Пожиратель сюжетов. Глава 8

Глава 8. Город Затерянных Душ.

Грек и Муза достигли гребня вала одновременно. Муз изо всех сил старался изобразить из себя запыхавшегося на подъёме путника. При этом он, как бы исподволь, рассматривал своего автора. Пока ещё такая опека Валеру забавляла.
- Ты с кем-то разговаривал? – спросил он писателя.
- Разве что с песком, - не сильно греша над истиной, мрачно ответил Козорезов.
- Что случилось? – более чуткая Муза раньше почувствовала настроение своего любимого. – Ты словно увидал...
И тут она проследила его взгляд. Мираж, как оказалось, никуда не делся. Его видели все трое. Вот только реагировали по-разному.
- Ну, кто бы мог подумать, что у этого слепого до сих пор такая мощная харизма, - пробормотал грек. Он снова казался чем-то недовольным. Правда, Валера к пессимизму Муза уже практически привык, потому и не обратил внимания на то, как шевельнулся песок у его ног.
- Это же Город Затерянных Душ! – забыв свои разногласия с Музом, благоговейно произнесла девушка и опустилась на одно колено.
Козорезов с интересом наблюдал за обоими. Сдавалось ему, что обе музы пытаются нащупать в его душе струны, на которых затем можно будет сыграть. Вот только отдавать любому из них власть над собой он ни в коей мере не собирался. А потому просто начал спускаться с бархана, старательно обойдя место, где прятался лысый.
Как он и предполагал, первым нагнавшим его оказался грек. Не то, чтобы он плохо думал о физических способностях женщин. Однако, жизненный опыт подсказывал, что циничный, лишённый всякого юношеского налёта романтики, мужской мозг в решающих ситуациях реагирует быстрее.
- Зачем мы туда идём? – стараясь слышаться совершенно безразличным, поинтересовался Муз. – Если мне память не изменяет, мы торопились отыскать скоростную трассу к Колыбели. Или я нечто упустил?
- Не каждый день бываешь в идеальном мире, - нарочито безразлично ответил писатель, - и потом, при наших скоростях мы ещё успеем.
- Разумеется, успеем, - проворчал Муз. – Вот только зачем посещать по пути сумасшедший дом?  Смотрите, как бы, утешая их, не оказались вместе с ними в шестой палате!
- Они вовсе не сумасшедшие, - возразила подоспевшая Муза. – Прежде, чем очернять Приют, ковбой, объяснил бы своему автору, кто в нём обитает.
Они уже спустились с вала, и, поскольку грек никак не среагировал на предложение девушки, Козорезов резко остановился и сел прямо на песок, запахнув полы халата над коленями под поясом.
- Девочки и мальчики, слушайте, - подражая голосу ведущего «Пионерской зорьки» из прошлого его папы, заявил он, - мне надоели ваши закулисные склоки. Не надо меня делить. Меня хватит и на любовь, и на творчество. Это, во-первых…
- Э-э, о чём это ты? – вырванный из мира собственных мыслей, растерялся грек.
- Ты дурак, Козорезов! – без обиняков констатировала Муза.
Теперь Валера и впрямь себя таковым ощутил. А следом пришло остальное отнюдь не сладкое понимание. Он начинал растворяться в этом мире. Он терял волю – самое главное, что отличает автора, от его персонажа. И он внезапно понял, и ничуть не сомневался в своей догадке о том, кто обитает в Городе Затерянных Душ.
- Я иду туда, - объявил он. – Вы со мной?
Девушка не колебалась и минуты.
- Я с тобой.
Чуть дольше возился грек, продолжая ворчать что-то про неполные сюжеты и слепых гениев. Однако, в конце концов, снова обругав непотребными словами само мироздание и всех богов по очереди, что заняло у него изрядно времени, Муз присоединился к паломникам.
- Хорошо, - заявил он, - я пойду. Но только ради того, чтобы спасти моего автора от чар слепого. И снова говорю, что мне эта затея совсем не нравится.
