Кукла старьёвщика

Глава 1

Сай лениво бродил по затихшему городу, задумчиво жуя очень сытный и подозрительно дешёвый пирог с мелко порубленным мясом и крупно порезанным жареным луком.  Он скользил рассеянным взглядом по опустевшим улицам, утопающим в мягком свете закатного солнца, и прикидывал, на сколько он мог бы навариться, если бы шумная ярмарка продлилась все три дня, как это было обычно, а не два, как это произошло сейчас. Что могло сорвать массовиков с места, если у них не было проблем с местной властью? Или кто? Помнится, в прошлый раз Саю так подфартило, что ему не пришлось ломать голову о еде и ночлеге ещё месяца два. Даже на травку хватило. Местная шантрапа воришку не трогала. Главный их девиз: «Делись, а там хоть провались!» И Сай делился — вносил в общак энную сумму за право пообщипать пару-тройку зазевавшихся важных индюков, а то и споить кого-нибудь помоложе и понеопытней, чтобы обобрать уже ничего не соображающее тело тут же, в ближайшей подворотне. Но «работал» Сай всегда один. Ни за кого не «вписывался», никуда не встревал, нёс ответственность только за себя, за свои же косяки и держал ответ. Впрочем, парень изрядно задержался на одном месте — пора было сворачивать «гастроли» и отправляться в следующий город. В его деле примелькаться — значило идти на ненужный риск. Он машинально потёр переносицу, которую пересекал белёсый поперечный шрам — результат недавней стычки с патрулём — и остановился около старой передвижной лавки, открыв от удивления рот. Укуси его пирог — вчера её здесь не было! Абсолютно точно не было! Сай второпях запихал в рот остатки скромного ужина, с трудом проворачивая его челюстями и чуть не давясь сухомяткой, посмотрел ещё раз на вход, не имеющий вывески или каких-либо других опознавательных знаков, и решительно вошёл внутрь.

Глаза не сразу привыкли к сумраку, но вскоре радужные пятнышки перестали весело скакать перед носом Сая, и зрение адаптировалось к неожиданной смене освещения.

— Эй, есть кто? — молодой вор прошёл вглубь магазинчика, попутно вытирая от жира руки первой попавшейся ему на глаза тряпицей и заодно прицениваясь к товару, чтобы не прогадать и умыкнуть на сей раз действительно что-то стоящее. — Ух ты! Ваау…  — вертел он головой в разные стороны, рассматривая то один, то другой выставленный на продажу диковинный экспонат.

А подивиться было на что. Среди загромождений из никому не нужных антикварных серебряных кофейников, запыленных фарфоровых статуэток, засиженных мухами филеночных настенных зеркал, а также мобил, ноутов и прочего дерьма давно почивших и канувших в Лету эпох Сай заприметил кое-что поинтереснее старинного хлама. Его глаза загорелись, словно мерцающий в закате апельсин урбанистического солнца.  Куклы. Самые настоящие эксклюзивные авторские куклы, выполненные с таким тщанием и любовью к делу, что не возникало сомнений — автор у них один. За этот факт говорил и «почерк» мастера — у его созданий были схожие черты лица. Сай обошёл стеллажи с какими-то гипсовыми стэллами и целенаправленно двинулся к самому дальнему, так заинтересовавшему его своим необычным содержимым. 
Целый стеллаж был заставлен, а вернее сказать, засижен куклами ручной работы, отлитыми словно с одного лица. Дорогая парча, паучий шёлк, ткани из викуньи покрывали шарнирные тельца из литьевого пластика, акриловые глаза цвета весенней листвы смотрели в бездну, не моргая, а вычурные позы застывших прелестниц были ломкими и неестественными, как и всё кукольное.  Технология была сильно устаревшей. Сай не решился бы сказать наверняка,  к какому мегациклу она относится, но это разве важно?! Ведь чем старее, тем ценнее раритет! Это ж просто находка! Парень чувствовал себя лисой, забравшейся в курятник — и страшно, и без желанной добычи грех уйти. Он поозирался по сторонам, выискивая продавца или хозяина лавки, но увидел только в дальнем углу неприметную ширму из рисовой бумаги с нарисованной веточкой сакуры и двумя длинноногими танцующими журавлями, за которой раздавалось тихое кряхтенье и приглушённая брань.

