120. Школа даосов о грабежах

120.

О ГРАБЕЖАХ

Я часто задумывался над тем, отчего случаются грабежи? Человек всегда берёт себе от природы слишком много, и никогда не довольствуется малым. Так совершаются накопления богатств, а где есть накопления, там происходят грабежи. Ограбить невозможно бедного, у которого ничего нет. Чаще всего происходит так, что люди копят свои богатства для воров. Даже мудрые конфуцианцы воровство не считают зазорным делом и по ночам занимаются ограблением могил. Об этом говорил Чжуанцзы. 

ГРАБИТЕЛИ МОГИЛ
 
Конфуцианцы песни и обряды исполняли,
Нося с утра до вечера роскошные наряды,
Когда же наступала ночь, могилы разрывали,
Считая: мёртвым на том свете ничего не надо.

Учитель спрашивал учеников: «Как? Всё забрали?
Уже светает, как бы нас за делом не застали».
- «Да вот, одежду верхнюю, да и бельё не сняли,
Ещё жемчужина - во рту», (1) - те снизу отвечали.

Не даром в песне у конфуцианцев говорится:
«Кто в жизни хлебом не делился с ближним в мире тесном,
Тот опоздал – курган покрыт зелёною пшеницей,
Зачем же мёртвому жемчужина в царстве небесном»?

Ученики там на висках за волосы труп брали,
И подбородок прижав, шилом щёки протыкали,
Не повредить чтоб жемчуг, крюком челюсть разжимали,
И драгоценность из покойника так извлекали.


Примечание:

1. Эту народную песню, как и многие другие, конфуцианцы в «Книгу песен» не включили (факт, который служит доказательством специального подхода к отбору песен при составлении свода). Чэн Сюаньин говорит: «Эта песня - из «забытых», давно снята. При похоронах аристократам вкладывали в рот много жемчуга, за что их и обличала песня «Зелёная пшеница». Тянь Хэн использовал «милосердие и справедливость», чтоб украсть царство Ци. Конфуцианцы же распевали песни и славили обряды, чтобы грабить могилы. Отсюда видно, что на деяния мудреца не стоит опираться». Су Юй же опровергает комментарий Чэн Сюаньина, обвиняя учение Чжуанцзы в том, что оно «ведёт людей пожирать людей», из-за него-де и Тянь Хэн «украл царство Ци».

Богатства никогда не находят постоянного владельца, так как всегда переходят из одних рук в другие, поэтому христиане и призывают людей копить богатства «не земные, а духовные, которые ржа и тление не уничтожат, и воры не унесут».  И в самом деле, как могут взломщики сундуков унести наши духовные богатства? Об этом также говорил Чжуанцзы.   

ВЗЛОМЩИКИ СУНДУКОВ
 
Чтоб уберечься от воров, что сундуки вскрывают,
И шарят по мешкам, все вещи в доме похищая,
Замки шкафом с секретами и тайнами ломают,
Верёвками обвязывают, на ключ запирая.

Обычно говорят, что от воров так помогает,
Но сильный вор берёт сундук под мышку, проникая,
На спину взваливает шкаф, мешки на крюк цепляет,
Боится, чтоб верёвки б выдержали, убегая.

Те, получается, кто себя умными считали,
За жизнь свою богатство лишь для вора накопили,
А значит, умные добро для вора собирали,
Но ведь и мудрецы даже к ворам благоволили.

Чтоб эту истину понять, я приведу примеры:
Народ, когда богатство в одно место собирает,
Никто его не проведёт - так мнит и полон веры, 
И что воров он обхитрит, умней себя считает.

И в старину в Ци царстве люди также полагали,
Они дружны были, и честностью все отличались,
Собаки тоже там друг другу лаем отвечали,
И даже в сёлах петухи друг другу откликались.

Они расставливали сети на больших просторах,
Пахали землю, урожаи вместе собирали,
Слова лишь благостные говорили в разговорах,
И с мудрецов во всём пример лишь в своей жизни брали.
 
В пределах четырёх границ построили храм предком,
Алтарь Земли и Проса на земле соорудили,
И воровства в их царстве не случалась даже редко,
Они, лишь мудрых слушая, свойств целостность хранили.

