизм мирового масштаба произошел, а, следовательно, только жители гор могли бы уцелеть. Поэтому он решил отправить свой плот к горам Тибета, благо, что карта мира была не на одном планшете Джины. Определив свое местоположение и траекторию, они обещали вернуться через месяц, и все жители беспокойно смотрели на толщу воды, ожидая со дня на день их возвращения.
-- Тетя Джая, -- бежал вдоль берега Игнат с пластиковой коробкой в руках, -- смотрите, что я нашел.
Джая вышла к нему навстречу, оставив чашку с недопитым чаем. Они вдвоем с Екатериной Юрьевной пили чай на скале, в которой заботливые мужские руки вырубили столик и несколько удобных сидений.  Екатерина Юрьевна учила Игната хорошим манерам и русскому языку. Профессор Ража занимался со всеми природоведением, только с детьми в игровой форме, а со взрослыми серьезно, уча прививать деревья, сохранять семена и следить за огородом. Джая поняла, что каждый человек имеет цену, и решила организовать театр. По вечерам, раз в неделю, все жители собирались на склоне и смотрели театральное действо. Как она жалела, что не сохранила в памяти планшета ни одного классического произведения. Ей приходилось расспрашивать других пересказать сюжет любимых литературных памятников, после чего она писала сценарий и воспроизводила их с труппой из добровольцев. Как раз за чашкой чая Екатерина Юрьевна пересказала Джае множество произведений Шекспира и других классиков.
Но, посредине диалога Фигаро с Сюзанной позвал Игнат, и Джая, оставив чай, пошла к нему навстречу. Коробка была большая и плотно закрытая. Пластик, сохранив внутри немало воздуха, причалил к вершине горы, как лодка. Джая аккуратно срезала крышку, и они заглянули внутрь. В коробке оказались инструменты, провода и другие приспособления какого-то заядлого радиотехника. Игнат настолько заинтересовался всеми этими винтиками, проводками и лампочками, что в тот же день отправился в мужскую мастерскую, где его стали учить мастерить электроприборы. Джая вспоминала слова профессора Игнатия о том, что когда-то Игнат создаст штурвал времени, и сказала про себя: «этого и следовало ожидать».
На следующий день вернулся профессор Раджа с помощниками. Они припыли на большой, выбитой в массиве векового дерева лодке. На веревке прицепом плыл плот, нагруженный продуктами.
-- Значит, мы не одни выжили? – Спрашивали ошеломленные поселенцы.

Тибет.

Следующие несколько дней прошли в сборах: семена, коза, одежда, коробка Игната,  - все было тщательно привязано к плоту. В несколько заходов мужчины перевозили остальных поселенцев и вещи. Несколько дней на веслах между вершин гималайского хребта к священной горе Тибет. Тибетским монахам удалось собрать вертолет из частей, разбросанных штормом у подножья горы. Горючее было запасено в самом монастыре, и теперь они могли облетать окрестности, ища выживших и составляя карту сильно изменившегося ландшафта. В такой атмосфере любая помощь была нужна. Каждый человек, будь то взрослый или ребенок, был востребован и нужен общине. Подростки ныряли в поисках полезных вещей. Если им удавалось найти затонувший жилой дом или корабль, то они звали на помощь взрослых и вместе вытягивали находку на гору. Над одним их таких вытянутых кораблей трудились мужчины, стараясь починить и пустить на воду так необходимое судно. Им так же удалось поймать радиосигнал с горы Фудзи, с Кавказских гор и Альп, а значит, по всему миру остались те, кто так же, как и они, боролись со стихией, выживали и приспосабливались к изменившимся условиям.  Женщины занимались огородом, обучением детей, приготовлением еды и одежд.  Постепенно тибетское поселение, разросшееся теперь в город Тиба, обустроилось, обзавелось улицами и уютными домиками. Каждый день монахи через рупор рассказывали новости с других вершинных городов, а исследователи привозили все новых и новых выживших с вертолетных рейдов. Так прошло семь лет.
В один из теплых весенних дней к бухте Тибы причалил корабль: в нем оказались гости с Фудзи, а среди них бородатый мужчина средних лет, Федор. Он нашел сначала профессора Раджу, а потом и Джаю, и предложил ей руку и сердце.
-- Брат Ясуо, ты же вроде служишь музе науки? – полушутя ответила Джая.
-- Я закончил обучение, и жизнь довершила мое образование. Мы можем постичь всю мудрость людей, но смерть смывает их с лица земли, равно как и их начинания и тщету. Неизменно остается лишь человеческая сущность, умение выживать и строить, любить и из своей любви дарить полноту жизни всем окружающим. Да, я хотел без остатка служить мудрости, но все книги погибли в потопе, а моя душа пошатнулась в урагане стихий. Я ощутил полное одиночество и беспомощность перед такой мощью. Только вместе и взявшись за руки сможем мы пройти по жизни. Готовы ли ты взять мою руку?
-- Да, -- ответила Джая и протянула Федору обе руки, а потом и обняла его.
Они шли вдоль кромки воды, а им навстречу бежал подросший Игнат:
-- Тетя Джая, тетя Джая, смотрите, что я придумал.
У него в руках был тяжелый предмет, напоминавший мраморную вазу.