Сай снова повернулся к куклам.  «Хватай и беги!» — кричал ему воровской инстинкт, но то ли осторожность, то ли нелюбовь к экспромту заставила всё же притормозить и собраться с мыслями. Перекупщики такую ценность оторвут с руками, стоит только закинуть удочку. Но далеко ли он уйдёт с прихваченными куклами? Площадь давно опустела, случись погоня, затеряться вряд ли получится. Да и вопрос — сколько брать? Если он не хочет привлекать внимание, то только одну. К тому же, пропажа не сразу бросится в глаза на пестреющем шляпками, перьями и бантиками прилавке. Риск минимальный, но и навар — тоже. Две? Три? Нет, исключено. Сай не дурак. «Если не уверен, будь скромнее в своих аппетитах, а уверен — бери сразу джек-пот», — неизменная азбука любого уважающего себя вора. Сейчас уверенности не было. Был только удобный, но слишком хлипкий случай, который мог бы дать минуту форы. Или больше, если не тупить, а действовать сейчас, пока не нагрянули другие, праздно шатающиеся покупатели.

Да-нет, да-нет, да…

«Решайся, Сай!»

Парень порылся в куртке, нашёл потемневшую от времени монетку и лёгким щелчком отправил её в воздух, решив положиться на благосклонность Удачи. Несколько раз перевернувшись под потолком, монетка пролетела мимо протянутой руки и, звонко шлёпнувшись, покатилась по полу.

«О-о, молодец, Сай, молодец! На конкурсе идиотов ты получил бы призовое место, ****ь!»

Снова порывшись в карманах, незадачливый вор вытащил ручку-фонарик и, пригнувшись, принялся ходить по рядам, высматривая свои сбежавшие пять хистинов. То и дело косясь в сторону ширмы, Сай с досадой понимал, что теряет драгоценное время, но у воров есть свои суеверия. И одно из них запрещает терять вещь, заговорённую на удачу. Слишком уж много она значит для того, кто живёт опасным ремеслом, требующим предельного внимания, аккуратности и таланта быть невидимкой в толпе. Её стараются задобрить даже самые изворотливые и неуловимые представители древнейшей «профессии», и гарпун в задницу тому, кто скажет, что всё зависит лишь от ловкости, а удача не решает ничего.

Что-то коснулось огненно-рыжих волос Сая, отчего тот отпрыгнул и, чертыхаясь, плюхнулся на пятую точку, выронив фонарик из рук.

«Чтозанах?..»

Медленно подняв голову, он всмотрелся в то, что так его напугало. Или в того? Неподвижную фигуру с вытянутой вперёд рукой Сай принял было за манекен, но теперь, рассмотрев всё как следует, он понял, что перед ним стоит очередная кукла, только в человеческий рост. Наткнувшись вслепую на потерявшийся было фонарик, Сай осветил уникальную находку. В том, что это действительно кукла, сомневаться не приходилось. Разница была только в том, что она была мужского пола и непривычно большого размера. Но всё это на самом деле было ерундой. Что сразило Сая просто-таки наповал, так это Качество. Нет, то был не пластик и даже не альтернативный силикон, которому научились придавать любую форму, плотность, жёсткость и даже свойство менять структуру под воздействием температуры тела. Это был качественно новый материал, максимально приближенный к биологическому, никаких шарниров, швов или грубых переходов, все линии плавные, краски естественные, язык не поворачивался назвать ЭТО куклой. Прекрасная работа. Кто бы ни был мастер, своё дело он знал и в эту скульптуру вложил всё своё умение и любовь. Да, именно любовь. Она прослеживалась не только в тончайших деталях вроде просвечивающих сквозь «кожу» бледно-голубоватых венок, россыпи родинок на тонких кистях, прозрачных ногтевых пластинок и мозолек на внутренней стороне длинных пальцев якобы от струнного инструмента, висевшего тут же, за спиной, натуральных длинных чёрных волос и пушистых ресниц… Но и в том, что прообразом куклы послужил конкретный, то есть реально существующий или когда-то существовавший человек. Сай был уверен в этом.  Как и в том, что мастер, как минимум, был влюблён в оригинал. И этот оригинал, безусловно, заслуживал того, чтобы увековечили его красоту. В скульптуре или на холсте — не важно.