Однажды Тянь Чэнцзы, убив царя, царство похитил,
И вместе с царством он украл и мудрые порядки.
Хотя в его лице народ разбойника и видел,
Но, наслаждаясь жизнью, тот всё делал без оглядки.

И царства маленькие порицать его не смели,
Большие царства же его за зло не покарали,
Потомки так двенадцать поколений всем владели,
А мудрецы ему в захвате только потакали.

И если он с порядком и законом украл царство,
То где же в это время мудрецы и люди были?
И почему никто не защитил то государство?
Своим молчанием ему они благоволили.

И почему большим ворам добро все собирают,
Те, кто среди народа всех считается умнее?
Они ведь и покой разбойников всех охраняют,
Поддерживая их, чтобы они были сильнее.

Так нужно ль отдавать богатство в одни руки,
Доверившись лишь мудрецам, прощать дела любые,
Которые берут воров, злодеев на поруки,
Неся ответственность за преступления чужие?

Но есть также и грабежи, свершённые во благо. В связи с этим, я вспоминаю один текст из цикла «Великое в малом», данный мне моим Учителем для перевода:

 
 ПОХИЩЕНИЕ СТАРУХ
 
В опасном месте или там, где чувствуешь тревожно,
Пройти торопишься, и где желанья нет остаться,
Врасплох внезапно, как во сне, застигнутым быть можно,
И ничего с собой не сделаешь, как может статься.

В явлениях бессмысленных и иррациональных
Свои причины, тайные, нам могут открываться,
Не может исключительное в форме оставаться,
Поэтому таится тайна в небесах сакральных.

В одном краю старуха раз с подругами своими,
В дом ворвалась один и в возбужденье, чрезвычайном,
Похитила дочь у хозяев. Бросились за ними,
Но те исчезли с нею. Случай был необычайный.

Вначале думали, что это – месть, но оказалось,
Старуха раньше не встречалась с той семьёй. И всюду
Искали их, от вторженья следов их не осталось.
О них не поступало никаких известий люду.

Потом все думали, что это было похищенье
Их дочери для обвенчанья сына той старухи.
Но сына не имела та. Тогда исчезновенья
Разумность им не объясняли никакие слухи.

Семья похищенной в суд с жалобою обратилась.
Приказ был издан старуху арестовать ту срочно,
Но где искать её, не знали. Как семья не билась,
Все поиски их дочери застопорились прочно.

Подруги все её где-то как будто бы пропали,
Попрятались в селеньях, никого не находили.
Но всё же нескольких из них, как будто, отыскали      
В местах разных, схватили, привели в суд, допросили.

И высказала тут одна: «Так сын был у старухи,
Но был больной и умирал, чахоткою страдая,
Она стала прощаться с ним в предчувствие разлуки,
Сказала перед самой смертью, сына обнимая:

«Судьба, видно, такая! И останусь я без внука.
Кто позаботится о нас, когда тебя не станет?
Будут влачить существование голодных духов (1)
Твои родители, когда на небесах предстанут.

Сын простонал: «Надежду можешь ты иметь о внуке,
Хотя не обязательно, что мальчик там родиться,
Связь тайная была с одной, сейчас мы с ней в разлуке,
Через два месяца ребёнок может появиться.

Боюсь, когда родит, дитя убьют её родные».
Сын умер. Десять дней по сыну траур та носила
Старуха, волосы все стали у неё седые,
И до родов ещё похитить девушку решила.

Судья решил чуть подождать, дознанье прекратилось,
Подумав, что сама вернётся, когда внук родится,
И он был прав, потом старуха с внуком появилась.
Все поняли, таким поступком можно лишь гордиться.

Судья в суде не наложил тяжёлого взысканья,
Лишь штрафом ограничился, как видно сознавая,
Для похищенье девушки имелись основанья
У той старухи, чтоб внук был живым, его спасая.

 
Примечание

1. Родителям суждено влачить существование голодных духов. – По народным поверьям, люди, умершие, не оставив потомков, которые бы приносили им жертв, после смерти превращаются в голодных духов «гуй» - бесов.

 
(продолжение следует)

Власов Владимир Фёдорович


Рецензии