Дежавю.

-- Дина, - вдруг вспомнил имя из далекого прошлого Федор, -- это только у меня складывается чувство, что я уже видел когда-то этот предмет?
-- Подожди, как же, портрет мужчины в кабинете профессора Игнатия, -- Джая смотрела пристально на Игната, -- Что это за устройство?
Игнат, довольный собой, хотел было рассказать, как работает его изобретение. Он поставил вазу на землю и опустил на нее руки. Но тут Джая остановила его:
-- Давай я выскажу предположение?
Игнат кивнул.
-- Это всего-то на всего штурвал времени.
Глаза Игната и Федора округлились.
-- При помощи его ты можешь возвращаться в прошлое и менять ход истории, переписывая то, что плохо написано, -- продолжала Джая.
-- Тетя, откуда ты все это знаешь?
-- Поверь мне, мы с Диной (так тогда звали Джаю) и твоей мамой видели его изображение в кабинете нашего директора, когда были детьми, -- сказал Федор, серьезно задумавшись.
-- Вы участвовали в витках истории? И вот, к чему это все привело? – Игнат посмотрел вокруг: он не знал, гордиться ли ему или проклинать себя.
-- Было интересно, пока штурвал был в руках профессора Игнатия и императорского общества, но потом все пошло не так. К штурвалу потянули руки алчные и сильные, и в борьбе за власть привели мир к хаосу. – Джая села на песок у воды и обняла колени.
Потом она выпрямилась и добавила: -- Очень большой соблазн исправить ошибки, переписать контрольную, помириться с другом прежде, чем вы станете врагами, остановить гибель народа или самой цивилизации. Но разве не видел ты сам, что природа навела свой порядок там, где старания людей привели к хаосу?
Игнат сел на песок и долго смотрел на воду, потом поднял глаза и спросил у обоих:
-- Каким я был в старости? Добрым?
-- Профессор Игнатий, -- воскликнули вместе Федор и Дина.
«Принимая серьезные решения в жизни, потратьте несколько минут на танец Шивы, это придаст уверенности», вспомнила Джая слова профессора Раджи, которые он часто повторял. Она смотрела на танцующего Игната: как индийский божок с пачки чая из детства он стоял на одной ноге и быстро двигал руками. Потом закончил танец, взял палку и разбил штурвал времени на сотни частиц. Продолжая танцевать, он топтал частицы ногами и отфутболивал из в воду. Он кружил около десяти минут, пока на кроме воды не осталось ничего, кроме следов его ног. На его танец сбежался посмотреть народ: индусы и китайцы, русские и американцы, японцы, европейцы, и все те, кто оказался в эту минуту на священной Тибе аплодировали танцу-экстазу, священному в своем величии.
Игнат закончил, подошел к Джае и Федору и сказал: -- Мне нравится с вами, не хочу ничего менять. И уж совсем не хочу становиться профессором Игнатием. – Он подмигнул и пошел вдоль воды, продолжая подтанцовывать под хлопки восторженных зрителей...

С чистого листа.

-- Сегодня опять не будет ни облачка? – Спросила Дина, заходя в комнату, где завтракали ее мама и папа.
Диктор по телевизору рассказывала о военном конфликте между Израилем и Палестиной, но мама приглушила звук, когда дочка появилась на пороге.
-- Да, по новостям еще неделю продержится жара. Температурный рекорд… -- задумчиво произнес Михаил Петрович, отец Дины.  – Как прошла Олимпиада?
-- Ой, там были очень странные вопросы, но, кажется, я справилась.
-- Будем ждать результат, -- подытожила мама Дины и отправилась собираться на работу. В это время зазвенел телефон. Аппарат стоял в прихожей, и Дина не слышала разговора. Но через минуту мама вернулась в комнату с сияющим лицом.
-- Ты победила в Олимпиаде. Тебе предлагают продолжить обучение в …, -- тут мама на минутку запнулась и продолжила, -- школе актерского мастерства. И у тебя будут гастроли по всему миру. Поздравляю, доченька.
Дина ушла в свою комнату, рисуя в уме прекрасные места, которые ей удастся посетить: Париж, город любви, и вечный Рим, священный Стамбул, когда-то Константинополь, Иерусалим, видевший распятье и Воскресение Христа, Дели с рикшами и коровами, Токио с императорским дворцом и красными кленами. Дина мысленно переносилась из города в город, из континента на континент, и везде находила что-то выдающееся, притягательное, зачаровывающее. Может, где-то в своих странствиях я найду того единственного, с кем останусь вместе навсегда, -- заключила она.


КОНЕЦ.


Рецензии