«Вот ведь диковинный экспонат», — хмыкал про себя Сай, обходя куклу со всех сторон и отмечая между делом приподнятые в изящном изломе шерловые брови, аккуратный прямой нос с точёными крыльями, чуть приоткрытые в доброй улыбке влекущие губы, необычный разрез глаз цвета молодой листвы, которые, — вот чудеса! — казалось, всё время следили за Саем, куда бы тот ни отошёл, и волновали так, словно то был живой человек, а не собранная руками талантливого кукольника игрушка.

«Да уж, — в восхищении прицокивал языком Сай и совсем по-стариковски отмечал: — Смотри-ка, научились делать, шельмы…»

Он не замечал, что нарезает круги вокруг худощавой высокой фигуры, провокационно облачённой в утягивающие штаны из чёрного винила, стального цвета приталенную рубашку и добротный кожаный френч. Этакий образ современного романтика-менестреля, который завершали высокие берцы на массивной подошве и нечто, похожее на шестиструнный дульцимер в форме песочных часов. Говорят, что на таких играли древние лабухи на старой материнской планете, задолго до того, как она накрылась большой космической пиз*ой. И, хоть озоновый слой там давно истрепался, а на самой заброшенной планете зашкаливает радиация, всё ещё находятся такие смельчаки-экстремалы, которые устраивают свои космо-паломничества с целью пощекотать нервы и привезти оттуда парочку-другую занятных артефактов.

Кукла была чуть выше крепыша Сая, но уже в плечах, и производила впечатление хрупкой и безумно дорогой статуэтки.
 
«Не отказался бы я «поиграть» с такой куколкой» — промелькнула в голове похабная мыслишка, но Сай, вдруг отчего-то устыдившись зелёных глаз с эффектом астеризма, прогнал её прочь и смущённо потупил взгляд на свои потёртые и угвазданные в пыли тракторы.

Вдруг за ширмой что-то упало, и Сай испуганно заметался по залу, как застигнутый врасплох огромный рыжий кот, задевая при этом товар и спотыкаясь на ровном месте. Когда же всё стихло, а сердце перестало выпрыгивать из груди, вор ещё раз осветил лицо воскового незнакомца и заметил, что его очертание немного изменилось: уголки губ были чуть приподняты, а сам рот приоткрыт, как если бы их обладатель тихонько посмеивался над недотёпой.

«Брр… однако, забористая у Макса дурь, до сих пор не отпускает. Больше не поведусь на его «пробники». На халяву, конечно, и хлорка творогом, но мне эти галюны сто лет не сдались…»

Тут же, приободрённый принятым решением, Сай зло рассмеялся: с ума сойти, засмущался, как целка. И кого?! Какой-то куклы, разодетого чучела с восковым лицом и набитой старым тряпьём головой?! Не дурак ли?..

Он насупился. Возникло смутно-вредное желание то ли сделать кукле «козу», то ли просто щёлкнуть по аристократическому носу черноволосого красавчика. Можно было бы подключить фантазию и слегка похулиганить, придавая этому молчаливому манекену разные непристойные позы… Но Сай только мысленно посмеялся над собой — что за детский сад, ей-богу?

 Хотя он уже протянул было руку, чтобы дать "чучелу" легонько в челюсть, но сам лишь нерешительно поправил длинную прядь, закрывающую часть смазливого личика. Словно чистый шелк, мягко скользнули волосы между пальцев, и Сай, не удержавшись, проделал этот нехитрый трюк ещё раз, неожиданно разомлев от ощущения чего-то щекочущего в животе. Нечто похожее накатывает, когда мчишься на последних скоростях, удирая от патруля на своём стареньком, но верном и проверенном в многочисленных передрягах аэроскате, и вдруг проваливаешься в воздушную яму, захлебываясь диким восторгом и драйвом погони.