Все трое более не пререкаясь, отправились к горизонту, не доходя которого над песками высились миражи пальм и башен. И даже Валера не обернулся, и не увидел, с какой тревогой в глазах смотрел ему вслед последний осколок его пропавшего сюжета.
Все трое остановились перед призрачными воротами. На вид те выглядели вполне прочными, хотя и парили в проёме башни подобно туману. Рядом сидел привратник – седой старик с длинной бородой, одетый в сильно поношенную хламиду и со смешной остроконечной шляпой на голове.
- Гендальф? – удивился Валера.
- Что? – приложив руку ракушкой к уху, переспросил старик.
- Козорезов, перестань нас позорить, - прошипел Муз. – Если ты не заметил, пропадают пока только нереализованные сюжеты. Если встретим по пути сюжеты фэнтази, ты таких гендальфов в остроконечных шляпах сотни увидишь. 
- Как и старух с помелами, - кивнула Муза. – И мальчиков с волшебными палочками, и девочек с контрабасами.
- Вы к кому? – вновь подал голос глухой.
- К слепому, - заявила девушка.
Удивительно, но, как оказалось, на этот раз старик расслышал хорошо. Трижды постучав костлявым кулаком в створки призрачных ворот, от чего те немедленно распахнулись, он указал пальцем куда-то вдаль.
- Вам туда.
Оба Валериных спутника благодарно кивнули, хотя сам он ничего не увидел в указанном дедом направлении.
- Пошли, - подтолкнула его Муза. – Сам же хотел. Теперь уже поздно разворачиваться – ворота закрылись.
Козорезов обернулся. Ворота и впрямь оказались закрыты. Помимо двух огромных засовов размером с железнодорожную шпалу, на створках пламенел затейливый узор наложенного колдуном заклятия.
Грек неожиданно повеселел.
- А не так всё и плохо, - бодро произнёс он, - побывать в этом мире и не поручкаться с Великим слепцом – это, как побывать в московском метро и не погладить нос собаки на «Площади Революции».
Валера заметил, как девушка бросила на его партнёра взгляд полный подозрительности. Это продолжалось не более одного мгновения. Но и грек, заметив его, казалось, несколько смутился.
Неловкую ситуацию разрешил, возникший, словно из-под земли загорелый до бронзоты невысокий мужчина, одетый в козлиную,   судя по запаху, шкуру.
- Разрешите представиться, - улыбаясь во весь рот, полный жемчужного блеска зубов, скороговоркой произнёс он, - Одиссей! Для друзей и туристов просто Одя! Уши и, так сказать, глаза нашего мэра!
Заметив удивление в глазах Валеры, он поспешил объясниться:
- Вы бесконечно правы! Большей частью в этом мире живут ещё не получившие своего автора сюжеты. Я – одно из исключений. Великому Слепому нужен был помощник. А так, как женщин он на дух не переносит, пришлось остаться мне. А теперь из-за этого Пожирателя работы столько, что не приведи Зевс! Скрываем недоеденные им сюжеты, ну и вот таких писателей, - Одиссей подмигнул Валере.
- Не надо спешить, - проворчал Козорезов, - я тут не задержусь.
- Как знать, - ухмыльнулся Муз. – Если станешь так тянуть время, то реально можешь заменить Одю на посылках у Гомера.
Как-то незаметно за разговором перед путниками возник дворец, выполненный в стиле Афинского Храма. У дверей скучали за игрой в кости штук десять голых стражей. Из одежды на них были только сандалии и долгогривые шлемы.
- Беда с этими писателями, - снова озорно подмигнув Валере, заявил Одиссей, - пальцы они что ли жалеют лишний раз по клавишам побарабанить? Полгорода голышом ходит!
Совершенно не стесняясь пришельцев, пара бойцов лениво встала, подошли к дверям и толкнули их внутрь. Из недр дворца дыхнуло прохладой и благовониями. Обе музы жадно втягивали эти ароматы – они оказались в своём прошлом.
