Бермудский треугольник
Будущий король Северной Океании, где и стоял город, питал теплые чувства к суше: только и делал, что говорил «о поверхности», о людях, разыскивал разного рода человеческие безделушки, и однажды любопытство пробрало его настолько сильно, что он, ослушавшись, как отца, так и законов, поплыл наверх, ожидая увидеть там, что угодно, но никак не скалы, так привычные его глазам.
Вокруг на первый взгляд не было ни души — даже птицы, и те не издавали ни звука: может чего-то боялись, а может их и и вовсе не было. Разочаровавшись, юноша хотел было уже уплыть, но услышал голос позади себя и тут же нырнул в воду — он был еще тем трусом, но не хотел этого признавать, и постоянно храбрился по поводу и без. Боязливо выглянув из-за камней, он увидел девушку своего возраста, которая так старательно что-то пыталась найти — ракушки, которых поблизости было не так много, что ее немного расстроило.
— Вернусь завтра… может волны окажутся щедрее…
Будущий король Северной Океании ждал ее возвращения: ради того, чтобы немного обрадовать незнакомку, в надежде, что она все же вернется, юноша отыскал самые красивые ракушки и положил их туда, где их не достанет вода, вновь спрятавшись за камнями. И незнакомка вернулась. Вернулась еще более красивой, а увидев «подарок» на песке и вовсе расцвела, словно цветок, ласково улыбнувшись.
— Спасибо, — прошептала она, — за щедрость, — русал ждал, что ее слова коснутся волн, но ошибся, потому что следующие ее слова вогнали юношу в краску, — житель Океании. Я знаю, что ты один из тех удивительных морских существ, я читала о вас, видела картины… вы так прекрасны и я была бы безумно рада встретиться с тем, кто сделал мне такой подарок, но не думаю, что подобное возможно. Дедушка рассказывал мне, что вам запрещено говорить с людьми, выбираться на поверхность, потому что люди опасны…
Наверняка, со стороны это выглядело так будто девушка говорит сама с собой, но там за камнями прятался смущенный юноша, который никак не решался показаться.
— Что ж… — она собрала ракушки и поднялась, отряхивая остатки песка со своего платья и убрав прядь черных волос за ухо. — Мне уже пора, я уезжаю и не думаю, что когда-нибудь вернусь сюда… прощай, житель Океании.
— Подожди! Давай… — прокричал юноша, после выплывая из-за камней. — Давай встретимся здесь через год?
Он не помнил, что получил в ответ, но спустя год, когда он уже стал королем Северной Океании, их встреча все же состоялась. И незнакомка вновь была прекрасна: говорила негромко, улыбалась радостно и ласково, рассказывала о том, где побывала и что успела повидать. Юноша слушал внимательно и улыбался, не отводя взгляд.
— У меня что-то на лице? — поинтересовалась девушка, удивленно посмотрев в ответ.
— Нет, я просто думаю, как же ты красива: улыбкой, глазами, нежным голосом, который так похож на колыбельную… Грустно лишь то, что я до сих пор не знаю твоего имени.
— Элеонора, — смущенно прошептала она, после отводя взгляд, но ожидая, что ее знакомый также назовет свое имя.
— Король Северной Океании Эйдан, — хмыкнул он, после довольно улыбнувшись, и целуя ее руку.
— Ух ты… уже король, а такой молодой…
— Да, моя королева.
Свидетельство о публикации №217100900244
Оля Ким 55 09.10.2017 13:33 Заявить о нарушении