Внезапно Сай понял: ему нужна эта кукла. Просто позарез нужна! Зачем — вопрос второстепенный и малозначимый, но этот шедевр непременно должен быть у него!

— Руками экспонаты не трогать! — проскрипел совсем рядом механический голос, заставив парня подскочить на месте.

Гребаные киборги! То ли очеловеченные, начиненные разумом машины, то ли нашпигованные электроникой люди — йух пойми — Сай ещё не до конца освоился на Блуждающей планете. Каждая такая встреча с искусственным интеллектом была, мягко говоря, неприятной неожиданностью. Хотя, признаться, роботизированные хомосапиенсы внушали ещё больше ужаса и недоумения.

Сейчас перед ним стоял самый обычный парень лет тридцати, достаточно высокий и крепкий, с зачесанными назад чуть вьющимися волосами, твердым взглядом и таким же твердым подбородком. Самый обычный, если не считать неестественно прямой осанки, почти полного отсутствия живой мимики и наличия скрипучего голоса, скорее всего из-за нерегулярного ухода за связочным аппаратом. Но, кем бы он ни был, грудой металлолома с мозгами или улучшенной версией человека разумного, уверенный взгляд прищуренных глаз выдавал хозяина жизни. И лавки по совместительству.

— Я сказал, что руками трогать нельзя.

— О, я слышал. Простите, — миролюбиво поднял руки Сай. — Просто... он восхитителен!

— Хм, а вы ценитель, я смотрю. Дайте-ка угадаю: коллекционер? А может быть, перекупщик?

— Нет, что вы, — Сай прекрасно видел, что над ним откровенно издеваются. Ну, какой из него коллекционер? Максимум, наркокурьер или фасовщик овощного склада. И в любое другое время его лазерный тесак, мирно покоившийся сейчас в голенище высоких тракторов, непременно расплавил бы грубияну пару искусственных извилин. Но не сейчас. Что-то заставляло его быть учтивым, улыбаться до ломоты в скулах и пропускать хамство мимо ушей. — Я... хотел бы купить это... этого. Его, — услышал Сай собственный сбивчивый голос.

Сказал и сам охренел. Чтобы он, Сай, покупал?! Вор никогда не покупает, он берёт. Как это могло вылететь из головы, парень не знал, как и то, откуда будет брать деньги, назови этот напыщенный индюк свою цену. Уверен, заоблачную. Одно Сай знал наверняка: какова бы ни была цена, всё, что есть, и даже больше, всё, всё отдаст, не пожалеет. Убьёт, украдёт, если надо, но он приобретёт это чудо, грустно застывшее на своём постаменте.

— Этот экспонат не продаётся, сожалею. Но вы можете выбрать любой другой, не стесняйтесь. Здесь выставлен не весь ассортимент, если вы понимаете, о чём я... — многозначительно задвигал бровями старьевщик. — Лавка — это моё побочное увлечение. А вообще-то для таких, как вы, у меня имеются "игрушки" посерьезнее. Хотите взглянуть?

— Нет, — Сай не стал уточнять, что подразумевалось под этим "для таких, как вы", он смотрел только на
неподвижную фигуру с дульцимером за спиной, и ему казалось, что она неуловимо изменилась: то ли плечи как-то сникли, то ли эта сутулость и раньше была, но теперь еще явственнее обозначилась. И это определённо не эффект травяного порошка. — Нет, — повторил Сай. — Мне нужен Он. Ведь кукла же в выставочном зале, да? Зачем? Скажите, сколько. Я так понимаю, это лишь вопрос цены.

— Как скажешь, — тяжело вздохнул киборг, неожиданно перейдя "на ты", и покладисто кивнул, указывая рукой в направлении смежного с основным помещения, вероятно, чтобы обсудить сделку.

Окрылённый, Сай повернулся в указанном направлении и тут же свалился, как подкошенный, от мощного удара чем-то тяжёлым по голове.


Рецензии