А вот для обоняния Козорезова эти вонючие курительные смеси были, сравни запаху компостной кучи в огороде на даче родителей. Если так реально пахло в античности, то он бы ни за какие коврижки не согласился бы там жить.
Трон с сидящим на нём старцем возник словно ниоткуда. Сидеть на мраморе даже жарким летом, тем более во мраке дворца, прямой путь к геморрою. От этого великий пиит оказался от пяток по шею укутанным в не выбеленную шерстяную материю. Шерсть «кусалась», от чего он постоянно ёрзал.
Слепец лишь успел открыть рот, как под сводами прозвучал бас:
- Мест в городе нет!
Старик пошамкал беззубым ртом, и хотел снова что-то сказать.
- Совсем нет! – прогрохотал тот же бас.
Слегка хохотнув и шлёпнув Валеру по плечу, оживился Одиссей.
- Они не по программе эмиграции, Ясон, - выкрикнул он, - туристы!
Слепец, похоже, ничего из разговора так и не понял. Из-за его спины вышел широкоплечий атлет, опять в одном шлеме.
- Так бы сразу и говорили, - неожиданно фальцетом произнёс он. – Стал бы я деда вывозить и трубу заплёвывать.
Он нежно поднял старика на руки и пересадил в кресло-каталку, которое очень удачно оказалось рядом.
- Нечего тут рассматривать, - неожиданно проворчал Гомер, отчаянно шепелявя. – А живому писателю тут и вовсе не место.
Валера вырвался из рук, неожиданно схватившего его Муза, и шагнул навстречу Великому Слепому. В нём неожиданно вспыхнула старая – ещё со школьной скамьи – нелюбовь к авторитетам. Ещё тогда, на зло своей учительнице по литературе, он отказывался понять, отчего считается, что Пушкин писал лучше Баратынского, а длиннющие предложения Льва Толстого гениальны, тогда как его самого за тоже самое критикуют.
- Я ищу свой сюжет! – громко объявил он. – И коль уж вы тут навеки застряли призраком, может подскажите: не забредал ли он к вам?
- Призраком.., - эхом отозвался старец. – И ты меня сменишь, когда Пожиратель покончит со мной. – Добавил он. – А за свой сюжет не бойся – он его не тронет.
Вспомнив окопавшегося неподалёку главного героя, Валера уныло покачал головой. Верить давно выжившему из ума деду причин не было.
- Уже тронул, - выдавил он из себя.
Рядом совершенно откровенно поперхнулся Муз. Девушка некультурно толкнула писателя в плечо, а затем начала стучать греку по спине.
- Ты рехнулся? – возмутилась она. – Он же твоя муза! Он бы уже знал.
- А ты богат, - скрипуче рассмеялся старик, - целых две музы. Правда, у меня, в своё время, было сразу три!
Отмахнувшись плечом от девушки, и убедившись в том, что Муз прокашлялся, Валера вновь вернулся к интересному старче. Всё-таки любопытно, как приобретаются сразу три музы. Хотя, слепец в молодости явно был красивым мужчиной. Как он, кстати, ослеп?
- Вот так и ослеп, - словно услышав мысли Валеры, пробормотал дед. – Думаешь, с кого я сочинил выбор среди трёх богинь Парисом?
- Так это был ты сам? – восхитилась Муза.
- Сам, - подтвердил слепец, промокая платком слезящиеся глазницы, - вот только богини не любят, когда выбирают не их.
- Разве, выбранная тобой Афродита, не могла тебе помочь? – удивился Муз. – Да кто она после этого?
Гомер грустно рассмеялся.
- Богиням нет дела до какого-то там пастуха, - произнёс он, - выбрал и выбрал. Может мне ещё и повезло. Не известно, какую бы казнь придумала Афродита, не выбери я её. А так я стал великим пиитом. Она обещала мне вечность, и я её получил!
- Здесь, в этом месте? – удивился Валера.
- Ты поймёшь, когда окажешься на моём месте.
Козорезов разозлился. Этот пророк в окружении своих собственных созданий его жутко начал раздражать.
- Я с богинями не якшался, - закричал он, - яблоки им не дарил. Своими собственными персонажами себя не окружал. И на ваше место не претендую. Некому и не за что меня вечностью ни благодарить, ни наказывать.
- Гоголя читал, писатель? – профальцетил Ясон.
- Ты о чём? – не понял Козорезов.
- Не стоит искать чёрта тому, у кого он за спиной!
И Ясон, и Одиссей рассмеялись так, будто сами читали Гоголя за три тысячи лет до его рождения.
- Тьфу на вас, - выругалась Муза.
- Я ж говорил – нечего сюда ходить, - сквозь зубы процедил грек. – Состарившийся ещё до новой эры псих, окруживший себя собственными персонажами и обрывками недосказанных сюжетов.
- Он что-то говорил про Пожирателя, - задумчиво произнёс Валера.
- Это тебе твой барханный друг подсказал? – усмехнулась Муза.
- Так вы всё время это знали! – возмутился Козорезов. – Знали и молчали? Какие же вы друзья после этого?
Валера гневно посмотрел на девушку.
- Но ты-то? – с укоризной произнёс он. – Знала про Пожирателя и молчала! Нас всех могли уничтожить.
- Ну, пока мы живы, Зевс подери, - с улыбкой произнёс Муз. - Тебе же сказали, что твой сюжет жив!
- А он жив? – Валера снова поймал подозрительный взгляд девушки.
- Разумеется, - довольно грубо ответил Муз.
- От чего ты так уверен? – Валера помнил полузакопанного куска сюжета в том вале на границе с дорогой.
- Что за пессимизм, - со вздохом произнёс грек, - я бы знал.
Одиссей тронул руку Ясона, и тот увёз старика куда-то в воняющую мглу. Сам он, где-то незаметно вооружившись медным мечом, приблизился к компании путников и, уставившись на девушку, утратив все признаки веселья, спросил:
- Узнать-то чего хотели?
- Про сюжет, - уже совсем неуверенно, глядя на внушительных размеров ножик, произнёс Козорезов.
- Тебе ответили, - продолжая внимательно рассматривать Музу, сказал герой. – Как ты стала человеком, муза? – поинтересовался он.
- Не тронь её, - посоветовал Муз, - иначе станешь иметь дело со мной.
Герой Илиады приторно улыбнулся и пошевелил мечом.
- Да, - добавил он, - и при встрече скажите Пожирателю, что тут не только я с Ясоном, но и весь состав «Арго». И мы давно уже созданные образы. Наши клинки вполне годятся даже для человека. – И он снова посмотрел на девушку. – Ему тут ничего не светит.
Началась игра в переглядки. Валера смотрел на Музу. Она смотрела на грека. А тот просто прожигал взглядом Одиссея. Так продолжалось пару минут, пока не появился освободившийся от поэта Ясон.
- Колыбель ищите? – Спросил он, как показалось Валере, совершенно равнодушно. – Это рядом. Дойдёте до дороги с историческими фантазиями, а там, чуть за холмами, трасса с космическими войнами.
- И зачем она нам? – поинтересовался Муз.
- Эти джедаи так быстро летают, - усмехнулся Ясон, - вмиг домчитесь до Колыбели. А уж там кому как повезёт.
- Спасибо, - сказал Валера.
Аргонавт как-то очень странно посмотрел на него. Толи с жалостью, толи с сочувствием. Так смотрят на щенят от случайного приплода, которых несут топить в ближайшем озере рачительные хозяева.
- Дорогу к нам не забудь, писатель, - порекомендовал он. – Гомер стар, прочие развоплотившиеся в этом мире писатели – совершенно не годятся для административной работы. Давно ждём молодого хозяина.
- Сплюнь через левое плечо, - посоветовала Муза.
Многоголосый смех был ей ответом. Из тени мрачных стен на свет вышли все древние герои. Муз попятился, а девушка заслонила собой Валеру.
- Я их провожу, - продолжая поигрывать мечом, пообещал Одиссей.


Рецензии